Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
melulang | [m«.lu.lAN] | kata adjektif | berkenaan kulit keras atau tebal pada bahagian kaki atau tapak tangan akibat terlalu kerap membuat kerja, kematu; kebabal. | Hari-hari keje lasak, melulang kaki tangan. | [hA.Äi.hA.Äi k«.dZ« lA.sA/ m«.lu.lAN kA.ki tA.NAn] | Setiap hari bekerja lasak, keras kulit kaki dan tangan |
sepesen | [s«.pe.sen] | kata adjektif | berkelakuan ganjil untuk menarik perhatian. | Hari ni kawan kite tu sepesen aje, ade ape-ape ke? | [hA.Äi ni kA.wAn ki.t« tu s«.pe.sen A.dZ« A.d« A.p«.A.p« k«] | Hari ini kawan kita itu berkelakuan ganjil sahaja, ada apa-apakah? |
junam | [dZu.nAm] | kata nama | amaran untuk mensabitkan sesuatu kesalahan. | Hari ni aku lepaskan kau tapi kau kene junam. Laen kali kalau belaku pekare macam ni tak de orang laen, kau yang kene. | [hA.Äi ni A.ku l«.pAs.kAn kAw tA.pi kAw k«.n« | Hari ini aku lepaskan engkau, tetapi engkau diberikan amaran. Lain kali kalau berlaku perkara yang semacam ini, tiada orang lain engkaulah yang akan dituduh. |
peset | [p«.set] | [p«.set] kata adjektif | bau badan. | Berape ari kau tak mandi, peset baunye. | [b«.ÄA.p« A.Äi kAw tA/ mAn.di p«.set | Berapa hari engkau tidak mandi, sudah berbau badan. |
jihem | [dZi.hem] | kata adjektif | banyak atau berlambak (Pulau Aur, Mersing). | Ari ni ae tenang, jihem man dapat ekan. | [A.Äi ni Ae t«.nAN dZi.hem mAn dA.pAt e.kAn] | Hari ini air laut tenang, banyak saya dapat ikan. |
memulan | [m«.mu.lAn] | kata adjektif | berkenaan arus air yang deras. | Dah tiga ari ujan lebat, ae sungai memulan. | [dAh ti.g« A.Äi u.dZAn l«.bAt Ae su.NAj m«.mu.lAn] | Sudah tiga hari hujan lebat, air sungai mengalir deras. |
bejangi | [b«.dZA.Ni] | kata kerja | berjemur di tengah panas matahari kerana bermain dan lain-lain. | Jangan bejangi ari-ari, itam karang. | [dZA.NAn b«.dZA.Ni A.Äi.A.Äi i.tAm kA.ÄAN] | Jangan suka berjemur setiap hari di tengah panas, nanti hitam |
kerdau | [k«r.dAw] | kata kerja | terkebil-kebil. | Dah banyak tido siang, bile malam kerdau bijik mate. | [dAh bA.øA/ ti.do si.jAN bi.l« mA.lAm k«r.dAw bi.dZi/ mA.t«] | Terlalu lama tidur di siang hari, apabila malam terkebil-kebil mata. |
henjang-henjot | [hen.dZAN.hen.dZot] | kata kerja | berjalan mundar-mandir (orang). | Asal petang aje henjang-henjotle die depan rumah ni. | [A.sAl p«.tAN A.dZ« hen.dZAN.hen.dZot.l« di.j« d«.pAn Äu.mAh ] | Apabila hari petang, dia berjalan ke hulu dan ke hilir di hadapan rumah ini. |
kap | [kAp] | kata adjektif | gelojoh. | Makan bukan maen kap lagi macam dah tak makan tige ari. | [mA.kAn bu.kAn mAen kAp lA.gi mA.tSAm dAh tA/ mA.kAn ti.g« ] | Makan bukan main gelojoh, seperti tidak makan tiga hari. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
