Kata |
Takrif |
Sumber |
lesap | tidak ada lagi; hilang; lenyap: Berniaga buluh kasap, hujung hilang pangkal ~. melesapkan menjadikan tidak ada lagi; menghilangkan; melenyapkan: Dia dituduh ~ wang syarikat. pelesapan perbuatan atau hal melesapkan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
masih | 1 terus dlm keadaan sebelumnya; belum selesai: Ketika saya sampai, dia ~ tidur. 2 = ~ lagi ada lagi; tinggal lagi: Wangnya ~ sepuluh ringgit. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
masih lagi | ada lagi; tinggal lagi: Wangnya ~ sepuluh ringgit. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
lesap | tidak ada lagi, hilang, lenyap: dia ingin tahu sesuatu berkenaan ayahnya yg telah hilang ~ itu; melesapkan menghilangkan, melenyapkan: dia dituduh pecah amanah kerana ~ wang syarikat; pelesapan perbuatan melenyapkan (wang, harta, dsb). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
lipur | 1 tidak ada lagi; lenyap; hapus: Lama-kelamaan nama pemuda itu kian ~ dr hatinya. 2 hilang rasa sedih dsb; terhibur: Betapa pun dipujuk dan dirayu, tidak juga ~ hatinya. hutan ~ hutan tempat berehat-rehat atau tempat bersiar-siar. melipur 1 menghapuskan (kesan, tanda dll); menghilangkan. 2 menghilangkan kesedihan atau kesusahan; menghibur hati yg sedih atau duka: Dia ~ hatinya dgn mendengar lagu-lagu rancak. ~ dendam mengikis perasaan dendam. terlipur sudah lipur hatinya; terhibur. pelipur sesuatu yg menghibur atau melipur; penghibur: ~ lara. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
melesapkan | menjadikan tidak ada lagi; menghilangkan; melenyapkan: Dia dituduh ~ wang syarikat. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
tandas I | tidak ada lagi, habis langsung, hilang kesemuanya: hartanya sudah ~; licin ~ habis kesemuanya;menandaskan menghabiskan sama sekali; tandus. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
memberantas | mengusahakan supaya tidak ada lagi; membasmi; memusnahkan: Pasukan Kastam telah berjaya ~ kegiatan penyeludupan di kawasan sempadan. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
saki-baki | yg masih ada lagi; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
memberantas | mengusahakan supaya tidak ada lagi; membasmi; memusnahkan: Pasukan Kastam telah berjaya ~ kegiatan penyeludupan di kawasan sempadan. | Kamus Pelajar |
Kata |
Takrif |
Sumber |
dead | ~ and gone, sudah /tdk ada lagi, meninggal dunia/; ~ from the neck up, (colloq) otak /udang, ayam, telur/; ~ white, (of countenance) pucat /lesi, pasi/, pucat spt mayat; a ~ loss, (colloq) a. a complete loss, kerugian (yg) besar; b. a worthless person, (orang yg) tdk berguna langsung; a ~ shot, a. (of person) penembak yg handal; b. (of shot) tembakan yg tepat; /almost, nearly/ ~, (colloq ), (with cold, hunger, etc), (sejuk, lapar, dsb) bagai nak mati: he was almost ~ with hunger, dia lapar bagai nak mati; be ~ on time, sampai tepat pd waktunya; (be) ~ to, tdk /kenal, mengenal/: his heart was ~ to pity, dia tdk kenal belas kasihan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
denude | be ~d of st, a. (of trees, leaves, sand, etc) gondol: a valley ~d of vegetation, lembah yg gondol; b. (of attribute, hope, etc) sudah hilang, tdk ada lagi: to be ~d of decent feelings, sudah hilang perasaan kemanusiaan; c. (of possession) ketandusan: to be ~d of os every possession, ketandusan setiap harta miliknya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
