Kata |
Takrif |
Sumber |
cuma-cuma | , percuma 1 tidak ada gunanya, sia-sia: Kalau begitu, ~ saja saya datang ke mari. 2 tidak dikenakan bayaran: Ubat-ubatan diberikan kpd mereka dgn ~. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
cuma-cuma | 1. tidak ada faedahnya (gunanya, manfaatnya), sia-sia: ~ emak berkata begitu; bukan main marahnya apabila mendapati tindakannya percuma belaka; 2. tidak dikenakan bayaran, tidak perlu membayar: kelas yg dianjurkan oleh kesatuan itu dibuka dgn ~; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
cuma-cuma | percuma 1. tidak ada gunanya, sia-sia: Kalau begitu, ~ saja saya datang ke mari. 2. tidak dikenakan bayaran: Ubat-ubatan diberikan kpd mereka dgn ~. | Kamus Pelajar |
cuma | tidak lain drpd; melainkan; hanya: Dia tidak belajar, ~ bermain saja. cuma-cuma, percuma 1 tidak ada gunanya, sia-sia: Kalau begitu, ~ saja saya datang ke mari. 2 tidak dikenakan bayaran: Ubat-ubatan diberikan kpd mereka dgn ~. mempercumakan 1 menganggap tidak penting; membuang-buang (waktu dll). 2 memberikan dgn percuma. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
cuma | tidak lain drpd; melainkan; hanya:Dia tidak belajar, ~ bermain saja. cuma-cuma, percuma 1. tidak ada gunanya, sia-sia: Kalau begitu, ~ saja saya datang ke mari. 2. tidak dikenakan bayaran: Ubat-ubatan diberikan kpd mereka dgn ~. mempercumakan 1. menganggap tidak penting; membuang-buang (waktu dll). 2. memberikan dgn percuma. | Kamus Pelajar |
cuma I | hanya, melainkan, semata-mata: mereka datang ~ dgn tulang delapan kerat saja; aku tidak berkata apa-apa ~ menggangguk saja; cuma-cuma, percuma 1. tidak ada faedahnya (gunanya, manfaatnya), sia-sia: ~ emak berkata begitu; bukan main marahnya apabila mendapati tindakannya percuma belaka; 2. tidak dikenakan bayaran, tidak perlu membayar: kelas yg dianjurkan oleh kesatuan itu dibuka dgn ~; bercuma ark sia-sia, tidak ada faedah; mempercumakan 1. mensia-siakan, menganggap tidak penting (berguna), membuang-buang (masa dll); 2. memberikan sesuatu dgn percuma. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
merugi | menanggung rugi: siapa pula lagi yg akan ingat kepadaku, akan suka berugi-rugi sebanyak ini; siapa yg mahu ~?; tak mahu ~ (merugi) tidak mahu mengeluarkan wang (tenaga dll) dgn cuma-cuma; apa guna ~ apa guna bersusah payah (mengeluarkan belanja dll); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
berugi | , merugi menanggung rugi: siapa pula lagi yg akan ingat kepadaku, akan suka berugi-rugi sebanyak ini; siapa yg mahu ~?; tak mahu ~ (merugi) tidak mahu mengeluarkan wang (tenaga dll) dgn cuma-cuma; apa guna ~ apa guna bersusah payah (mengeluarkan belanja dll); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
cuma padang | sj tumbuhan (pokok), remang panas, Breynia coronata. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
cuma II | ; ~ padang sj tumbuhan (pokok), remang panas, Breynia coronata. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
alone | c. only, /hanya, cuma/... (sahaja); (of person) /hanya, cuma/... (seorang sahaja): God ~ knows what happened, hanya Tuhan sahaja yg tahu apa yg terjadi; of the hundreds of invitees, I ~ did not reply, drpd beratus-ratus orang yg diundang, hanya saya seorang sahaja yg tdk menjawab; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
eye | only have ~s for so., cuma pandang sso sahaja: I was trying to get her to dance with me but she only had ~s for Hamdan, saya mencuba mengajak dia menari dgn saya, tetapi dia cuma pandang Hamdan sahaja; see ~ to ~, bersependapat: she and I usually see ~ to ~, saya dan dia selalunya bersependapat; turn a blind ~ to, menutup mata; up to /the, os/ ~s in, terlalu sibuk: were up to our ~s in work, kami terlalu sibuk membuat kerja; with an ~ to, dgn harapan: everything he does is done with an ~ to getting some reward, segala yg dilakukannya dibuat dgn harapan utk mendapat ganjaran; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
