Kata |
Takrif |
Sumber |
hancur luluh | hancur sama sekali, hancur lebur; menghancurluluhkan menghancurkan atau membinasakan sama sekali, menghancurleburkan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
hancur lebur | hancur sama sekali (perasaan dll); menghancurleburkan menghancurkan atau membinasakan sama sekali, merosakbinasakan, menjahanamkan, menghancurmusnahkan: dgn keris dan lembing di tiap-tiap tangan datuk-datuk itu kita dapat ~ segala seteru kita; namun negara kita setakat ini terus berjaya menghindarkan masalah perkauman drpd meletus menjadi satu ledakan yg boleh ~ negara. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
tumpas | 1 binasa sama sekali; punah. 2 kalah atau tewas dlm perlawanan sukan (bola sepak, badminton dsb). menumpaskan 1 membinasakan sama sekali; memusnahkan: Askar-askar itu dpt ~ komunis di kawasan sempadan. 2 mengalahkan atau menewaskan pihak lawan dlm perlawanan sukan: Pasukan Selangor telah ~ pasukan Kedah 2-0. ketumpasan 1 kebinasaan atau kemusnahan. 2 kekalahan atau ketewasan (dlm perlawanan sukan spt bola sepak, badminton). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
binasa | habis rosak atau hancur sama sekali; habis musnah: Sebahagian drpd perahu penyeludup itu telah ~ dimakan api. membinasakan membuat supaya binasa; merosakkan sama sekali: Hampir tiap-tiap malam, babi hutan datang ~ tanam-tanaman peladang itu. kebinasaan perihal atau keadaan binasa; kemusnahan: Haiwan tsb menyebabkan ~ pd tanam-tanaman. pembinasaan perbuatan atau hal membinasakan; pemusnahan: ~ harta benda orang-orang Arab itu telah dilakukan oleh tentera-tentera Israel yg biadab. pembinasa sesuatu atau orang yg membinasakan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
tumpur | 1. habis atau rosak sama sekali, binasa, jahanam; 2. bp kehabisan wang, jatuh miskin, bankrap; menumpur, menumpurkan menjadikan binasa (rosak, jahanam) sama sekali, membinasakan, menghabiskan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
punah | 1 habis rosak atau binasa sama sekali: Segala tanaman mereka ~ dimakan belalang. 2 habis hilang atau lenyap; musnah. memunahkan menjadikan punah; membinasakan sama sekali. pemunahan perbuatan memunahkan; pemusnahan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
tumpas I | habis sama sekali, binasa, punah: tanamkan ke dlm hatimu, saudara-saudara, bahawa komunis pasti ~ dr bumi Asia Tenggara; menumpas, menumpaskan menjadikan binasa (rosak, punah) sama sekali, memunahkan, memusnahkan: mereka memimpin pasukan negeri utk ~ pemberontakan; beliau telah berjaya menumpaskan ancaman komunis di negerinya; ketumpasan perihal tumpas; tumbas. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
binasa | habis rosak atau hancur sama sekali; habis musnah: Sebahagian drpd perahu penyeludup itu telah ~ dimakan api. membinasakan membuat supaya binasa; merosakkan sama sekali: Hampir tiap-tiap malam, babi hutan datang ~ tanam-tanaman peladang itu. pembinasaan perbuatan atau hal membinasakan; pemusnahan: ~ harta benda orang-orang Arab itu telah dilakukan oleh tentera-tentera Israel yg biadab. | Kamus Pelajar |
pupus | habis lenyap sama sekali; habis binasa semuanya; habis tidak berbaka lagi: Harta bendanya sudah ~. Pihak kerajaan telah mengambil langkah utk memelihara benih penyu utk mengelakkannya drpd ~. memupuskan merosakkan atau memusnahkan sama sekali; menghapuskan: ~ malu menghilangkan malu. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
