Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
sarot | [sA.Äot] | kata kerja | melurut dengan jari. | Sarot daon turi tu, kite masak lemak. | [sA.Äot dAon tu.Äi tu ki.t« mA.sA/ l«.mA/] | Lurut daun turi itu, kita masak lemak. |
tetel | [te.tel] | kata nama | daging yang bercampur urat, lemak dan lain-lain. | Tetel sedap kalau masak dalca. | [te.tel s«.dAp kA.lAw mA.sA/ dAl.tSA] | Tetel sedap kalau dimasak lauk dalca. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
dagin buah nyoq | [dA.gin bu.wAh øâÖ] | | daging yang membulat di bahagian tengah paha seperti buah nyiur. | Kalu tak mau lemak-lemak, kita buleh makan dagin buah nyok, dia dagin saja. | [kA.lu tA/ mAu l«.mA/.l«.mA/ ki.tA bu.leh mA.kAn dA.gin bu.wAh øâÖ di.jA dA.gin sA.dZA] | Kalau tidak mahu makan lemak, kita boleh makan daging buah nyiur kerana ia daging pejal. |
bingkai nyiru | [biN.kAj øi.Òu] | | bahagian (lapisan) perut (lembu, kerbau, sapi dan lain-lain) yang menghadamkan makanan, perut besar. | Perot bingkai nyiru kalu buat gulai lemak buboh belimbin buloh sedap sunggoh. | [p«.Òot biN.kAj øi.Òu kA.lu bu.wAt gu.lAj l«.mA/ bu.boh b«.lim.bin bu.loh s«.dAp suN.goh] | Perut bingaki nyiru dibuat gulai lemak dicampur belimbing buluh, rasanya sungguh sedap. |
apau | [A.pAw] | kata nama | sejenis pisang yang biasanya dijadikan perencah gulai, masak lemak, dan sebagainya. | | | |
apam | [A.pAm] | kata nama | sejenis penganan yang dibuat daripada tepung beras, santan dan ibu roti dan dibakar, (dimakan dengan kuah lemak manis). | | | |
dada ayam | [dA.dA A.jAm] | | sejenis kuih yang dibuat daripada tepung beras jawi, gula, santan didadar dalam kuali dan dihias dengan bertih, dimakan dengan kuah lemak manis. | | | |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
lakse | [lA/.sE] | kata nama | sejenis makanan yang dibuat daripada tepung beras, dikukus dalam bentuk leper dan dipotong seperti kuetiau, dimakan bersama kuah lemak, hirisan bunga kantan, daun kesom dan sambal lada. | | | |
pedah nyenga | [p«.dAh ø:«.NA] | | rasa yang terlalu pedas. | Samba nasi lemok Mok Limoh tu, pedah nyenga. | [sAm.bA nA.si/ l«.m/ m/ li.mh tu p«.dAh ø:«.NA] | Sambal nasi lemak Mak Limah tu, terlalu pedas. |
lombe | [lm.bE] | kata adjektif | tergantung-gantung seperti kelambu, sauh dan lain-lain. | Tekok lembu tu lombe, pasa banyok lemok. | [t«.k/ l«m.bu tu lm.bE pA.sA bA.ø/ l«.m/] | Leher lembu tu nampak tergantung-gantung kerana banyak lemak. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
gleme | [glE.mE] | kata nama | daging bercampur dengan lemak. | Dageng gleme tak sodap buek rondang. | [dA.gEN glE.mE tA/ s.dAp bu.wE/ Än.dAN] | Daging bercampur dengan lemak tidak sedap dibuat rendang. |
moncocoh II | [mn.tS.tSh] | kata adjektif | berkenaan rasa seperti pedas, masam dan lain-lain yang terlampau. | Gulai lomak cili api tu moncocoh podehe. | [gu.lAj l.mA/ tSi.li A.pi tu mn.tS.tSh p.dEh.E] | Gulai lemak cili api itu terlalu pedas. |
jalang | [dZA.lAN] | kata adjektif | berkenaan santan yang cair. | Gulai lomak umbut kolapo kau ni jalang yo kuahe, tak selero den nak makane. | [gu.lAj l.mA/ um.but k.lA.p kAw ni dZA.lAN j ku.wAh.E tA/ s.lE.Ä den nA/ mA.kAn.E] | Gulai lemak umbut kelapa kau ini cair sahaja kuahnya, tidak selera saya hendak makannya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
paku mengawan | [pA.ku m«.NA.wAn] | | sejenis tumbuhan menyerupai pokok keladi yang tumbuh semasa sawah berair. Tingginya kira-kira dua jengkal. Daunnya seakan-akan daun keladi. Pucuknya boleh dijadikan sayur goreng air atau masak lemak. Batangnya boleh dimakan dengan cara dicelur dan dicicah dengan sambal; rumput sudu itek, rumpot tapak itek | | | |
geleme | [g«.le.mE] | [g«.le.mE] | sisa daging yang mengandungi lemak, urat, dan lain-lain. | Geleme tu sedap juge buat dalca. | [g«.le.mE tu s«.dAp dZu.g« bu.wAt dAl.tSA] | Geleme tu sedap juga dibuat dalca. |
rumput sudu itek | [Äum.put su.du i.te/] | | sejenis tumbuhan menyerupai pokok keladi yang tumbuh semasa sawah berair. Tingginya kira-kira dua jengkal. Daunnya seakan-akan daun keladi. Pucuknya boleh dijadikan sayur goreng air atau masak lemak Batangnya boleh dimakan dengan cara dicelur dan dicicah dengan sambal; paku mengawan, rumpot tapak itek.. | | | |
rumpot tapak itek | [rum.pot tA.pA/ i.te/] | | sejenis tumbuhan menyerupai pokok keladi yang tumbuh semasa sawah berair. Tingginya kira-kira dua jengkal. Daunnya seakan-akan daun keladi. Pucuknya boleh dijadikan sayur goreng air atau masak lemak Batangnya boleh dimakan dengan cara dicelur dan dicicah dengan sambal; paku mengawan, rumpot sudu itek.. | | | |
cendawan tekuko | [tS«n.dA.wAn t«.ku.ko] | | cendawan berbentuk cuping-cuping halus hingga sebesar ibu jari tangan yang tumbuh pada batang pokok getah yang sedang mereput terutama selepas hujan. Cendawan ini boleh dimakan terutamanya di masak lemak putih bercampur pisang muda. | | | |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
gule cokok | [gu.lE tS.k/] | | gulai lemak kuning yang pekat. | | | |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
seroi | [s«.Òoj] | kata adjektif | berkenaan dengan sesuatu yang halus dan kering | Sagon besanya seroi, maneh dan lemak. | [sA.gon bE.sA.øA s«.Òoj mA.neh dAn l«.mA] | Sagun biasanya halus dan kering, manis dan lemak. |
| | | 2. mencubit dengan kuat berkali-kali di seluruh bahagian badan | Awat lemak sangat ni, nak kena perisi kot. | [A.wAt l«.mA sA.NAt ni nA k«.nA p«.Òi.si kot] | Mengapa mengada-ngada, hendak kena cubit agaknya. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata lemak |
|
Puisi |
---|
|
Lemak manis santan kelapa, Buah berangan dalam padi; Hitam manis anak siapa, Rasa berkenan dalam hati.
Lihat selanjutnya... |
|