guess | vi meneka, mengagak: Im just ~ing, saya cuma meneka; youve ~ed right, saudara meneka dgn betul; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
drudge | n orang suruhan, kuli: she was just a ~ in her stepmothers house, dia cuma orang suruhan di rumah ibu tirinya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
infatuation | n unreasonable passion or attachment, tergila-gila akan sso: its only ~, and it will not last, dia cuma tergila-gila akan gadis itu, dan keadaan itu tdk akan bertahan lama. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
just | hendak meminjam buku itu, bukan mencurinya; these are ~ a few examples, ini hanyalah beberapa contoh; he was ~ thirteen then, dia cuma berumur tiga belas tahun pd masa itu; 5. barely, hardly, [various translations]: he only ~ caught the bus, dia nyaris-nyaris ketinggalan bas; you can ~ see the ocean from our house, dr rumah kami, laut kelihatan sayup-sayup; the flood water rose to ~ above four feet, air banjir naik lebih sedikit drpd empat kaki; this chest is so heavy. I can only ~ lift it!, peti ini sungguh berat. Saya hanya dapat mengangkatnya sedikit saja!; 6. (used with may, might, can, etc), [not translated]: he may ~ decide not to press charges, dia mungkin memutuskan | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
except | conj 1. apart from, kecuali, melainkan: I will do anything ~ clean the toilet, saya akan membuat apa sahaja, kecuali mencuci bilik air; 2. ( colloq ) only, but, hanya, cuma: I would give the shoes to you, ~ they wouldnt fit you, saya akan memberikan kasut ini kpd kamu, cuma kasut ini tdk muat; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
imaginary | adj 1. a. existing only in sos mind, perasaan sso sahaja: most of his ills are ~, sebahagian besar penyakitnya cuma perasaannya sahaja; b. fictitious, rekaan, direka-reka sso: a novel set in an ~ country, novel yg berlatarkan negeri rekaan; the child had an ~ playmate, anak itu mempunyai teman bermain yg direka-rekanya; c. formed, ascribed outside the evidence of reality, khayalan: an ~ line, garis khayalan; 2. (math) hayalan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
have | ~ so. on, (colloq) tease so., /mempermain(-main)kan, mempersendakan, memperguraukan/ sso: I think youre just having him on, saya fikir awak cuma mempermain-mainkannya saja; ~ st on, a. wear st, memakai sst: the child had no clothes on, budak itu tdk memakai apa-apa; b. be engaged with, ada: if you ~ nothing on tomorrow night, come over and see us, kalau kamu tdk ada apa-apa malam besok, datanglah ke rumah kami; ~ os eye on, berminat thdp, meminati, memperhatikan: I think that guy has got his eye on you, saya fikir anak muda itu meminati kamu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
come | 8. be available, terdapat: shoes ~ in different sizes, kasut terdapat dlm saiz yg berbeza-beza; that blouse ~s in white only, blaus itu cuma terdapat dlm warna putih sahaja; toothpaste ~s in a tube, ubat gigi terdapat dlm bentuk tiub; 9. occur to the mind, [various translations]: the idea just came to me, saya baru mendapat idea itu; it suddenly came to her that she had been taken for a ride, dia tiba-tiba sedar bahawa dia telah ditipu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
