Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bulan | [bu.lAn] | kata nama | contoh kain atau kertas berbentuk separuh bulatan sebagai pengukur tebukan leher baju kurung Johor atau baju teluk belanga. | Besa mane bulan baju kau ni? | [b«.sA mA.n« bu.lAn bA.dZu kAw ni] | Keratan leher baju engkau besar mana? |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
not I | [nt] | kata nama | duit not atau wang kertas. | La ni payah nak cari duet not Jepun gambaq pokok pisang. | [lA ni pA.jAh nA/ tSA.Òi du.wet nt dZ«.pun gAm.bA)Ö p.k/ pi.sAN] | Sekarang ini susah untuk mendapatkan wang kertas zaman Jepun yang mempunyai gambar pokok pisang. |
daon budi | [dA.won bu.di] | | ukiran atau sejenis awan larat (pada kayu, kertas dan lain-lain) berbentuk pucuk rebung, yang pucuknya (menghala, berjuntai) ke bawah. | Kretaeh begunting daon budi tutop kayu alang ataeh bumbong pelamin tu. | [kÒ«.tAEh b«.gun.tin dA.won bu.di tu.top kA.ju A.lAN A.tAEh bum.boN pE.lA.min tu] | Kertas bergunting daun budi menutup kayu alang di atas bumbung pelamin itu. |
tiu | [ti.ju] | kata nama | tanda daripada batang buluh, kayu kecil, kertas dan lain-lain (berupa garis, simpul, takik dan lain-lain) yang dibuat pada masa menghitung supaya jangan silap. Biasanya untuk menghitung guni padi yang diangkut, gundal. | Kalu tiu seratuih bilah, padi pon seratuih guni. | [kA.lu ti.ju s«.ÒA.tuih bi.lAh pA.di pon s«.ÒA.tuih gu.ni] | Kalau gundal seratus, padi pun seratus guni. |
angin-angin | [A.Nin.A.Nin] | kata nama | kipas pusing yang dibuat daripada buluh, papan, upih, kertas dan sebagainya yang digerakkan oleh angin untuk mainan, baling-baling. | Kalu nak tengok angin-angin pusin ligat kenala tunggu masa angin kuat. | [kA.lu nA/ tE.N/ A.Nin.A.Nin pu.sin li.gAt k«.nA.lA tuN.gu mA.sA A.Nin ku.wAt] | Kalau hendak melihat baling-baling berpusing laju tunggulah semasa angin bertiup kencang. |
pedap I | [p«.dAp] | kata kerja | mengelap, menyerapkan (air, dakwat dan lain-lain) dengan menggunakan kain atau kertas dan sebagainya. | Dia pedap darah kat lutut anak dia hak luka pasai rebah. | [di.jA p«.dAp dA.ÒAh kAt lu.tut A.nA/ di.jA hA/ lu.kA pA.sAj Ò«.bAh] | Dia mengelap darah di lutut anaknya yang luka kerana rebah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
sek | [sE/] | kata kerja | mengoyak-ngoyakkan kertas, kain dan lain-lain, mencarik-carikkan. | Adek sek bok skoloh Ali. | [A.de/ sE/ bo/ sk.lh A.li] | Adik mengoyak-ngoyakkan buku sekolah Ali. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
bencah | [b«n.tSAh] | kata kerja | merebak atau meresap (cecair) di atas permukaan seperti kertas, kain dan sebagainya. | Ketas ni tak bagos, kene dakwat die bencah. | [k«.tAs ni tA/ bA.gos k«.n« dA/.wAt di.j« b«n.tSAh] | Kertas ini tidak bagus, kena dakwat, ia merebak. |
udang bodoh | [u.dAN bo.doh] | | udang yang terdapat pada musim angin barat laut, berkaki hijau dan badannya seperti udang kertas. Udang ini tidak boleh melenting seperti udang lain; udang barat. | | | |
udang barat | [u.dAN bA.ÄAt] | | udang yang terdapat pada musim angin barat laut, berkaki hijau dan badannya seperti udang kertas. Udang ini tidak boleh melenting seperti udang lain; udang bodoh. | | | |