deplete | vt 1. empty, exhaust, (act.) menghabiskan; (pass.) sudah habis: the heavy rain has ~d the land of its top soil, hujan lebat telah menghabiskan lapisan atas tanah itu; the nations mineral wealth is sadly ~d, kekayaan galian negara itu sudah habis; be ~d of, sudah tdk ada lagi: the lake is ~d of fish, tasik itu sudah tdk ada ikan lagi; 2. reduce, mengurangkan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
floor | n 1. lower surface of room, bridge, vehicle, etc, lantai: the ~s are of marble, lantainya dibuat drpd marmar; the ~ of my jeep is rusty, lantai jip saya berkarat; 2. bottom surface of, (cave, forest) lantai; (river, lake, valley, etc) dasar: the ocean ~, dasar lautan; 3. storey of a building, tingkat, lantai: the building has three ~s, bangunan itu tiga tingkat; on the first ~, (UK) di tingkat pertama; (US) di tingkat bawah; 4. dance floor, tempat menari: there is nobody left on the ~, tdk ada lagi orang di tempat menari; 5. (of stock exchange) ruang niaga; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
else | adv 1. (foll interrog) lagi:where ~ did you go?, ke mana lagi kamu pergi?; when ~ can we meet?, bila lagi kita boleh bertemu?;what ~ is there?, ada apa lagi?;2. (foll Malay indef pron) a. additionally, besides, further, lagi: there is something ~ I want to ask about, ada (sst) lagi yg ingin saya tanyakan; I didnt see anything ~, saya tdk nampak apa-apa lagi; is there anybody ~ who wants to speak?, ada sesiapa lagi yg ingin bercakap?; b. different, instead, lain: nobody ~ could do it, tdk ada orang lain yg dapat membuatnya; everything ~ is finished, yg lain semuanya sudah habis; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
gone | adj 1. (in poor health) teruk; (suffering the effects of drug) khayal; (suffering the effects of alcohol) mabuk: hes too far ~ to understand what we are saying, dia terlalu mabuk utk memahami apa yg kita katakan; 2. pregnant for a specified time, mengandung: shes eight months ~, dia mengandung lapan bulan; 3. (colloq) be infatuated, gila: my son is really ~ on the Smith girl, anak lelaki saya betul-betul gila pd anak perempuan Smith; 4. a. departed, pergi: he hopped onto his motorcycle and was ~, dia melompat ke atas motosikalnya dan pergi; b. (of excitement, enthusiasm, etc) no longer there, hilang, tdk ada lagi; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
hopelessness | n 1. despair, rasa putus asa; 2. desperateness, (keadaan yg) tdk ada harapan lagi: the rebels must have realised the ~ of their struggle, pemberontak-pemberontak mesti telah sedar bahawa perjuangan mereka tdk ada harapan lagi. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
extra | an ~ st, se + (classifier) + n lagi, [sometimes satu + n lagi]: take along an ~ blanket in case it gets very cold at night, bawalah sehelai selimut lagi kalau-kalau cuaca menjadi sangat sejuk pd waktu malam; have you got an ~ pen?, saudara ada sebatang pen lagi or satu pen lagi?; I have an ~ pair of gloves, if you need them, saya ada sepasang sarung tangan lagi, jika kamu memerlukannya; ~ work for ~ pay, bekerja lebih utk mendapatkan gaji lebih: he was prepared to do ~ work for ~ pay, dia membuat kerja lebih utk mendapatkan gaji lebih; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