abecedarian | abecedarian | Kesusasteraan | Tiada | Huruf pertama pada setiap baris puisi yang berurutan mengikut susunan abjad. Contoh: Aku kembali Bawa rasa duka Cuma dengan rindu Duka mencucuk jiwa Entah di mana Fahamku tidak keruan Gugur bak gerimis Hingga basah di rumput diri. (Sumber : sajak Menunggu Waktu karya Arbak Othman (2017) |
lay | puisi dendang | Kesusasteraan | Puisi | Puisi yang diciptakan untuk dinyanyikan dengan tujuan menghiburkan khalayak. Antara contoh puisi yang dilagukan ialah puisi "Sepanjang Jalan" karya Zurinah Hassan. Sepanjang jalan ke Pulau Pinang laut mengimbau sayu ombak-ombak ini hatiku berhasrat tiada tepi pecah di pantai berbuih cuma . Sepanjang jalan ke Pulau Pinang hujan memberi Iagu angin menampar ke tiap ruang rasa berhiba-hiba awan pilu. |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
chakok | chakok-chakok sia-sia; Cuma-Cuma; malas. | Iban | |
cuma | ien singen [i.n sin] | Melanau Dalat | |
cuma | ~-~ cumak-cumak. | kedayan | |
cuma | cumak, nganyak; | kedayan | |
sumak | cuma: siyen nda petelabau ~ melugeak ulou dia tidak bercakap cuma mengangguk kepala; | Melanau Mukah | |
sumak | cuma | TETAW | |
un | sahaja, saja; 1 cuma, hanya: siyen berahi gak nou ~ dia cintakan kamu sahaja; 2 selalu demikian, terus demikian: kakel gejiyen ~ masih begitu sahaja; 3 juga demikian, juga begitu: sama ~ rasasiyen sama sahaja rasanya; 4 dgn mudah, dgn senang: seneng ~ siy | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
jeraya MSr | jalan raya. | Cuma satu malam, mereka keluar ke jeraya lalu singgah di sebuah perhentian bas - selepas lebih kurang setahun persahabatan baiknya dengan Ahtieng berlangsung - Ahtieng merebahkan dirinya di pangkuannya; sesuatu yang berlaku secara tiba-tiba dan di luar sangkaannya. | Novel Ngoncong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
linambungan Kd Kj | kain baldu hitam. | Linambungan - kain baldu hitam dulunya cuma kulit kayu (jenis poputul) yang dihitamkan. Linambungan ini dihias dengan benang-benang yang beraneka warna dan juga manik-manik dan fesyen dari jenis tangan panjang. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ketupong, *ketupung* Ib | sejenis burung seperti burung puyuh tetapi lebih kecil, yang membawa alamat; Sasio abnoramis | Cuma burung tiung, ketupong, gagak rimba dan kenyalang melintas cepat di puncak meranti. | Gugurnya Langit Hijau Nanga Tiga | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
musarakan Tb | Menyerahkan diri dengan cara membawa duit yg banyak semasa meminang. | Dia tahu tentu Aki Absar musarakan kepadanya kerana di rumah mereka cuma dia seorang sahaja anak gadis. | Musarakan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
lemanta, *lemantak* Ml, MSr | 1. tepung rumbia. 2. tepung sagu. | Tiap-tiap hari tubuhnya turut berjemur dengan tepung lemanta. Tubuhnya terbiar dicubit panas terik matahari. Upahnya berapa sen cuma. Tepung lemanta tiada harga. | Antologi Cerpen Hati | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ngangkat abongan Bj Sm | kemuncak tarian runsai hentakan kaki semakin kuat dan rancak mengikut irama. | Tarian runsai tidak menggunakan sebarang alat-alat bunyian, bunyi-bunyi pengiring bagi tarian tersebut cuma timbul dari hentakan kaki dalam Ngangkat abongan dengan diselangi oleh suara kalang yang bertingkah-tingkah dari pihak lelaki dan wanita. | Tarian-tarian Tradisional Negeri Sabah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
selepak Ml | pasu kecil yang diperbuat daripada tanah liat dan berwarna kehitam-hitaman. Ia digunakan sebagai tempat menyimpan minyak atau ramuan berubat. | Yang menjadi tumpuan ialah selepak-selepak tok nenek moyang. Cuma dia mengerjakan kerja itu apabila ada kematian. Dari situlah dia mengambil kesempatan mengambil dua tiga selepak. | Ketipung Bunga Jambu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