pupus | habis lenyap sama sekali; habis binasa semuanya; habis tidak berbaka lagi: Harta bendanya sudah ~. Pihak kerajaan telah mengambil langkah utk memelihara benih penyu drpd ~. memupuskan merosakkan atau memusnahkan sama sekali; menghapuskan: ~ malumenghilangkan malu. | Kamus Pelajar |
Kata |
Takrif |
Sumber |
All | c. (in negative sentences) i. (not) in the slightest, (not) in any way, (tdk) sama sekali, sama sekali (tdk); (colloq), (tdk) langsung: I didnt say that at ~, saya sama sekali tdk berkata demikian; not at ~ worried, tdk khuatir sama sekali or sama sekali tdk khuatir; ii. (with negative adj) bukan [negative adj], (memang) [positive adj] juga: its not at ~ impossible, bukan tdk mungkin or (memang) mungkin juga; iii. (not) in reality, sebenarnya: they said he was sick, but he wasnt at ~, mereka berkata dia sakit, tapi sebenarnya tidak; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
diametrically | adv completely, sama sekali, sekali-kali, langsung: the two point of view are ~ opposed, kedua-dua pendapat itu bertentangan sama sekali | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
absolutely | adv 1. definitely, positively, completely, sama sekali, benar-benar: to refuse ~, enggan sama sekali; an ~ reliable secretary, setiausaha yg benar-benar dapat dipercayai; ~ wrong, salah sama sekali; ~ necessary, benar-benar perlu; 2. (as strong affirmative) tentu sekali, sudah /tentu, pasti/; "Do you agree?" "A~!", "Kamu setuju?" "Sudah tentu!"; 3. not relatively, secara mutlak. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
fiasco | n gagal sama sekali: the dinner party was a total ~, majlis makan malam itu gagal sama sekali. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
clean | adv 1. completely, sama sekali, langsung: he ~ forgot about it, dia terlupa sama sekali ttg perkara itu; 2. in a clean manner, dgn bersih: a machine that washes ~, mesin yg membasuh dgn bersih; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
batter1 | ~ st out of shape, /menghentam, memukuli/ sst hingga kemik-kemik; ~ st to pieces, 1. (act.) /membinasakan, memusnahkan/ sst sama sekali; (pass.) /binasa, musnah/ sama sekali: the ship was ~ed to pieces in the storm, kapal itu binasa sama sekali dipukul ribut; 2. subject to attack, criticism, a. (person) menyerang; b. (theory, opinion) mengecam (hebat), membidas (keras), menyerang: the theory was ~ed by critics, teori itu dikecam hebat oleh para pengkritik; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
earthly | adj 1. worldly, duniawi, keduniaan, di dunia: ~ riches, kekayaan duniawi; 2. conceivable, sama sekali, langsung: he hasnt an ~ chance of success, tdk ada kemungkinan sama sekali dia akan berjaya; of no ~ use, tdk ada gunanya sama sekali. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
faint | ~ - hearted, pengecut; not have the ~est (idea, notion), /sama sekali, sedikit pun/ tdk tahu: I havent the ~est idea where we are, saya sama sekali tdk tahu di mana kita berada; he doesnt have the ~est idea how to cook, dia sedikit pun tdk tahu bagaimana hendak memasak; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