All | ~ the more so, lebih-lebih lagi, apa(tah) lagi: he enjoys visiting Malaysia, ~ the more so if durians are in season, dia suka mengunjungi Malaysia, lebih-lebih lagi kalau durian sedang bermusim; ~ the same, a. unimportant, tdk menjadi hal: its ~ the same to me whether he lives or dies, tdk menjadi hal bagi saya sama ada dia hidup atau mati; b. nevertheless, juga, walaupun begitu, namun (begitu): the weather was terrible, but the ceremony went ahead ~ the same, cuaca buruk sekali, tetapi upacara itu diteruskan juga; c. (in expression of thanks), [not translated]: Would you like to smoke? No, thanks ~ the same., Mahu rokok? Tidak, terima kasih.; ~ the time, a. continuouslyi, tdk berhenti-henti; (fml) senantiasa: he practises ~ the time, dia tdk berhenti-henti berlatih; b. see ALONG; ~ told, a. in total, (ke)semuanya: ~ told, 25 people lost their lives, semuanya 25 orang telah terkorban; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
elbow-room | n ruang: theres hardly any ~ in my office, hampir tdk ada ruang lagi dlm pejabat saya; no ~, sempit; plenty of ~, lapang, luas. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
persistent offenders | pesalah tegar | Kriminologi | Keadilan Jenayah | Seseorang yang melakukan jenayah berulang kali dan berkemungkinan akan melakukan jenayah lagi sekiranya tidak ada intervensi seperti kaedah pemulihan yang dapat menghentikan pengulangan kesalahan tersebut. Pesalah tersebut juga dikenali sebagai pesalah kronik. |
hoarding disorder | kecelaruan tabiat umpukan | Psikologi | Tiada | Kecenderungan individu yang mempunyai tabiat suka mengumpul barang secara berlebihan dan mengalami kesukaran untuk membuang barang-barang tersebut, tanpa mengambil kira sama ada barang tersebut tidak lagi bernilai atau telah sedia ada sebelum ini. |
ultimatum | kemuktamadan | Sains Politik | Politik Perbandingan | Pilihan terakhir yang diberikan kepada seseorang atau sesuatu pihak bagi mendesak pihak tersebut memilih atau membuat satu keputusan muktamad yang tidak ada tolak ansur lagi. Kata dua ini meletakkan sesuatu pihak tersebut terhimpit dengan ruang pemilihan yang sangat terbatas. Contohnya, penyalahgunaan kuasa Presiden Amerika Syarikat, Bush yang memberi kata dua kepada Presiden Iraq Saddam Hussein untuk menghapuskan senjata pemusnah atau akan diserang. Sinonim kata dua. |
Y chromosome | kromosom Y | Penternakan | Genetik dan Pembiakbakaan | Salah satu daripada pasangan kromosom seks pada mamalia jantan. Satu lagi kromosom ialah kromosom X. Kromosom Y menjadi penentu sama ada terhasilnya anak jantan atau betina. |
metre foot | kaki matra | Kesusasteraan | Puisi | Kelompok suku kata yang berfungsi untuk membentuk sama ada satu unit atau satu kesatuan matra sajak. Lazimnya dalam setiap unit sajak itu terdapat pola bunyi yang tetap, yang terdiri daripada bunyi-bunyi yang mendapat tekanan dan yang tidak mendapat tekanan. Pola bunyi ini mudah dikesan apabila sesebuah puisi itu dideklamasikan. Kalau ada sumur di ladang, Boleh saya menumpang mandi; Kalau ada umur panjang, Boleh kita berjumpa lagi. |
ancestor | leluhur | Penternakan | Genetik dan Pembiakbakaan | Tuai induk atau induk bagi spesies atau kumpulan ternakan yang sedia ada. Individu daripadanya telah mewujudkan individu kini. Dua individu mempunyai pertalian genetik, sekiranya yang satu ialah leluhur pada yang satu lagi, atau kedua-duanya berkongsi leluhur yang sama dari masa lampau. |
residential construction activity index | indeks aktiviti pembinaan perumahan | Perancangan dan Pembangunan Bandar | Tiada | Pengukur yang dinamik yang meneliti tahap pembinaan perumahan tahunan berbanding dengan perubahan penduduk sesuatu kawasan. Ia menunjukkan sama ada aktiviti pembinaan semasa mempunyai justifikasi atau akan hanya memburukkan lagi keadaan. |
revolving fund | dana pusingan | Ekonomi | Tiada | Stok wang yang dikumpulkan khas untuk tujuan pinjaman perniagaan. Dana pusingan akan diisi semula oleh pembayaran semula pinjaman. Dengan itu, wang yang terkumpul boleh dipinjam lagi kepada orang lain atau kepada orang yang sama juga. Oleh itu dana yang ada sentiasa keluar masuk. |