peda Bj | sejenis parang. | Tukul dua paun digunakan apabila parang guuk dan peda yang dibuat bertukar ganti itu hampir siap. Guuk dikerjakan apabila sebahagian sahaja lagi yang perlu dibentuk dan dibaiki, cuma peda yang nampaknya memerlukan lebih masa lagi. | Pendayan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
guuk Bj | sejenis parang. | Tukul dua paun digunakan apabila parang guuk dan peda yang dibuat bertukar ganti itu hampir siap. Guuk dikerjakan apabila sebahagian sahaja lagi yang perlu dibentuk dan dibaiki, cuma peda yang nampaknya memerlukan lebih masa lagi. | Pendayan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tunggul-tunggul Bj | bendera yang dipacak pada tanah pada hari perkahwinan atau di atas kubur. | KEBERANGKATAN Nanak tidak dihantar dengan paluan tenggugu. Tidak juga dihantar dengan hiasan pisang-pisang dan tunggul-tunggul. Hari itu Nanak cuma diiringi oleh deraian air mata seorang ibu dan resahnya hati seorang gadis yang bermata bulat dan ayu. | Susuk Tingkayu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Thai 2.indb 1 khusus: จาก ล ั กษณะเฉพาะไปถึงล ั กษณะทั่ วไป Daripada yang khusus kepada yang umum. ไม ่ มี ยาเฉพาะสำหร ั บร ั กษาโรคมะเร็ง Tidak ada ubat khusus untuk kanser. 2 cuma: ผมต ้ องการพูดเฉพาะเรื่ องนี้ Saya cuma hen dak menyebut hal ini. เฉพาะกาล [-ka:n] ว sementara: ร ั ฐบาล เฉพาะกาล kerajaan sementara เฉพาะกิจ [-ki t] ว khusus: กรรมการ เฉพาะกิจ jawatankuasa khusus เฉพาะตัว [-tua] ว tersendiri
|
Kamus Thai 2.indb ่ ขว ั ญ [-kwan] ก menakut-nakutkan, mengertak: การเคลื่ อนขบวนทหารเหล ่ านี้ เป็น แต ่ เพียงการขู ่ ขว ั ญเท ่ าน ั ้น Pergerakan pa- sukan tentera ini cuma untuk mena- kut-nakutkan sahaja. ขู ่ เข็ญ [-ken] ดู ขู ่ ขูด [ku:t] ก 1 memarut: เขาขูดมะพร ้ าว ได ้ เร็วมาก Dia memarut kelapa dengan be- gitu อีก Nenek tidak boleh mengunyah pinang lagi. เคือง [ka] ก sebal hati: คุณครูเคือง น ั กเรียนที่ ซน Cikgu berasa sebal hati ter- hadap murid yang nakal. แค ่ [kε:] ว cuma, hanya: ฉ ั นมีเงินแค ่ ห ้ าบาท Saya cuma ada lima baht. แคน [kε:n] น sejenis alat muzik tiu- pan, ken แค ้ น [kε:n] ดู เคียดแค |
Kamus Thai 2.indb น pengguna ผู ้ ปกครอง [-pokkr:] น penjaga: ฉันไม ่ ใช ่ พ ่ อเด็กคนนั้ นเป็นแค ่ ผู ้ ปกครองเท ่ า นั้ น Saya bukan bapa budak ini, cuma penjaganya sahaja. ผู ้ พิทักษ ์ สันติราษฎร ์ [-pitaksanti- ra:t] น polis ผู ้ พ ิพากษา [-pipa:ksa:] น hakim ผู ้ เยาว ์ [-yau] น orang di bawah terpaksa mencari pendapatan tambahan. เพิ่มพูน [-pu:n] ก menambah: เขา ไปฝึกอบรมต ่ างประเทศเพื่ อเพิ่ มพูนความรู ้ Dia mengambil kursus di luar negeri un- tuk menambah ilmu. เพียง [pia] ว hanya, cuma: ไลลามีลูก เพียงสามคน Laila hanya mempunyai tiga orang anak. เพียงพอ [-p:] ว mencukupi, cu- kup: เงินงบประมาณที่ ได ้ รับมานั้ นไม ่ เพียงพอ Wang yang diperuntukkan itu tidak mencukupi. เพี้ ยน [pian
|
Kamus Thai 2.indb dengan me- niru gelagat ayah Husin. ล ้ อเล ่ น [-len] ก bergurau: อย ่ าโกรธสิ ผมเพียงแค ่ ล ้ อเล ่ นเท ่ านั้ น Janganlah marah, saya cuma bergurau sahaja. ล ้ อเลียน [-lian] ว mengajuk, menge- jek: เด็กเกเรคนนั้ นล ้ อเลียนคำพูดติดอ ่ างของ ลุงมี Budak nakal itu mengajuk kata- kata Pak Cik Mi yang tergagap-gagap. ลอก |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
cuma-cuma | [cu.ma.cu.ma] | چوما٢ |
cuma | [cu.ma] | چوما |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata cuma |
|
Puisi |
---|
|
Pokok kelapa bercabang tiga, Dikerat orang memakai gergaji; Saya cuma hendak menduga, Sejauh mana sumpah dan janji.
Lihat selanjutnya... |
|