last 1 | 4. least likely to happen or be true, sama sekali tdk akan: he is the ~ person I would have expected to help, dia merupakan orang yg sama sekali saya tdk sangka akan menolong; its the ~ thing I want to do, itu merupakan perkara yg sama sekali tdk akan saya lakukan; 5. final, (ter)akhir: these are my ~ words on the subject, ini kata-kata akhir saya ttg perkara tersebut; I only managed to see the ~ ten minutes of the news, saya hanya dapat melihat sepuluh minit yg akhir berita itu; she always leaves everything until the ~ moment, dia sering menangguhkan sst sehingga saat-saat terakhir; 6. endmost person or thing in queue, chain, etc, hujung sekali, paling hujung: the ~ shop in the row, kedai yg paling hujung dlm deretan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
first | in the ~ instance, pertama-tama; not have the ~ idea, (colloq) sama sekali tdk tahu: I didnt have the ~ idea how to operate the machine, saya sama sekali tdk tahu bagaimana hendak menjalankan mesin ini; not know the ~ thing, (colloq) tdk tahu /apa pun, -menahu, biji butir/; put /so., st /~, /mengutamakan, mendahulukan/ /sso, sst/: I am sorry but I must put my career ~, he declared pompously, Maaf, saya mesti mengutamakan kerjaya saya, dia berkata dgn angkuh; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
loss and damage | kerugian dan kerosakan | insurans | Tiada | Dalam insurans kebakaran "kerugian" ditakrifkan bahagian harta yang musnah sama sekali sementara "kerosakan" bermaksud bahagian harta yang tidak mengalami kemusnahan menyeluruh. |
general average (marine) | averaj am (marin) | insurans | Tiada | Kerugian dalam insurans marin yang berpunca daripada usaha menyelamatkan keseluruhan harta dalam sesuatu pelayaran supaya tidak musnah sama sekali. Kerugian ini akan diagihkan kepada semua pelayaran berkenaan mengikut kadar masing-masing (termasuk peserta yang kargonya terbakar pada awalnya). Contoh: sebahagian kargo terpaksa dibuang ke laut untuk mengelakkan kapal tenggelam. |
authorial intusion | celahan pengarang | Kesusasteraan | Tiada | Alat penceritaan yang membenarkan pengarang untuk memberhentikan cerita sejenak, keluar daripada cerita dan berbicara secara terus-menerus dengan pembaca. Tidak seperti watak dalam cerita yang dikisahkan, celahan pengarah merupakan suara orang yang tidak terlibat sama sekali dalam aksi cerita. Justeru, suara tersebut dapat memainkan peranan sebagai pembekal maklumat yang tidak diketahui oleh watak dalam cerita. Celahan pengarang tidak semestinya berbentuk percakapan intim seorang pengarang seperti yang terdapat dalam diari atau memoir. Celahan pengarang boleh juga dianggap sebagai pengarang tersirat apabila suara pengarang tidak ketara tetapi tetap diketahui dan difahami. Dalam perkembangan teknik penceritaan, celahan pengarang dipinggirkan untuk sekian waktu kerana dianggap terlalu menonjol, tidak halus, dan tidak berseni tinggi. Namun begitu, pada dekad 1970-an, celahan pengarang digunakan semula apabila bentuk cereka metafiksyen diperkenalkan, dan mula mendapat perhatian ramai. Dalam sastera Melyu moden, bentuk celahan pengarang dapat dilihat pada penggunaan kalam, kertas dan dakwat seperti dalam novel Hikayat Faridah Hanum oleh Syed Sheikh al-Hadi. Contohnya, llahu Akbar, di sini lemahlah kalam daripada melata di atas kertas yang bersih ini pada menggoreskan apa-apa yang berlaku di antara kedua asyik dan maksyuk ini di dalam peraduannya. Tetapi oleh sebab bersangatan kalam takutkan kemurkaan sekalian tuan-tuan pembaca yang dikasihi, terpaksalah juga kalam mendayu-dayu dan bergurindam dengan syair yang melipurkan sedikit asyik cinta berahi kalam yang berlamaan akan kertas yang saf ini. Lihat juga metafiksyen, pengisah ketara. |