buyong | [bu.joN] | kata nama | hari keempat selepas esok (esok, lusa, tulat, tubin, buyung). | Hang tok sah dok tunggula, isok, lusa, tulat, tubin, buyong pon dia tak mai bayaq utang hang. | [hAN to/ sAh do/ tuN.gu.lA i.so/ lu.sA tu.lAt tu.bin bu.joN pon di.jA tA/ mAj bA.jAâÖ u.tAN hAN] | Tidak usahlah ditunggu sehingga empat lima hari, dia tidak akan membayar hutang awak. |
gendang raya | [g«n.dAN ÒA.jA] | | beduk. | Bila dengaq besok hari raya, budak-budak tu teruih taboh gendang raya kat masjed. | [bi.lA d«.NAâÖ bE.s/ hA.Òi ÒA.jA bu.dA/.bu.dA/ tu t«.Òuih tA.boh g«n.dAN ÒA.jA kAt mAs.dZed] | Apabila mendapat tahu bahawa besok hari raya, budak-budak tersebut terus memukul beduk di masjid. |
seturi | [s«.tu.Òi] | kata adjektif | suatu hari, dulu, dahulu, masa lalu. | Seturi tu ada la dia mai. | [s«.tu.Òi tu A.dA lA di.jA mAj] | Satu masa dahulu dia pernah datang ke sini. |
rinun | [Òi.nun] | kata adjektif | masa lampau, hari nun. | Rinun aku dah pi sana dengan pak hang. | [Òi.nun A.ku dAh pi sA.nA d«.NAn pA/ hAN] | Dahulunya aku telah pergi ke sana bersama-sama ayahmu. |
bandaq ayaq | [bAn.dAâÖ A.jAâÖ] | | saliran air yang terdapat di antara sawah dan sungai, tali air kecil. | Bendang aku dah dua hari kerin, depa katop bandaq ayaq kat ataeh nu. | [b«n.dAN A.ku dAh du.wA hA.Òi k«.Òin dE.pA kA.top bAn.dAâÖ A.jAâÖ kAt A.tAEh nu] | Sawah aku sudah dua hari kering kerana mereka menutup saliran air di sebelah atas sana. |
baroh | [bA.Òoh] | kata nama | tempat yang agak rendah dari persekitaran, biasanya di sawah, kebun dan sebagainya. | Kalu ujan tak mai dua tiga hari lagi ayaq kat baroh pon kerin. | [kA.lu u.dZAn tA/ mAj du.wA ti.gA hA.Òi lA.gi A.jAâÖ kAt bA.Òoh pon k«.Òin] | Kalau hujan tidak turun dua tiga hari lagi, air di baruh akan kering. |
dikiaq | [di.ki.jAâÖ] | kata nama | lagu tradisi Melayu di Kedah yang dinyanyikan secara berkumpulan (biasanya orang lelaki). Liriknya daripada kitab Syaraful Anam (kitab berzanji). Dinyanyikan pada malam hari (biasanya hingga hampir pagi) pada majlis perkahwinan, berkhatan, berkhatam Qur | Orang bedikiaq kena minum banyak srebat campoq bijik selaseh. | [.ÒAN b«.di.ki.jAâÖ k«.nA mi.num bA.øA/ sÒ«.bAt tSAm.pâÖ bi.dZi/ s«.lA.seh] | Orang yang berdikir perlu banyak meminum air sirap tanpa ais yang dicampur dengan biji selasih. |
ong | [N] | kata kerja | bernasib baik. | Ari ni dia ong pasai tu la dia senyum saja. | [A.Òi ni di.jA N pA.sAj tu lA di.jA s«.øum sA.dZA] | Hari ini dia bernasib baik, sebab itulah dia senyum sahaja. |
rosyom | [Ò.Sm] | kata nama | berkenaan muka yang masam, selamba. | Awat hang ni rosyom saja, sye hang jatoh ka. | [A.wAt hAN ni Ò.Sm sA.dZA SE hAN dZA.toh kA] | Mengapa engkau bermuka masam hari ini, saham engkau jatuhkah. |
renggah | [Ò«N.gAh] | kata nama | ketawa atau menangis kuat. | Ari itu depa gelak renggah tengok orang bersilat telondeh seluaq. | [A.Òi itu dE.pA g«.lA/ Ò«N.gAh tE.N/ .ÒAN b«.si.lAt t«.lon.dEh s«.lu.wA)Ö] | Hari itu, mereka ketawa besar kerana melihat pesilat itu tertanggal seluarnya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