ethopoetics | etnopuitika | Kesusasteraan | Tiada | Perihal tafsiran baharu tentang sistem kesusasteraan sesuatu bangsa berdasarkan ciri-ciri khusus sastera bangsa tersebut. Dalam kalangan sarjana tempatan, wujud suatu kesedaran untuk menilai semula sistem sastera tempatan, sama ada dari segi sejarah atau teori dan kritikan yang berteraskan tradisi dan nilai tempatan. Sarjana tempatan tidak lagi bergantung pada tradisi dan nilai budaya luar (Barat), malah berdialog secara kritis dengan mereka. Unsur etnopuitika kesusasteraan sesuatu bangsa harus bersumberkan budaya pemikiran asli bangsa berkenaan yang banyak terakam dalam khazanah kesusasteraan lisan. Dengan kata lain, etnopuitika sastera sesuatu bangsa haruslah berteraskan jati diri dan tradisi bangsa yang melahirkan sastera tersebut yang diwarisi sejak zaman silam. Kesedaran tersebut telah muncul di seluruh dunia termasuklah di Afrika, Asia Barat, Jepun, China, dan Nusantara. Di Malaysia, perbincangan tentang konsep etnopuitika dalam satera Melayu telah dilakukan oleh Muhammad Haji salleh melalui bukunya Puitika Sastera Melayu (2000). Menurut beliau, konsep puitika sastera Melayu harus digali daripada sumber tradisi lisan Melayu. Oleh itu, beliau menyarankan agar konsep teks, genre, pengarang, khalayak, dan keindahan dalam sastera Melayu harus bersumberkan tradisi lisan Melayu. Sarjana lain yang turut membicarakan konsep puitika Melayu ialah Mohd. Affandi Hassan, Hashim Awang dan V,I. Braginsky. |
beginning rhyme | rima awal | Kesusasteraan | Puisi | Penggolongan bunyi yang terdapat pada suku kata ataupun perkataan di pangkal setiap baris pertama, kedua, ketiga dan seterusnya dalam sesebuah puisi. Pengulangan ini mungkin wujud pada suku kata ataupun perkataan pertama, seperti dalam pantun di bawah . Kalau ada sumur di ladang, Boleh saya menumpang mandi ; Kalau ada umur panjang, Boleh kita berjumpa lagi. |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
abis = abih | habis (a) semuanya; keseluruhannya: sida ~ tindok mereka semuanya sudah tidur; (b) selesai; tidak ada lagi; sudah digunakan (dikerjakan) semuanya: pemakai udah ~ makanan sudah habis: kerja iya udah ~ kerjanya sudah selesai: ~ ka jako nuan habiskan ucapan | Iban | |
lalep | lelap; 1 nyedar, lena, nyenyak: tudui nda ~ keman nda besoh prb tidur tak lena makan tak kenyang; 2 tidak ada lagi, hilang, lenyap, lesap: semua reta wak newarih a gaksiyen ~ mamin semua harta yg diwarisi orang kepadanya lelap belaka; 2 tidak dapat ditebu | Melanau Mukah | |
lengih | punah, pupus; 1 binasa atau rosak semuanya: wak imun delouyen ~ kinan babui tanaman mereka punah dimakan babi; 2 mati semuanya, tidak ada lagi yg tinggal sisanya: wak lareng yen mengeang semua benateang ~ kuman tanak Sarawak larangan itu takut semua binat | Melanau Mukah | |
miyau | hilang; 1 lenyap: telabau MM bak ~ amun nda tenulih itou ji bahasa MM akan hilang kalau tidak ditulis spt ini; 2 tidak ada lagi perasaan spt marah, benci, suka, dll, kepercayaan, pertimbangan: amun naseng melalaih ~ saber kalau hati marah hilang sabar; 3 | Melanau Mukah | |
idei | mari; 1 ke sini: ~ inan ke sana ke mari; 2 perkataan utk mengajak orang berbuat sst, ayuh, silakan: ~ telou meniwa sapek mari kita melapah lembu; ~ udei ada lagi. | Melanau Mukah | |
da I | tidak; ~ aleang-aleang tidak alang-alang, tidak setengah-setengah; ~ a kek, bukan orang lain, kaum kerabat sendiri; ~ bak ~ tidak boleh tidak; ~ bak jumit tidak sedikit; ~ bei tiada, tidak ada; ~ bei agei tidak ada lagi: a) sudah habis, b) sudah mati: ~ b | Melanau Mukah | |