laissez jaire | laissez faire | Sains Politik | Politik Perbandingan | Doktrin yang berpegang kepada kebebasan sepenuhnya kepada semua urus niaga dalam sesebuah negara demi kepentingan kebebasan, pasaran dan hak individu. Ini bermakna, sebarang campur tangan kerajaan dalam mempengaruhi pasaran atau meletakkan peraturan dalam urus niaga ditolak sama sekali. Segala aspek dalam urus niaga seperti penetapan harga, jumlah eksport dan import, kadar faedah pinjaman, peraturan pinjaman, insurans, saham, perbankan dan sebagainya bebas ditentukan sendiri oleh pasaran atau aktor yang terlibat sahaja. Kerajaan hanya memerhati dan menyediakan infrastruktur di samping mengutip cukai yang sewajarnya. Dasar ini menjadi asas kepada perkembangan sistem kapitalisme dan sangat bertentangan dengan sistem ekonomi komunisme dan sosialisme. Dasar ini secara tidak langsung memberi kelebihan kepada golongan yang lebih kaya dan meminggirkan golongan yang miskin. |
militarism | fahaman ketenteraan | Sains Politik | Politik Perbandingan | Fahaman yang merujuk kepada dominasi tentera dan ketenteraan dalam sesebuah pemerintahan. Fahaman ini merendah-rendahkan pemerintahan awam dan menganggap pemerintahan tentera sahaja yang sesuai dilaksanakan dalam pentadbiran. Fahaman ini juga melambangkan pemerintahan yang agresif, keras, menggunakan undang-undang tentera dan tidak demokratik. Dalam sistem pemerintahan ini, pegawai tentera memegang jawatan penting dan orang awam dipaksa akur dengan pemerintahannya. Kebebasan dan penyertaan orang awam disekat manakala kedudukan pembangkang dan NGO sangat terbatas. Dalam kebanyakan negara yang mengamalkan fahaman ini, kedudukan pembangkang atau parti politik dan NGO politik tidak dibenarkan sama sekali. Pemerintahan secara ketenteraan ini memiliki disiplin, imej kecekapan, sepadu, patuh kepada arahan, memiliki hierarki yang jelas dan tersusun serta kemas dalam perancangan dan pengurusan logistik. |
Vernam cipher | sifer Vernam | Teknologi Maklumat | Keselamatan Komputer | Kaedah penyulitan sifer alir yang menggunakan kaedah yang sama dengan pad sekali guna. Kaedah ini dicipta oleh Gilbert S. Vernam dari Syarikat AT & T bertujuan untuk penyulitan data pada sistem komputer pita tebuk. Suatu rentetan nombor rawak dijana mengikut panjang aksara mesej yang ingin disulitkan. Setiap aksara dalam mesej berkenaan akan diwakilkan dengan nombor. Contohnya, A=0, B=1, C=2 hingga Z=25. Bagi setiap aksara, nilai perwakialan nombornya akan ditambahkan dengan nombor rawak yang dijanakan untuk kedudukan yang sama dalam mesej dan kemudiannya dimodulus 26. Seterusnya, hasil tersebut akan ditukarkan ke bentuk abjad dengan menyongsangkan kaedah perwakilan nombor. Contohnya, 0=A, 1=B, 2=C hingga 25=Z. Proses yang sama akan berulangan sehingga keseluruhan mesej disulitkan. |
multiple internal focalization | fokalisasi dalaman jamak | Kesusasteraan | Tiada | Situasi atau peristiwa yang sama yang wujud atau muncul lebih daripada sekali dalam sesebuah karya sastera, tetapi melalui perspektif atau sudut pandangan yang berbeza. |
