Kamus Parsi.indb e gardan( )posht( تشپ )posht-e bām( ماب تشپ )posht-e sar( رس تشپ )pashe( هشپ )pashe band( دنب هشپ )pashīmān( ناميشپ posmen anak/budak lelaki anak saudara (lelaki) sepupu lusa tengkuk di belakang bumbung belakang nyamuk kelambu sangat menyesal postman boy nephew cousin the day after tomorrow nape back roof behind mosquito mosquito net regretful ناميشپ ناسر همان ،ىچتسپ Kamus رارف )farāmūsh kardan( ندرک شومارف )fardā( ادرف )farzand [pesar[( )رسپ( دنزرف Parsi ruang kosong jarak pelaku, subjek keluarga tanglung rumah api manfaat, faedah kehebatan, keindahan lari melepaskan diri lupa esok, besok, hari muka anak lelaki Persian space distance subject family lantern light house profit splendour escape to escape to forget tomorrow son ف Kamus Parsi.indb 104 5/18/11 9
|
Kamus Thai 2.indb างพรักพร ้ อม Bahan-bahan untuk memasak nasi be- riani sudah tersedia selengkapnya. พรั่งพร ้ อม [prapr:m] ว beramai- ramai: พรุ ่ งนี้ เชิญมากันอย ่ างพรั่ งพร ้ อม Besok silalah datang beramai-ramai. พรั่งพรู [prapru:] ว berhamburan: คำด ่ าพรั่ งพรูออกจากปากของชายหนุ ่ มคนนั้ น Kata-kata makian keluar berhamburan dari mulut pemuda itu. พรั่นพรึง [pranpr] ก gerun: ถึงแม ้ Thai 2.indb 286 4/15/2008 11:10:00 AM ม 287 มะแม [mamε:] น tahun kambing มะยม [mayom] น cermai มะระ [mara] น peria มะรืน [mar:n] น lusa มะเร็ง [mare] น barah, kanser มะเรื่อง [mara] น tulat มะโรง [maro:] น tahun ular besar มะละกอ [malak:] น betik, papaya มะลิ [mali] น melur มะเส็ง [mase] น tahun ular
|
|
| Tesaurus |
|---|
| | Tiada maklumat tesaurus untuk kata besok lusa |
|
| Puisi |
|---|
|
Besok hari Khamis, Lusa hari Jumaat; Kalau hati kita bengis-membengis, Hidup kita tak selamat.
Lihat selanjutnya... |
|