agi | lagi (a) tambahan kpd yg ada: beri aku ~ berikan saya lagi; (b) masih lagi (melakukan, menduduki, berada): iya ~ makai dia masih makan; (c) lebih (besar, banyak dlm perbandingan): lama ~ manah ~ deh lebih lama lebih baik; (d) lebih-lebih lagi; apa lagi: j | Iban | |
baru I | baru; baharu (a) belum ada sebelum ini: baju ~ baju baru (b) (sekali) lagi: kitu ka ~ datang lagi; (c) sebentar yg lalu: ~ datai baru datang; (d) sekarang: ~ aku ingat sekarang saya ingat; (e) sebentar yg lalu: iya ~ pulai dia baru pulang; (f) pertama kal | Iban | |
gak IV | juga, lagi: bei ~ wak buruok, bei kawak wak diak ada juga yg buruk, ada juga yg baik. | Melanau Mukah | |
agei I | lagi; 1 tambah kpd yg sedia ada: siyen bak tapak gak gitou jelakau ~ dia hendak datang ke sini sekali lagi; 2 dan, serta, tambahan pula: siyen a kaya angai ~ luah paa dia hartawan lagi dermawan; 3 semula, pula: kakalah inyeang ~ Ali gak dunia janganlah la | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
nabau Ib | ular sawa yang sangat besar. | Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. Sungguh sayang ular sawa nabau likau kepunyaan saya itu telah mati. Tidak ada lagi jejak ngeranau di tepi langit." | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
likau Ib | corak pada kulit ular sawa. | Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. Sungguh sayang ular sawa nabau likau kepunyaan saya itu telah mati. Tidak ada lagi jejak ngeranau di tepi langit." | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ngeranau Ib | mencari-cari sesuatu sehingga ke tempat yang jauh. | Tidak ada lagi jejak ngeranau di tepi langit." | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
remaung Ib | harimau. | Sungguh sayang anak harimau remaung kepunyaan saya itu telah mati, Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
negong, *negung* Ib | ngauman (harimau). | Sungguh sayang anak harimau remaung kepunyaan saya itu telah mati, Tidak ada lagi raungan negong di kemuncak gunung. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
indai Ib | emak. | Apai tak boleh buat kerja tu sendiri. Apai mesti ingat anak-anak apai ini. Indai dah tak ada lagi, apai pula nak meninggalkan kami bertiga! bantah Minyoh. | Novel Pahlawan Rumah Panjang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
payungun, *payungan* Mr | tajau besar. | Nah... banyak yang mati... tapi ada lagi kelebihan mereka ada satu tajau yang dipanggil itu "Payungun." Kebanyakan payungun jenis yang paling besarlah. Dia ada mereka isi air itu, dan air itu dan boleh kasi hidup orang yang sudah mati. | Membaca Mitos dan Legenda Kadazandusun | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tinubou, *tinubau* Ir | sejenis tarian tradisional suku kaum Iranun, Ia ditarikan dengan cara seorang berlari sambil menari dan membawa sapu tangan kemudian melemparkannya ke arah orang yang lain, seterusnya orang tersebut bangun dan mengulangi perbuatan yang sama. | Puyut yang pernah dikibarkan kepada Jamjin di majlis tarian tinubou, di kampungnya dulu, tidak ada lagi dapat menenangkan jiwanya. Tidak seperti waktu Jamjin kibaran puyut daripadanya dulu. | Singkowoton | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
bersuli MSr | berputik. | Pop! Ada benda jatuh di hadapannya. Apa? Jenal melangui. Tak ada apa-apa, hanya langit membiru. Rambutan belum berbunga, meritam belum bersuli, apatah lagi asam aur-aur yang belum berputik. Apa? | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
