Kata |
Takrif |
Sumber |
camar | nama sj burung, Thalasseus bengalensis bengalensis. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
camar II | Mn sangat gemar (makan), lahap. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
camar kecil | sj burung Sterna albifrons. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
camar jambu | sj burung, Sterna dougallii; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
camar hitam | sj burung, Childonias niger; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
camar besar | berjambul sj burung, Sterna bergii | Kamus Dewan Edisi Keempat |
camar I | sj burung, Sterna hirundo; ~ besar berjambul sj burung, Sterna bergii; ~ hitam sj burung, Childonias niger; ~ jambu sj burung, Sterna dougallii; ~ kecil sj burung Sterna albifrons. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
camar | nama sj burung, Thalasseus bengalensis bengalensis. | Kamus Pelajar |
Kata |
Takrif |
Sumber |
gull 1 | n burung camar. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
in | 16. (indic quantity, number), [not translated]: the gulls came ~ their thousands to nest on the island, beribu-ribu ekor burung camar datang ke pulau itu utk membuat sarang; 17. wearing, a. (gen) memakai, ber + [n]: women ~ sarees, wanita yg bersari; he came down ~ his pyjamas, dia turun dgn memakai baju tidurnya; ~ uniform, berpakaian seragam; girls ~ bikinis, gadis-gadis yg memakai bikini; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
glide | vi 1. move smoothly, effortlessly, meluncur; (of bird) meluncur, melayang; (of flowing water) mengalir; (of people walking about) berjalan dgn cepat: dancers ~ing around the ballroom, penari-penari yg meluncur mengelilingi dewan tari-menari itu; the sea-gulls ~d down to the waters edge, burung-burung camar itu meluncur turun ke gigi air; the boat ~d under the bridge, bot meluncur di bawah jambatan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
cry | vi 1. weep, menangis: she cries easily, dia mudah menangis; I can hear her ~ing from the next room, saya dapat mendengar dia menangis dr bilik sebelah; 2. (of animal, bird) make loud sound, [various translations]: the seagulls cried and flapped their wings, burung camar berteriak dan mengepak-ngepakkan sayapnya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
tera'-tera' | camar | - | - | - | - | - | Fauna | Bajau -> Bajau Tuaran |
tera'-tera' | burung camar | - | - | - | - | - | - | Bajau |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
serakai Tb | kain yang dililit di kepala. | Awak nak ke mana? Lumbai tergesa-gesa mencapai serakai yang tersangkut di bendul rumahnya. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
egut Bj | baju yang dibuat daripada kain baldu. | Dia tersedu. Tubuhnya yang bersalutkan baju egut diperbuat daripada kain baldu biru laut, terhias indah dengan labuci damit. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
gimbaran MSb | makhluk halus yang menjadi orang suruhan atau pembantu bomoh. | Odu Launai sudah mendapat khabar dari gimbarannya bahawa Bogoi diganggu oleh gimbarannya sendiri. Gimbarannya sudah lama tidak disajikan, tidak dijamu. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
penjaram MSb | sejenis kuih yang dibuat daripada tepung beras. | ODU Launai sibuk. Seekor ayam, pasti jadi habuan. Begitu juga dengan kain putih, hitam, hijau dan merah. Tidak ketinggalan air tapai dan kuih penjaram. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kampit, *kupit* MSb | sejenis perahu besar. | Nafasnya macam tersepit kepayahan, menatang daulat sebagi seorang Puteri Bangsawan Sulu. Dia menyandar lesu di perahu kampit yang menuju ke Laut Sulu. Tiba-tiba dia tersenyum pahit. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
baat Tb | tiang yang digunakan sebagai penanda sempadan tanah. | Dahulu ketua kampung sudah berikan keputusan. Tidak dibenarkan sesiapa antara Lumbai dan Diah melanggar sempadan yang telah ditetapkan. Ketua kampung sendiri yang memacak baat di antara sempadan yang telah dipersetujui. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
walai goronai Tb | rumah kecil yang dibina untuk digunakan sebagai tempat penyediaan barang persembahan kepada makhluk halus. | Ugang akur. Kerja begitu, sudah tidak asing lagi dalam masyarakat kampungnya. Kelengkapan sudah siap dalam satu talam. Kemudian diletakkan di atas walai goronai. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
goronai Tb | makhluk halus yang menjadi orang suruhan atau pembantu bomoh. | Dalam kesibukannya untuk mengekalkan kepercayaan penduduk kampung, dengan kuasa goronai dan gimbaran, tiba-tiba Odu Launai terasa tercabar dengan kehadiran seorang guru muda yang baru bertugas di kampung itu. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
utak-utak Bj, Sl | sejenis sanggul. | Mata kayu Dayang Bandang yang bening, terus menembusi ke ruang hadapan yang mula kelam. Rambutnya yang bersanggul fesyen utak-utak dihiasi mahkota, teguh mengapuh belakang kepalanya biarpun dipuput bayu senja. Serta-merta dadanya sebak, direnggut pilu yang perit. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kantiu Bj, Sl | seluar yang dibuat daripada kain baldu dan dihiasi dengan labuci. | Dia tersedu. Tubuhnya yang bersalutkan baju egut diperbuat daripada kain baldu biru laut, terhias indah dengan labuci damit. Seluar kantiu daripada jenis kain yang sama, dipadankan dengan baju egut yang ketat. | Bagai Camar Di Lautan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
camar | [ca.mar] | چامر |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata camar |
|
Puisi |
---|
|
Burung camar burung di laut, Camar seekor beliak mata; Jangan digemar ikan di laut, Ramai orang balik saja.
Lihat selanjutnya... |
|