Pantun |
Sumber |
Tema |
Bukan kota sebarang kota, Kota Pontianak jiran semenda; Bukan bicara sebarang bicara, Bicara pertermuan ayah bonda. | Pantun Melayu Sarawak | Serumpun Senada |
Kota ini kota di tanah, Mati kijang ditanduk rusa; Zaman ini zaman fitnah, Mati muda tiada berdosa. | Kurik Kundi Merah Saga | Kasih Sayang/Cinta |
Jauh sungguh kota seberang, Dekat lagi kota Cik Dayang; Susah sungguh kasih seorang, Entahkan tidak kasih dan sayang. | Kurik Kundi Merah Saga | Kasih Sayang/Cinta |
Cik Husin pergi ke kota, Sampai ke kota membeli barang; Orang miskin hidup menderita, Orang kaya bersenang-lenang. | Kurik Kundi Merah Saga | Adat |
Baru sekali pergi ke kota, Datang ke kota bunyi bergaduh; Baru sekali saya berkata, Hendak peduli kakanda jauh. | Kurik Kundi Merah Saga | Kasih Sayang/Cinta |
Budak-budak tanam papaya, Tanam mari tepi kota; Sudah mari tepi kota, Tuah melambung malang menimpa. | Kurik Kundi Merah Saga | Perantauan |
Pintu kota gantunglah jam, Kayu bernama si kayu jati; Kalau senjata kurang tajam, Sekali tikam haram tak mati. | Kurik Kundi Merah Saga | Kepahlawanan |
Inderagiri Kota Belanda, Orang Acheh menanam buluh; Memang untung berkahwin janda, Anak besar boleh disuruh. | Kurik Kundi Merah Saga | Jenaka |
Kalau roboh Kota Melaka, Ambillah pedang menyabit rumput; Kalaulah sungguh menahan cinta, Laksana kapal dipukul ribut. | Kurik Kundi Merah Saga | Kasih Sayang/Cinta |
Kalau roboh Kota Melaka, Papan di Jawa saya dirikan; Kalau sungguh bagai dikata, Nyawa dan badan saya serahkan. | Kurik Kundi Merah Saga | Kasih Sayang/Cinta |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata kota |
|
Puisi |
---|
|
Jauh sungguh kota seberang, Dekat lagi kota Cik Dayang; Susah sungguh kasih seorang, Entahkan tidak kasih dan sayang.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 641 A wolf in sheep's clothing Orang yang nampak sahaja baik tetapi sebenarnya berbahaya. Musang berbulu ayam When you are in a big city, beware of a wolf in sheep's clothing. Danger may lurk beneath a person who for no rhyme or reason tries to be nice to you. Apabila kamu hidup di kota besar, berwaspadalah dengan musang berbulu ayam. Bahaya mungkin menanti di sebalik orang yang tidak semena-mena cuba berbaik-baik dengan kita. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|