Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
sarem | suram; 1 tidak berapa terang cahaya dll, agak gelap, kurang cahaya, redup, cuaca: abei wak ~ petang yg suram; 2 tidak berkilauan atau bercahaya barang emas, perak, dll, tidak bening batu permata, buram: selelan iyen ~ buyak nyok cermin itu suram kena miny | Melanau Mukah | |
miheng | redup, gobar; 1 berawan, mendung: lau ~ wakasek nuwei menyemou hari redup pakaian yg dijemur berkemal; 2 agak gelap dilindungi awan, tidak panas terik: matalau ~ matahari redup; | Melanau Mukah | |
mebeng | redup; 1 berawan, tidak terang, cuaca mendung: lau ~ belasen nuwei niyaih hari mendung belacan dijemur ditelur lalat; 2 agak gelap krn dilindungi awan, tidak panas terik: matalau ~ matahari redup; | Melanau Mukah | |
Kamus Sains.indb ini biasanya digunakan untuk menun - jukkan pemindahan mendatar sahaja. (HID) advective thunderstorm (ribut petir alir lintang) Ribut petir yang disebabkan oleh ketakstabilan statik yang dihasilkan oleh alir lintang udara yang agak sejuk pada aras tinggi atau udara yang agak panas pada aras rendah atau gabungan kedua-duanya. (HID) adventitious root (akar adventitius) Akar yang tumbuh pada bahagian lain tumbuh-tumbuhan biasanya pada buku di bahagian bawah batang seperti pada
|
Kamus Thai 2.indb segan: เขากระดากเม ื่ อถูกถามเรื่ องคู ่ ครอง Dia malu apabila ditanya tentang jodohnya. กระด ้ าง [krada:] ว 1 keras: พฤติกรรม ของเขาค ่ อนข ้ างกระด ้ าง Sikapnya agak keras. 2 kasar: พฤติกรรรมของเขากระด ้ างขึ้ นทุกว ั น Tingkah lakunya semakin hari semakin kasar. 3 (น้ำ) liat: อย ่ าซ ั กผ ้ าในน้ำกระด ้ างเพราะ สบู ่ จะไม krap] น perut กระเพื่อม [krapam] ก beriak: น ้ ำ ในคลองน ั ้ นสงบนิ่ งไม ่ กระเพื่ อมเลย Air sungai itu tenang tidak beriak sedikit pun. กระมัง [krama] ว barangkali, agak nya: เขาป ่ วยกระม ั งว ั นนี้ เขาจึงไม ่ มาโรงเรียน Barangkali dia sakit, sebab itulah dia tidak datang ke sekolah hari ini. กระยาจก [kraya:cok] ดู ยาจก กระรอก [krar
|
Kamus Thai 2.indb ม [lakyim] น lesung pipit ลักษณะ [laksana] น ciri-ciri ลักษณนาม [-na:m] น penjodoh bila ngan ลัง [la] น kotak ลังถึง [-t] น kukus, kukusan ลังเล [lale:] ว teragak-agak: นูรีไม ่ ลังเล ที่ จะแต ่ งงานกับฮาเล็ม Nuri tidak teragak- agak untuk berkahwin dengan Halim. ลังสาด [lasa:t] น langsat ลัด [lat] ก 1 memintas: เขาเดินลัดสนามไป ยังหอสมุด Dia memintas padang untuk ke perpustakaan. ว 2 pintas: ฉันชอบเดิน ทางลัดมากกว ่ าถนนใหญ ่ |
Kamus Thai 2.indb lagu. พักสายตา [-sa:yta:] ก merehatkan mata: หลังจากนั่ งหน ้ าจอคอมพิวเตอร ์ นานสอง ชั่ วโมงเราควรพักสายตา Setelah menga dap komputer selama dua jam, kita hendaklah merehatkan mata. พักใหญ ่ [-yai] น agak lama พักหนึ ่ ง [-n] น sekejap, sebentar พักตร ์ [pak] ดู หน ้ า พัง 1 [pa] ก 1 runtuh: ตึกเก ่ าหลังนั้ นพังแล ้ ว Bangunan lama itu ่ านยังไม ่ มัว Sung guhpun usia beliau sudah lanjut, na- mun penglihatan beliau masih belum kabur. มัวซัว [-sua] ว muram: บรรยากาศในคืนนั้ น มัวซัวนิดหน ่ อย Suasana pada malam itu agak muram sedikit. มัวเมา [-mau] ว mabuk, gila: ผู ้ นำบางคน มัวเมาอำนาจเพราะปกครองนานเกินไป Se- setengah pemimpin mabuk kuasa sebab terlalu lama memerintah. มัวหมอง [-m:] ว tercemar: ชื่ อเสียง ของเขามัวหมองเพราะเกี่ ยวข ้
|
Kamus Thai 2.indb งถูกเนรเทศออก จากประเทศนั้ นเพราะเกี่ ยวข ้ องกับการจารกรรม Pegawai kedutaan sebuah negara diha lau keluar dari negara itu kerana ditu duh terlibat dengan kegiatan perisikan. จารชน [ca:racon] น perisik, mata- mata gelap, pengintip: เจ ้ าหน ้ าที่ ทูตตะวันตก คนหนึ่ งถูกตั้ งข ้ อหาเป็นจารชน Seorang pe gawai kedutaan negara barat dituduh bertindak sebagai perisik. จาระไน [ca:ranai] ก menerangkan se- cara terperinci sah: ภารกิจน ั ้นเป็น ส ิ ่ งชอบธรรมตามระบอบประชาธิปไตย Uru san itu merupakan perkara yang sah mengikut sistem demokrasi. ชอล ์ ก [c:k] น kapur ชอ ่ ำ [caam] ว gelap, kelam, samar- samar ชอุ ่ ม [caum] ว segar ชะ [ca] ก membasuh, mencuci ชะงัก [caak] ก terbantut: โครงการ น ั ้นชะง ั กเพราะเงินไม ่ พอ Projek itu terban tut |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata agak gelap |
|
|