Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
beret | [b«.rEt] | kata kerja | berleter panjang, mengomel. | Depa tak suka kat orang tua tu, pasai dia suka beret tak tentu pasai. | [dE.pA tA/ su.kA kAt .ÒAN tu.wA tu pA.sAj di.jA su.kA b«.rEt tA/ t«n.tu pA.sAj] | Mereka tidak suka kepada orang tua itu kerana dia suka berleter tanpa sebab. |
serot | [s«.Òt] | kata kerja | 1. undur atau berjalan arah ke belakang. | Pasai deraeh sangat, dia bawak kereta telajak. Lepaeh tu dia kena serot balek pasai nak masok rumah dia. | [pA.sAj d«.ÒAEh sA.NAt di.jA bA.wA/ k«.ÒE.tA t«.lA.dZA/ l«.pAEh tu di.j A k«.nA s«.Òt bA.le/ pA.sAj nA/ mA.so/ Òu.mAh di.jA] | Oleh sebab dia memandu terlalu laju, keretanya terlajak dan terpaksa berundur untuk memasuki jalan ke rumahnya. |
| | | 2. cekap. | Pasai buat kreja serah kat dia, dia tu rap. | [pA.sAj bu.wAt kÒ«.dZA s«.ÒAh kAt di.jA di.jA tu ÒAp] | Pasal melakukan sesuatu kerja serahkan kepadanya, dia itu cekap orangnya. |
| | | 2. berubah saiz atau rasa. | Pasai apa limau bali hak aku tanam ni meliau jadi masam, pokok asai dia maneh. | [pA.sAj A.pA li.mAw bA.li hA/ A.ku tA.nAm ni m«.li.jAw dZA.di mA.sAm p.k/ A.sAj di.jA mA.nEh] | Kenapa limau bali yang aku tanam menjadi masam walhal pokok asalnya manis. |
| | | 2. kurang siuman. | Tok sah cari pasai dengan budak gelong tu, dia baru keluaq dari Tanjong Moktan. | [to/ sAh tSA.Òi pA.sAj d«.NAn bu.dA/ gE.lN tu di.jA bA.Òu k«.lu.wAâÖ dA.Òi tAn.dZoN m/.tAn] | Tidak usah mencari pasal dengan budak yang kurang siuman itu, kerana dia baru keluar dari Tanjung Rambutan. |
pekop | [p«.kop] | kata kerja | menudung sesuatu. | Pasai dah tak dak benda laen, dia pekop makanan tu dengan periok. | [pA.sAj dAh tA/ dA/ b«n.dA lAen di.jA p«.kop mA.kA.nAn tu d«.NAn p«.Òi.jo/] | Oleh sebab tidak ada benda lain, dia menudung makanan itu dengan periuk. |
| | | 2. menyeleweng, beralih, berubah, melencong. | Orang dok cerita pasai agama, tut-tut dia kona tang laen. | [.ÒAN do/ tS«.Òi.tA pA.sAj A.gA.mA tut.tut di.jA k.nA tAN lAen] | Kita sedang berbincang pasal agama, tiba-tiba dia menyeleweng cerita lain. |
| | | 2. berhenti, menangguhkan (bayaran, ansuran, pekerjaan). | Utang dia lambat abeh pasai dia dok selop bayaq. | [u.tAN di.jA lAm.bAt A.beh pA.sAj di.jA do/ s«.lp bA.jA)Ö] | Hutangnya lambat dapat diselesaikan kerana dia sering menangguhkan pembayarannya. |
| | | 2. berhenti, menangguhkan (bayaran, ansuran, pekerjaan). | Utang dia lambat abeh pasai dia dok selap bayaq. | [u.tAN di.jA lAm.bAt A.beh pA.sAj di.jA do/ s«.lAp bA.jA)Ö] | Hutangnya lambat dapat diselesaikan kerana dia sering menangguhkan pembayarannya. |
ong | [N] | kata kerja | bernasib baik. | Ari ni dia ong pasai tu la dia senyum saja. | [A.Òi ni di.jA N pA.sAj tu lA di.jA s«.øum sA.dZA] | Hari ini dia bernasib baik, sebab itulah dia senyum sahaja. |