sinking fund | dana terikat | Ekonomi | Tiada | Dana yang diperuntukkan untuk pembayaran semula hutang seperti penjelasan bon, sama ada secara ansuran atau sekali gus pada tarikh matang hutang itu atau untuk elaun susut nilai. Sementara menunggu kematangan hutang, tunai dari dana ini boleh juga dilaburkan di pasaran wang. |
couplet | rangkap dwibaris | Kesusasteraan | Puisi | Dua baris yang membentuk sebuah rangkap puisi yang sama rima akhimya. Rangkap dwibaris ini mengandungi pemikiran pengarangnya. Contohnya, "Gurindam Dua Belas" karya Raja Ali Haji. Sinonim kuplet. Barang siapa tiada memegang agama. sekali-kali tiada boleh diksilangkan nama. |
solidarity | perpaduan | Sains Politik | Politik Perbandingan | Hubungan rapat atau sepadu dalam sebuah komuniti yang berasaskan objektif, kepentingan atau nilai sepunya. Anggota komuniti berkongsi sentimen yang sama seperti bahasa, agama, dan budaya, sekali gus membentuk hubungan kekitaan yang sangat kuat. Hubungan ini kemudiannya mewujudkan pula perasaan saling memerlukan antara satu dengan yang lain. Dalam komuniti ini, wujud amalan tolong-menolong, gotong-royong dan saling bekerjasama. Perpaduan kebiasaannya lebih kuat dalam masyarakat kecil berbanding dengan masyarakat yang lebih besar. Hal ini kerana masyarakat yang besar mengalami proses industrilisasi, urbanisasi dan modenisasi yang mengutamakan kepentingan individu daripada komuniti. |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
anang | jangan: ~ bemain di tengah jalai jangan bermain di tengah jalan: ~ agi jangan lagi: ~ enda jangan tidak; mesti: ~ guai dulu: jangan gopoh: ~ tama jangan masuk: ~ sanang jangan sekali (sama sekali): ~ udu jangan kasar. | Iban | |
pag | habis sama sekali, habis langsung, ki licin (bkn harta dll). | Melanau Mukah | |
kaab, kaab-kaab, kaa-kaab | 1 sekali gus: ureang parti yen lepaih ~ kuman parti yen ahli parti itu keluar sekali gus dr parti itu; 2 sst yg berlaku dlm jangka waktu yg sama dgn serta-merta: ujan jed baai ~ hujan turun sekali gus dgn lebatnya. | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
gumamas Kd | merumput sebelum menanam padi. | Bagaimanapun, kegiatan berteka-teki sama sekali tidak dibenarkan untuk dilakukan dalam tempoh membersihkan rumput di sawah (gumamas). Mereka percaya bahawa jika mereka berteka-teki maka kerja membuang rumput akan memakan masa yang lama dan dari itu ia dielakkan. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
bukakaron Kd | burung garuda (dalam cerita dongeng). | Baginya, Baljit adalah jelmaan roh bukakaron. Dia tidak layak sama sekali mengambil tempat mendiang bapa saudaranya. | Debur Menerpa | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
angkap Bj Sm, Kd Lt, Tb | loteng. | Serentak dengan ini, tentagas-tentagas yang ada perkaitan keluarga kepada keluarga yang mengadakan upacara tersebut, terutama sekali orang rumah yang mengadakan upacara mengahau ini supaya sama-sama naik ke atas tilud atau angkap yang disebutkan tadi. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
limbai Bj Sm | tarian tradisional suku kaum Bajau Sama. | Tarian Limbai merupakan satu lagi tarian asli kaum Bajau yang mendiami persisiran pantai Kuala Papar, terutama sekali di kampung-kampung Kuala, Bundusan, Pengalat, Kawang dan Kinarut. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
