Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
ma' kau' | pakcik/bapa saudara | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau -> Bajau Tuaran |
ma' kau' | pakcik/bapa saudara | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Bajau |
amai tu' | panggilan kepada bapa saudara bongsu | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
ama mala' | panggilan kepada bapa saudara sulung | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
ama' ami | panggilan kepada bapa saudara (adik beradik bapa atau ibu) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
pakiamaan | bapa saudara (adik beradik lelaki ibu atau bapa) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
ina' ami | panggilan kepada emak saudara (adik-beradik bapa atau ibu) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
pakiinaan | emak saudara (adik-beradik perempuan ibu atau bapa) | - | - | - | - | - | Gelaran Dalam Keluarga | Iranun |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
tuak | bapa saudara; 1 saudara laki-laki ibu atau bapa; 2 panggilan kpd orang tua sbg tanda hormat kpdnya; ~ dawek abang atau adik laki-laki sepupu kpd ayah atau emak; ~ ihou bapa saudara angkat; ~ tihek bapa saudara tiri; ~ jauk saudara pupu poyang ~ tama bapa | Melanau Mukah | |
wak II | wak; 1 panggilan kpd bapa saudara yg tua; 2 panggilan kpd orang tua sbg tanda hormat kepadanya. | Melanau Mukah | |
wa | panggilan utk bapa saudara atau emak saudara yg paling tua, wa. | Melanau Mukah | |
mik II | sapaan utk bapa saudara atau emak saudara. | Melanau Mukah | |
aya | 1 bapa saudara; 2 bapa mentua; 3 bapa tiri; 4 panggilan umum kpd orang yg sebaya bapa; | Iban | |
udak | panggilan kpd bapa atau emak saudara yg ketiga dlm sesebuah keluarga, uda. | Melanau Mukah | |
Kamus Thai 2.indb kla] น kolam garam น ่ า [na:] ว sepatutnya: เมื่อวานเธอน ่ าจะ ไปภูเก็ตกับเขา Sepatutnya kamu ke Phu ket dengan dia semalam. น ้ า [na:] น 1 a (คำบอกเครือญาติชาย) bapa saudara b (คำบอกเครือญาติหญิง) emak saudara 2 a (คำเรียกขานชาย) pak cik, b (คำเรียกขานหญิง) mak cik นาก 1 [na:k] น (ส ั ตว ์ ) memerang นาก 2 [na:k] น (โลหะ) suasa
|
Kamus Thai 2.indb Daeng me melihara 15 ekor lembu. เลี้ยงดู [-du:] ก menyara: ลูก ๆ ควรเลี้ ยงดู พ ่ อแม ่ เมื่ อแก ่ เฒ ่ า Anak-anak hendaklah menyara ibu bapa apabila mereka sudah tua. เลียงผา [lia:pa:] น kambing gurun เลียน [lian] ก meniru: เขาเลียนเสียงเห ่ า ของหมาได ้ เก ่ ง Dia pandai meniru bunyi salakan anjing. เลี ่ bulatan 2 (คณิต) jangka lukis วงแหวน [-wε:n] น sesendal วงศ ์ [wo] น keturunan วงศ ์ วาน [-wa:n] น anak cucu วงศาคณาญาติ [-sa:kana:ya:t] น sanak-saudara, saudara-mara วจนะ [wacana] น perkataan วจี [waci:] ดู วจนะ วชิร [wacira] ดู เพชร วน [won] ก berpusar: น ้ ำในแม ่ น ้ ำวนก ่ อนไหล ออกสู ่ ปากน |
Kamus Thai 2.indb n] น lalu lintas, trafik จริง, จริง ๆ [ci, cici] ว 1 sungguh: บ ้ านนี้ สวยจริง ๆ Rumah ini cantik sung guh. 2 benar-benar: พ ่ อเขารวยจริง ๆ Bapa nya benar-benar kaya. จริงจัง [-ca] ว bersungguh-sungguh: ลูกจ ้ างของเขาทำงานอย ่ างจริงจัง Pekerjanya bekerja dengan bersungguh-sungguh. จริงใจ [-cai] ว ikhlas, tulus จริยธรรม [cari yatam] น penjahat telah mem bunuh orang tebusan. จอมกษัตริย ์ [-kasat] น maharaja จอมใจ [-cai] ว 1 (สตรี) buah hati: โดยปกติลูกคนเล็กเป็นจอมใจของพ ่ อแม ่ Bia sanya anak bongsu menjadi buah hati ibu bapa. 2 jantung hati ภรรยา เป็นจอมใจของผม Isteri saya jantung hati saya. จอมทัพ [-tap] น hulubalang: ในการ ต ่ อสู ้ คราวนั้ นจอมทัพของสยามประสบชัยชนะ Dalam pertempuran kali itu, huluba lang Siam mendapat kemenangan
|
Kamus Thai 2.indb yang disiarkan tentang dirinya sangat sedikit. กระเส ่ า [krasau] ว (เสียง) terketar-ke tar dan perlahan: คุณพ ่ อส ั ่ งลูก ๆ ของเขาด ้ วย เสียงกระเส ่ า Bapa berpesan kepada anak- anaknya dengan suara yang terketar- ketar dan perlahan. กระเสาะกระแสะ [kraskrasε] ว กระป ๋ อง กระเสาะกระแสะ Kamus Thai 2.indb 12 4/15/2008 11:03:00 AM Ubat jenis ini mujarab sekali. ขนาน 2 [ka na:n] ก (ชื่อ) mem- berikan gelaran: ชาวมาเลเซียขนานนาม ตนกูอ ั บดุลเราะห ์ มานว ่ า “บิดาแห ่ งเอกราช” Rakyat Malaysia memberikan gelaran “Bapa Kemerdekaan” kepada Tunku Abdul Rahman. ขนาน 3 [kana:n] ก (เรียงคู ่ ก ั นไป) selari: ถนนสายน ั ้นขนานก ั บแม ่ น ้ ำป ั ตตานี Jalan itu selari |
Kamus Thai 2.indb m] ว kontot ปอย [p:y] น gumpal ป ้ อยอ [p:y:] ดู ยอ 2 ปะการัง [paka:ra] น batu karang น ้ า [na:] น 1 a (คำบอกเครือญาติชาย) bapa saudara b (คำบอกเครือญาติหญิง) emak saudara 2 a (คำเรียกขานชาย) pak cik, b (คำเรียกขานหญิง) mak cik สบง [sabo] น kain sarung sami, sabong มีเรือน [-ran] ว berkeluarga (kk) กรวดน้ำ [kruatna:m] ก menyiram air ke tanah dalam
|
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
bapa saudara | uncle | عمو | ʻamū |
bapa saudara , pak cik | uncle | دايى،عمو | dāyī , ‘amū |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata bapa saudara |
|
|