begunyas | [b«.gu.øAs] | kata adjektif | berkenaan kertas, tikar, kain dan lain-lain yang remuk. | Abes sapan tikau aku, begunyas kau kejekan. | [A.bes sA.pAn ti.kAw A.ku b«.gu.øAs kAw k«.dZ«.kAn] | Habis jahanam tikar aku, hancur engkau kerjakan. |
tali angen | [tA.li A.Nen] | | benang halus yang diikat dalam rangka layang-layang untuk menegangkan kertas layang-layang. | Kau tak pasang tali angin, macam mana layang-layang kau nak senang naek. | [kAw tA/ pA.sAN tA.li A.Nen mA.tSAm mA.nA lA.jAN.lA.jAN kAw nA/ s«.nAN nAe/] | Engkau tidak pasang tali angin, macam mana layang-layang engkau hendak senang dinaikkan ke udara. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kepot | [k«.pot] | kata adjektif | berkenaan sesuatu yang sudah tidak dapat kembali kepada bentuk asalnya akibat terkena sesuatu (seperti kereta kemek akibat dilanggar, kertas yang dikeronyok dan sebagainya). | Habeh lalu kepot krete koi, kene langgo dek lori. | [hA.beh lA.lu k«.pot kÄE.t« k«.n« lAN.g de/ l.Äi] | Habis langsung kemek kereta saya, kerana dilanggar lori. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
keromot | [k«.Òo.mot] | kata adjektif | 1. berkedut berkenaan kain, kertas dan lain-lain. | Awat ambek retaih keromot, tak dak retaih laen ka? | [A.wAt Am.be/ Ò«.tAC k«.Òo.mot tA/ dA/ Ò«.tAC lAen kA] | Mengapa ambil kertas berkedut, tidak ada kertas lainkah? |
terebe II | [t«.Ò«.bE] | kata kerja | melastik cengan cara membalingkan sesuatu (contoh kertas, guli, batu dan lain-lain) yang diletakkan di atas getah yang ditegangkan dan dilepaskan pada sasaran | Kalu nak terebe cicak, pakai getah dengan retaih pon buleh. | [kA.lu nA/ t«.Ò«.bE tSi.tSA/ pA.kAj g«.tAh d«.NAn Ò«.tAC pon bu.leh] | Kalau hendak melastik cicak guna getah dan kertas pun boleh. |
cak plong | [tSA ploN] | | sejenis permainan daripada buluh, pelurunya daripada buah cenerai atau kertas basah; buluh pong. | Maen cak plong saket lagi kena peluru buah cenerai dari retaih basah. | [mAen tSA ploN sA.ket lA.gi k«.nA p«.lu.Òu bu.wAh tS«.n«.ÒAj dA.Òi Ò«.tAC bA.sAh] | Main cak plong sakit lagi kena peluru buah cenerai daripada kertas basah. |
| | | 2. membungkus seseorang atau sesuatu keseluruhannya dengan sesuatu (seperti kain, daun, kertas dan sebagainya) | Nangka kalu nak elok kena selangkom dengan kaen dari awai- awai lagi. | [nAN.kA kA.lu nA/ E.l/ k«.nA s«.lAN.kom d«.NAn kAen dA.Òi A.wAj.A.wAj lA.gi] | Nangka kalau hendak elok buahnya perlulah dibungkus dengan kain awal-awal lagi. |
buloh pong | [bu.loh poN] | | sejenis permainan daripada buluh, pelurunya daripada buah cenerai atau kertas basah cak plong. | Saket bukan maen kalu kena peluru buloh pong. | [sA.ket bu.kAn mAen kA.lu k«.nA p«.lu.Òu bu.loh poN] | Sakit bukan main kalau kena peluru buluh pong. |
| | | 2. melapik sesuatu dengan sesuatu | Tulong handaih kaki meja dengan retaih sat. | [tu.loN hAn.dAC kA.ki mE.dZA d«.NAn Ò«.tAC sAt] | Tolong lapik kaki meja dengan kertas. |
ronyeh I | [Ò.øEh] | kata kerja | merosak-rosakan sesuatu | Hang ni buat apa la pi ronyeh bunga retaih aku ni. | [hAN ni bu.wAt A.pA lA pi Ò.øEh bu.NA Ò«.tAC A.ku ni] | Buat apa awak rosakkan bunga kertas saya ini. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata kertas |
|
Puisi |
---|
|
Ambil kertas lukis pelamin, Mari pelekat di papan geta; Saya nak pesan kepada angin, Dah angin pun tak boleh berkata.
Lihat selanjutnya... |
|