Kata |
Takrif |
Sumber |
meleceh | mengampu atau bermuka-muka (dgn ketua, majikan dll). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
meleceh | mengampu atau bermuka-muka (dgn ketua, majikan dll). | Kamus Pelajar |
leceh | /lécéh/ 1 cerewet lagi rumit (bkn pekerjaan dsb): pekerjaan yg ~. 2 meleleh dan melekit (spt keadaan air gula, lilin cair). 3 sangat rendah (nilai atau mutunya); hina. meleceh mengampu atau bermuka-muka (dgn ketua, majikan dll). melecehkan tidak mempedulikan; memandang rendah atau hina. peleceh orang yg suka bermuka-muka dgn ketua atau yg suka mengampu ketua. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
peleceh | orang yg suka bermuka-muka dgn ketua atau yg suka mengampu ketua. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
meleceh | mengampu (ketua, majikan), bermukamuka (dgn ketua dll); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
peleceh | orang yg suka bermuka-muka dgn ketua atau yg suka mengampu ketua. | Kamus Pelajar |
tukang ampu | orang yg suka mengampu (bermuka-muka dgn ketuanya dll); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
peleceh | orang yg suka mengampu atau bermuka-muka (dgn ketua dll). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
tertumbuk bermuka-muka | bertemu muka, bersemuka; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
mata gergaji | a) bahagian yg tajam dan bergerigi pd gergaji; b) Kl orang yg bermuka-muka (dgn dua pihak); | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
two-faced | adj (fig.) suka bermuka-muka, bermuka dua: be wary of her. Shes ~, hati-hati dgn dia. Dia suka bermuka-muka. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
play | ~ to; ~ to the gallery, (derog) bermuka-muka: cant you see hes just ~ing to the gallery?, sedarkah kamu, dia hanya bermuka-muka?; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
smooth-faced | adj bermuka-muka. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
whited sepulchre | n (orang yg) bermuka-muka. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Janus -faced | adj talam dua muka, suka bermuka-muka. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
ambidexterity, ambidext(e)rousness | n 1. quality of being ambidextrous, kedwicekatan; 2. double- dealing, sifat /bermuka dua, bermuka-muka/. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
ambidext (e) rous | adj 1. skilful with both hands, dwicekatan, /dapat, boleh/ + approp v dgn tangan kanan atau tangan kiri: an ~ badminton player, pemain badminton yg dapat bermain dgn tangan kanan atau tangan kiri; 2. double - dealing, hypocritical, bermuka dua, bermuka-muka; (of policy) bermuka-muka. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
hate | vt 1. strongly dislike, membenci: she does not dislike him, she ~s him, dia bukan saja tdk suka pd lelaki itu malah membencinya; how I ~ hypocrisy, betapa saya benci perbuatan bermuka-muka; 2. (colloq) dislike, tak suka: the children ~ getting up early in the morning, budak-budak itu tak suka bangun pagi-pagi; I ~ to trouble you but I really need help this time, saya tak suka menyusahkan kamu tetapi kali ini saya betul-betul memerlukan pertolongan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
humbug | n 1. deceitful behaviour or talk, kepura-puraan: all this talk about honour and justice is pure ~, segala percakapan ttg kehormatan dan keadilan ini kepura-puraan semata-mata; 2. deceitful person, (orang yg) /bermuka-muka, berpura-pura/: what a ~ he is, preaching and moralizing and yet is deep in sin, betapa bermuka-mukanya dia, bersyarah dan bercakap ttg moral tetapi bergelumang dgn dosa; 3. nonsense, karut: that idea is sheer ~, idea itu karut belaka; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