miodung dangol, *miudung dangol* Kd | Pepatah bapa borek anak rintik. | Ayah tidak kisah jika saya hendak bermain alat tersebut. Pernah sekali saya terdengar emak berleter. Katanya, ayah dan saya miodung dangol, yang mempunyai maksud yang sama dengan kata pepatah Melayu Bapa Borek Anak Pun Rintik. | Alat-alat Muzik Tradisional Sabah Warisan Budaya Kita Bersama | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
moginakan Kd | jamuan besar (majlis kesyukuran). | Pada masa lampau adat-istiadat untuk mengadakan jamuan besar yang dipanggil "Moginakan" diadakan setahun sekali. Dalam upacara ini, ia hanya dihadiri oleh kaum keluarga yang rapat dan yang mempunyai salasilah keturunan yang sama. | Tatacara Adat Istiadat dan Kebudayaan Kadazan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kungkuvak Kd | wisel daripada batang padi. | Pada hari ketiganya, babalizan-babalizan tadi lalu mengarahkan kepada orang-orang yang hadir di upacara itu untuk meniup kungkuvak - seruling batang padi, tidak pilih sama ada ia seorang kanak-kanak, orang dewasa ataupun yang telah tua, termasuk yang wanitanya sekali. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb mahtāb( باتهم ،باتهام )māhī tābe( هبات ىهام )māhī( ىهام )māyeʻ( عيام )mobārak būdan( ندوب کرابم kereta bomba mesin taip mesin kira, kalkulator pemilik cukai mama, ibu, emak pegawai tinggal, baki sama, seperti bulan cahaya bulan kuali ikan cecair diberkati fire engine typewriter calculator proprietor, owner tax mama officer remain similar moon moonlight frying pan fish liquid to be blessed ندوب کرابم لمعتسم )mostaghel( لقتسم )mostaghīm( ميقتسم )masjed( دجسم )mosenn, pīr( ريپ ، ّ نسم )mesvāk zadan( ندز کاوسم )moshakhkhaṣ kardan( ندرک ص ّ خشم )moshkel, doshvār( راوشد ،لکشم )maṣdar( ردصم penumpang, musafir sama, sama rata masalah zalim pekerja segi empat tepat tua, lama bebas, merdeka terus, terus terang masjid tua, berumur memberus menentukan, membezakan sukar, susah infinitif (kata nama) passenger equal problem despotic
|
Kamus Sains.indb 4| = 4; |-4| = 4. (MAT) absolute viscosity (kelikatan mutlak) Faktor bernombor yang menunjukkan ukuran rintangan dalaman suatu ben- dalir terhadap alirannya. Semakin besar rintangannya, semakin besar pula koefisiennya. Rintangan ini sama dengan daya ricihan yang dinyatakan dalam dine per sentimeter kuasa dua yang diteruskan dari suatu satah bendalir ke suatu satah selari yang lain (1 sentimeter jauhnya) dan dijanakan oleh suatu absorption dynamometer (dinamometer penyerapan) Dinamometer yang menyerap semua kuasa dan mengubahnya kepada haba untuk mengukur kuasa tersebut. (FIZ) absorption index (indeks penyerapan) Nilai pada indeks biasan kompleks yang ditulis sebagai ( + ). sama dengan indeks biasan nyata. (FIZ) absorption loss (kehilangan serapan) Kehilangan air melalui proses penyerapan di dalam tanah atau batuan, sewaktu pengairan awal. (KEJ) absorption rate (kadar serapan) Kadar kandungan lembapan
|
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd Bahasa dan Pustaka 2011 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada boleh dikesan oleh kebanyakan antivirus. Sinonim pintu jebak. pintu jebak (Ig. trap door; Br. pintu jebak; Id. pintu jebakan) Lihat pintu belakang. 4. Istilah-istilah yang ditakrifkan dalam kamus ini, sama ada yang berbentuk kata dasar, kata terbitan, kata majmuk atau frasa, semuanya dimasukkan sebagai entri tersendiri dan dimuatkan mengikut urutan huruf pertamanya: port capaian (Ig. access port; Br. port capaian
