| Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| licing mone | [li.tSiN m:.nE] | | habis sama sekali (berkenaan harta dan lain-lain), habis langsung; licing dalek, licing damah. | Nasik dale pingge licing mone, nyo make ko Mamak. | [nA.si/ d:A.lE piN.gE li.tSiN m:.nE ø mA.kE k mA.mA/] | Nasi dalam pinggan habis dimakan oleh Mamat. |
| licing damah | [li.tSiN d:A.mAh] | | habis sama sekali (berkenaan harta dan lain-lain), habis langsung; licing dalek, licing mone. | Pitih aku licing damah doh wak blanjo bule ni. | [pi.tih A.ku li.tSiN d:A.mAh dh wA/ blAn.dZ bu.lE ni] | Wang aku dah habis kerana berbelanja bulan ni. |
| licing dalek | [li.tSiN d:A.le/] | | habis sama sekali (berkenaan harta dan lain-lain), habis langsung; licing damah, licing mone. | Mung make nasik sapa licing dalek, tok taroh ko ore laeng lasong. | [muN mA.kE nA.si/ sA.pA li.tSiN d:A.le/ t/ tA.Äoh k .ÄE lAeN lA.soN] | Kamu makan nasi sampai habis langsung, tak tinggal sedikit untuk orang lain. |
|
| Tesaurus |
|---|
| | Tiada maklumat tesaurus untuk kata sama sekali |
|
| Puisi |
|---|
|
Tinggi Bukit Siperjulangan, Diharap mari Rajalah Rohani; Amun berbuah alang-alangan, Baik tak usah sama sekali.
Lihat selanjutnya... |
| Peribahasa |
|---|
| 434 Once bitten, twice shy Orang yang pernah ditimpa pengalaman buruk sudah tentu akan sentiasa berwaspada supaya hal yang sama tidak akan berulang Sekali dipatuk ular, tali pun ditakutkannya juga I once lost a lot of money to get rich scheme, and I am afraid to invest in your scheme even though it promises a 300% return within 15 months. Once bitten, twice shy. Saya pernah rugi besar dalam skim cepat kaya, dan saya takut hendak melabur dalam skim awak walaupun dijanjikan pulangan 300% dalam tempoh 15 bulan. Sekali dipatuk ular, tali pun ditakutkannya juga. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|