meritam Ib, Ky | pulasan; Nephelium mutabile. | Pop! Ada benda jatuh di hadapannya. Apa? Jenal melangui. Tak ada apa-apa, hanya langit membiru. Rambutan belum berbunga, meritam belum bersuli, apatah lagi asam aur-aur yang belum berputik. Apa? | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb لابتکسب )boshghāb( باقشب )boṭlān( نالطب )ba‘d, dīgar( رگيد ،دعب )ba‘daz, pas az( زا سپ ،زا دعب )baghghāl( لا ّ ـقب )goẕāshtan( نتشاذگ besar, agung kebesaran, keagungan tidak lama lagi katil tutup bungkusan tertutup aiskrim dengan cepat bola keranjang pinggan pembatalan berikutnya setelah pekedai runcit meletakkan big, great greatness soon bed to close parcel closed ice cream rapidly basketball plate do daf‘e( هعفد ود ،راب ود )dobāre( هرابود )dojīn( نيجود perhatian butang baldi hidung tanjung selipar gigi doktor gigi roda sawat dunia, alam maya dua dua belas dua kali lagi sedozen attention button bucket nose cape slippers tooth dentist gear world two twelve twice again a dozen نيجود ه ّ جوت ،تـ ّ قد Kamus Parsi.indb 67 5/18
|
Kamus Sains.indb sesuatu kawasan bilangan pokok isi padu kayu yang dapat dipastikan melalui pengukuran dan pengiraan se- benar. (HUT) actual number of plates (bilangan plat sebenar) Bilangan plat secara praktik yang perlu ada dalam menara penyulingan atau penyerapan bagi menghasilkan pemisahan komponen mengikut penentuan ha- sil yang ditetapkan dalam keadaan pengendalian tertentu. (KEJ) acuity (akuiti) Ketajaman atau kejelasan yang biasanya digunakan untuk mengukur ad- (ad-) Imbuhan asing yang merujuk kepada sesuatu yang menghala, mengarah, berdekatan dengan atau tambahan kepada yang lain. Imbuhan ini juga ber- maksud membantu atau menguatkan sesuatu. Contohnya, adoral. (UBAT) Ada (Ada) Bahasa pengaturcaraan aras tinggi yang mirip bahasa Pascal tetapi mempu- nyai ciri bermodul, dengan ketahanan dan penyelenggaraan yang lebih tinggi. Bahasa ini dicipta oleh Jabatan Pertahanan Amerika Syarikat pada
|
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd dan Pustaka 2011 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada perkiraan dikesan oleh kebanyakan antivirus. Sinonim pintu jebak. pintu jebak (Ig. trap door; Br. pintu jebak; Id. pintu jebakan) Lihat pintu belakang. 4. Istilah-istilah yang ditakrifkan dalam kamus ini, sama ada yang berbentuk kata dasar, kata terbitan, kata majmuk atau frasa, semuanya dimasukkan sebagai entri tersendiri dan dimuatkan mengikut urutan huruf pertamanya: port capaian (Ig. access port; Br. port capaian; Id
|
Kamus Thai 2.indb ธ 204 ธง [to] น 1 bendera 2 (พระบรมวงศานุวงศ ์ ) panji-panji ธงชาติ [-ca:t] น bendera kebangsaan: ธงชาติไทยมีสามสี Bendera kebangsaan Thai ada tiga warna. ธงพระครุฑพ ่ าห ์ [-prakrutpa:] น panji-panji Raja Thai ธนบัตร [tanabat] น wang kertas: ท ่ านจะต ้ องเตรียมธนบัตรใบละยี่ สิบบาทสำหรับ จ ่ ายค ่ าผ ่ านทาง า [nau] ว busuk เนิน [n:n] น anak bukit เนิ่ นๆ [n:nn:n] ว awal-awal: เธอควรมา แต ่ เนิ ่ น ๆ Awak sepatutnya datang awal- awal lagi. เนิ่ นนาน [-na:n] ว 1 lama: ฉันอยู ่ ที่ นี่ เนิ ่ น นานมาแล ้ ว Saya sudah lama di sini. 2 ดู นมนาน เนิบนาบ [n:pna:p] ว
|
Kamus Thai 2.indb ก 1 melenturkan: นายพราน ก ่ งค ั นธนูของเขาแล ้ วผูกเชือกที่ ปลายอีกข ้ างหนึ่ ง ของค ั นธนู Pemburu melenturkan bu- surnya kemudian mengikat tali pada hujung busur yang sebelah lagi. ว 2 melengkung: คิ้ วของน ั กแสดงคนน ั ้นก ่ งด ั งวง พระจ ั นทร ์ Kening pelakon itu meleng- kung macam bulan sabit. ก ๊ ง [ko] ก minum arak: ชายคนน ั ้ นก ๊ ง เหล ้ าต ั ้ งแต ่ เช ้ าเลย Lelaki itu minum arak sejak pagi lagi. ก ๋ ง [ko] น datuk กงการ [koka:n] น urusan: อ ั นนี้ ไม ่ ใช ่ กงการของเธอ Ini bukan urusan kamu. ก ้ งโค ้ ง [koko: |