|
Kamus Thai 2.indb mengadakan kawalan yang ketat di lapangan terbang pada hari ketibaan Bush. แนบ [nε:p] ว 1 (เอกสาร) melampirkan: ฉันแนบรูปถ ่ ายสองใบพร ้ อมกับจดหมายฉบับนี ้ Saya melampirkan dua keping foto ber- sama-sama surat ini. 2 melekapkan: เขา แนบหูกับผนังห ้ องเพื่อฟ ั งการพูดคุยในห ้ องข ้ าง ๆ Dia melekapkan telinga ke dinding untuk mendengar perbualan orang di bilik sebelahnya. แนบเนียน [-nian] ว
|
Kamus Thai 2.indb pergi mendaftar kan perkahwinan mereka di pejabat daerah. จดบันทึก [-bantk] ดู จด ² จดหมาย [-ma:y] น surat จดหมายลงทะเบียน [-ma:ylota- bian] น surat berdaftar จตุรัส [caturat] น segi empat sama จน¹ [con] ว miskin จนใจ [-cai] ก mati akal: ผมจนใจที่ จะหา ทางออกให ้ ป ั ญหาของคุณ Saya mati akal untuk menyelesaikan masalah ini. = จนปัญญา จ จง จน Kamus Thai 2 cari yatam] น moral, จน จริยธรรม Kamus Thai 2.indb 102 4/15/2008 11:05:44 AM จ 103 akhlak: จริยธรรมของนักเรียนโรงเรียนนี้ สูงยิ่ ง Moral pelajar sekolah ini tinggi sekali. จริยศาสตร ์ [cari ya sa:t ] น etika: คุณครูสอนวิชาจริยศาสตร ์ แก ่ นักเรียนชั้ นมัธยม ปลาย Guru mengajar etika kepada pe lajar menengah atas. จริยศ ึ กษา [cari |
Kamus Thai 2.indb ให ้ Semua pekerja makan barang kongsi yang disediakan oleh majikan. 2 syarikat: คนจีนร ่ วมก ั น จ ั ดต ั ้งกงสีข ้ าวเปลือกที่ นครสวรรค ์ Orang Cina bersama-sama menubuhkan syarikat ก ก็ กงสี Kamus Thai 2.indb 1 4/15/2008 11:02:54 AM ก 2 padi di Nakhorn Sawan. กงสุล [kosun] น konsul กงสุลใหญ ่ 2 mengawasi: ห ั วหน ้ าคนงาน กำก ั บลูกน ้ องของเขาในการปฏ ิบ ั ติงาน Mandur sentiasa mengawasi pekerjanya men- jalankan tugas. ก ้ ำกึ ่ ง [kamk] ว hampir sama: ฝีมือ ของช ่ างท ั ้งสองคนน ั ้ นก ้ ำกึ่ งก ั น Kemahiran ke dua-dua orang itu hampir sama. กำจร [kamc:n] ดู ขจร กำจัด [kamcat] ก
|
Kamus Thai 2.indb ้ ามได ้ Nelayan-nelayan kecil merayu supaya dibenarkan menangkap ikan di kawasan larangan. ร ้ องเพลง [-ple:] ก menyanyi: พวก เขาร ่ วมกันร ้ องเพลงชาติ Mereka bersama- sama menyanyi lagu kebangsaan. ร ้ องเรียก [-ri ak] ก memanggil: เด็กคน รวย ร ้ อง Kamus Thai 2.indb 310 4/15/2008 11:12:00 AM ร 311 ร ่ ายมนตร ์ เรียกปลา Pra Sang men- jampi untuk memanggil ikan. ร ้ าย [ra:i] ว jahat ร ้ ายกาจ [-ka:t] ว sangat jahat, jahat betul, jahat sekali ร ้ ายแรง [-rε:] ดู รุนแรง ราว 1 [ra:w] น palang ราวบันได [-bandai] น susur tangga, langkan ราวตากผ ้ า [-ta:kpa:] น ampaian, pe- nyidai ราว 2 |
Kamus Thai 2.indb ั งสือ (DBP) 2551 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada masing menjangkau 50 dan 40 tahun menggambarkan kematangan kedua-dua organisasi ini untuk mengorak langkah bagi menyatukan dua buah negara yang berjiran melalui sesi bengkel perkamusan yang bersifat akademik, dan sekali gus melalui penerbitan kamus ini. Sesungguhnya kelahiran kamus ini sangat bermakna bagi negara Malaysia dan Thailand, khususnya apabila melibatkan hubungan dua hala antara kedua- dua buah negara dalam bidang pendidikan
|
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata sama sekali |
|
Puisi |
---|
|
Tinggi Bukit Siperjulangan, Diharap mari Rajalah Rohani; Amun berbuah alang-alangan, Baik tak usah sama sekali.
Lihat selanjutnya... |
|