game 1 | /beat, play, etc. so/ at his own ~, (colloq) mengalahkan sso dlm /bidang, pekerjaan/ sso; be /on, off/ os ~, /bermain, tdk bermain/ dgn baik; give the /~, show/ away, (colloq) pecah tembelang, membuka rahsia; be good at ~s, pandai bersukan; /have, play/ a ~, bermain: to play a good ~ of tennis, bermain tenis dgn baik; have the ~ in os hands, pasti akan /menang, memenangi perlawanan itu/; make ~ of so., see FUN (make fun of so.); play a dangerous ~, bermain api; play a double ~, bermuka-muka, bermuka dua, talam dua muka; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
hypocrisy | bermuka-muka;munafik (ugama) | Pendidikan | Tiada | Tiada |
hypocrisy | bermuka-muka;munafik (ugama) | Sejarah | Tiada | Tiada |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
mii' | meminta secara bermuka-muka | - | - | - | - | - | Sifat dan Perbuatan | Bajau -> Bajau Tuaran |
mii' | meminta secara bermuka-muka | - | - | - | - | - | - | Bajau |
jowin | muka | bijowin | bermuka, mempunyai muka | ~ munuo | - | muka hantu (hodoh/bengis) | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
nyeak I | lemak manis (bkn rasa); idak ~: a) ki pandai berkata-kata utk mencapai sst maksud, b) ki pandai berpura-pura, bermuka-muka. | Melanau Mukah | |
Kamus Thai 2.indb 2008 11:09:07 AM บ 218 บ ้ วนปาก [-pa:k] ก berkumur: เด็ก ๆ บ ้ วนปากก ่ อนจะล ้ างหน ้ า Budak-budak berkumur sebelum membasuh muka. บวบ [buap] น petola บวม [buam] ก benjol, bengkak: หน ้ าผาก ของเขาบวมเพราะโดนนักเลงชก Dahinya ben- jol kerana ditumbuk oleh samseng. บ ่ อ [b:] น telaga, perigi, sumur บ ่ ง [b] ก meluru บึ้ ง 1 [b] น labah-labah tanah บื้ ง 2 [b] ว (หน ้ า) masam: ลูกเขาหน ้ าบึ้ ง เพราะไม ่ ได ้ รับของขวัญวันเกิด Muka anaknya masam kerana tidak dapat hadiah hari lahir. บี้ งตึง [-t] ว masam mencuka: เขา บึ้ งตึงตั้ งแต ่ เช ้ า Sejak pagi tadi, dia masam mencuka. บื้ งบูด
|
Kamus Thai 2.indb 3 larut: เกลือละลายในน ้ ำได ้ Garam boleh larut dalam air. ละเลง [lale:] ก melumurkan: เด็กคนนั ้ น ละเลงโคลนที่ หน ้ าของเพื่ อนเขา Budak itu me- lumurkan lumpur pada muka kawannya. ละแวก [la:wε:k] น persekitaran ละหมาด [lama:t] ก sembahyang, so- lat: คนอิสลามละหมาดวันละห ้ าเวลา Orang Islam sembahyang lima waktu sehari. ละหมาดญานาซะฮ ์ [-ya:na:sah] ก sem Jakarta padat dengan penduduk. หนาหู [-hu:] ว kerap kedengaran: ข ่ าว การฆาตกรรมทนายความคนนั้ นหนาหูขึ้ น Be rita tentang pembunuhan peguam itu semakin kerap kedengaran. หน ้ า [na:] น 1 muka: สมรักษ ์ ชกหน ้ า คู ่ ต ่ อสู ้ ของเขา Somrak menumbuk muka หนวด หน ้ า Kamus Thai 2.indb 388 4/15/2008 11:13:03 |
Kamus Thai 2.indb 05:58 AM ฉ 124 ของเขา Petani itu menyemburkan racun serangga pada pokok mangganya. ฉีดยา [-ya:] ก menyuntik ubat ฉุ [cu] ว tembam: ใบหน ้ าของเด ็ กคนน ั ้นฉุ Muka budak itu tembam. ฉุก [cuk] ก muncul dengan tiba-tiba: ใบหน ้ าของคุณพ ่ อเขาฉุกขึ้ นมาในความคิดของ เขา Wajah bapanya muncul dengan tiba-tiba dalam fikirannya. ฉุกคิด [-ki t] ก 2008 11:06:00 AM ช 127 ชก [cok] ก meninju, menumbuk: โมฮ ั มม ั ด อาลีชกใบหน ้ าของโจ ฟราเซ ี ยอย ่ างจ ั ง Mohammed Ali meninju muka Joe Fra zier dengan kuat. ชกต ่ อย [-t:y] ก bertumbuk: เด็ก ๆ เหล ่ าน ั ้นชกต ่ อยก ั นขณะเล ่ นฟุตบอล Budak- budak itu bertumbuk sewaktu
|
Kata |
Sebutan |
Jawi |
bermuka-muka | [ber.mu.ka.mu.ka] | برموک-موک |
|
Tesaurus |
---|
| muka (kata nama) | 1. Bersinonim dengan wajah: rupa, paras, roman, raut, bentuk, potongan, iras, domol, tampang,
2. Bersinonim dengan depan: hadapan, hadap, anterior, Berantonim dengan belakang
| Kata Terbitan : mengemukakan, terkemuka, bersemuka, menyemukakan, bermuka-muka, permukaan, pengemukaan, pemuka, |
|
|