Kamus Thai 2.indb 46 AM จ 108 จาง [ca:] ว 1 (สี) muda: สีของผนังนี้ ยัง จางอยู ่ ต ้ องทาสีอีกชั้ นหนึ่ ง Warna cat pada dinding ini masih muda, sapulah sela pis lagi. 2 (กลิ ่ น) kurang, tidak kuat จ ้ าง [ca:] ก mengupah: บริษัทท ่ องเที่ ยว จ ้ างนักศึกษาเก็บข ้ อมูลการวิจัย Syarikat pe lancongan mengupah pelajar memu ngut berhasrat: พวกเขาจำนง จะไปประกอบพิธีฮัจย ์ ในปีหน ้ า Mereka ber hasrat untuk menunaikan fardu haji tahun hadapan. จำนน [camnon] ก mengalah: ด ้ วยหลักฐาน ที่ แน ่ นหนาเขาต ้ องจำนน Dengan adanya bukti yang kukuh, dia terpaksa me ngalah. จำนวน [camnuan] น amaun: หลักทรัพย ์ ประกันนี้ มีมูลค ่ ามากกว ่ าจำนวนหนี้ ของเขาในธนาคาร Nilai cagaran ini melebihi amaun hu จำ จำนวน Kamus
|
Kamus Thai 2.indb งสือ (DBP) 2551 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada secara elektronik, fotokopi, mekanik, rakaman, atau cara lain sebelum mendapat izin bertulis daripada Ketua Pengarah, Dewan Bahasa dan Pustaka, Peti Surat 10803, 50926 Kuala Lumpur, Malaysia. Perundingan tertakluk kepada perkiraan mereka. Mudah-mudahan kamus ini dapat memenuhi hasrat tersebut. Saya sangat berbangga kerana kamus ini merupakan kamus dwibahasa Thai-Melayu yang pertama diterbitkan oleh DBP. Saya berharap kamus ini akan ada edisi kedua dan edisi seterusnya yang memuatkan lebih banyak entri atau subentri, sesuai dengan keperluan pengguna. Banyak lagi kosa kata bahasa Thai yang belum dimasukkan ke dalam kamus ini sebagai |
Kamus Thai 2.indb itu membenci orang miskin. รังแก [rakε:] ก menganiayai: เธออย ่ า รังแกสัตว ์ Jangan kamu menganiayai bi- natang. รังควาน [rakwa:n] ก mengacau: อดีตนักโทษคนนั้ นมารังควานฉันอีก Bekas banduan itu mengacau saya lagi. รังแค [rakε:] น kelemumur รังวัด [rawat] ก menyukat, mengu- kur: เจ ้ าหน ้ าที่ ที่ ดินไปรังวัดที่ ดินลุงเลมัน Pe- gawai pejabat tanah pergi menyukat tanah Pak Leman. รังสี [rasi ้ ว Tuan Pengurus sudah keluar makan tengah hari. รับปาก [-pa:k] ก berjanji: เด็กคนนั้ น รับปากว ่ าจะไม ่ กระทำความผิดนั้ นอีก Budak itu berjanji tidak mahu melakukan kesalahan itu lagi. รับผิดชอบ [-pitc:p] ก bertanggung- jawab: แม ่ ทัพภาคที่ 4 รับผิดชอบต ่ อการตาย ของผู ้ ประท ้ วงที่ ตากใบ Panglima Tentera Bahagian Empat bertanggungjawab atas kematian penunjuk perasaan di Takbai
|
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
rektifikasi gelombang separuh | half wave rectification | Rektifikasi setengah daripada gelombang sama ada separuh arus ulang-alik positif atau negatif dilalukan, sementara sebahagiannya lagi disekat. | Menengah Atas |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
Jogo | | Berjaga mlm selepas ada kematian (keluarga si mati berkumpul tiap-tiap mlm) selama tujuh hari | Bei jo mbangi ketujuh segaa nyanu meruun jogo | Selepas hari ketujuh mereka tidak lagi mengadakan majlis berjaga | Budaya | Bajau |
Id |
Kata |
Takrif |
Bahasa Sukuan |
Audio |
406 | abis = abih | habis (a) semuanya; keseluruhannya: sida ~ tindok mereka semuanya sudah tidur; (b) selesai; tidak ada lagi; sudah digunakan (dikerjakan) semuanya: pemakai udah ~ makanan sudah habis: kerja iya udah ~ kerjanya sudah selesai: ~ ka jako nuan habiskan ucapan | Iban | Tiada |
591 | agi | lagi (a) tambahan kpd yg ada: beri aku ~ berikan saya lagi; (b) masih lagi (melakukan; menduduki; berada): iya ~ makai dia masih makan; (c) lebih (besar; banyak dlm perbandingan): lama ~ manah ~ deh lebih lama lebih baik; (d) lebih-lebih lagi; apa lagi: j | Iban | Tiada |
|
Puisi |
---|
|
Ada satu Mamak Pelikat, Lima tahun balik negeri; Bubu kuhimpit lagi kuikat, Kalau tak kena kupasang lagi.
Lihat selanjutnya... |
|