pacok ari | [pA.tS/ A.Äi] | | menentukan tarikh untuk mengadakan kenduri (berkenaan perkahwinan, kesyukuran dan lain-lain), menetapkan hari. | Kalu jadi nok bekwoh gak, kito keno pacok ari la, Kamih tawo Jemaat. | [kA.lu dZA.di n/ b:E/.wh gA/ ki.t k«.n pA.tS/ A.Äi lA kA.mih A.tA.w dZ«.mA/.A)/] | Kalau jadi nak buat kenduri, kita kenalah tentukan tarikhnya, sama ada hari Khamis atau Jumaat. |
jemerok | [dZ«.m«.Äo/] | kata adjektif | berkenaan peristiwa atau kejadian yang berlaku serentak. | Ari bekwoh ambo jemerok denge ari bekwoh demo. | [A.Äi b:E/.wh Am.b dZ«.m«.Äo/ d«.NE A.Äi b:E/.wh dE.m] | Hari kenduri saya serentak dengan hari kenduri awak. |
jokong | [dZ:/.N] | kata adjektif | keadaan cuaca yang redup. | Ari ni jokong jah, tok panah. | [A.Äi ni dZ:/.N dZAh t/ pA.nAh] | Hari ni redup saja, tak panas. |
sake | [sA.kE] | kata nama | banyak. | Sake mung beli sayo ari ni. | [sA.kE muN b:«.li sA.jo A.Äi ni] | Banyak kamu beli sayur hari ni. |
panah ngetik | [pA.nAh N:«.ti/] | | sangat panas (tentang cuaca). | Cuaco ari ni panah ngetik. | [tSu.wA.tS A.Äi ni pA.nAh N:«.ti/] | Cuaca hari ni sangat panas. |
| | | 3. berkenaan mata yang kuyu kerana mengantuk. | 3. Beleh bena mato aku ari nih, bokte tok tido lasung smale. | | 3. Kuyu sungguh mata aku hari ni, sebab tak tidur langsung malam semalam. |
sayuk | [sA.ju/] | kata adjektif | lambat. | Sayuk nyo mung mari pejabak ari ni. | [sA.ju/ ø muN mA.Äi p«.jA.bA/ A.Äi ni] | Lambatnya kamu datang ke pejabat hari ini. |
| | | 2. terlalu kenyang. | Ambo make banyok dooh ari ni sapa seeh. | [Am.b mA.kE bA.ø/ d:/.h A.Äi ni sA.pA sE/.E)))h] | Saya makan banyak sangat hari ni sampai terlalu kenyang. |
tokse | [t/.se] | kata adjektif | tidak mahu, tidak ingin. | Anok ambo tokse gi skoloh ari ni. | [A.n/ Am.b t/.se gi sk.lh A.Äi ni] | Anak saya tak mahu pergi sekolah hari ni. |
re | [ÄE] | kata kerja | renggang dengan orang yang biasa dengannya. | Duo tigo ari ni, diyo napok re denge aku. | [du.w ti.g A.Äi ni di.j nA.p/ ÄE d«.NE A.ku] | Dua tiga hari ni, dia nampak renggang dengan aku. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
bokonak | [b.k.nA/] | kata nama | persiapan sebelum hari perkahwinan. | Ari langsonge ari Ahad. Ari bokonake ari Sabtu. | [AÄi lAN.sN.E A.Äi A.hAd A.Äi b.k.nA/.E A.Äi sAb.tu] | Hari perkahwinannya hari Ahad. Hari bokonaknya hari Sabtu. |
ogik-ogik | [.gi/..gi/] | kata kerja | berkenaan cuaca yang terlampau atau teramat panas; ogek-ogek. | Ari ni paneh ogik-ogik, agake ari nak ujan. | [A.Äi ni pA.nEh .gi/..gi/ A.gA/.E A.Äi nA/ u.dZAn] | Hari ini panas sangat, agaknya hari hendak hujan. |
ogek-ogek | [.gE/..gE/] | kata adjektif | berkenaan cuaca yang terlampau atau teramat panas; ogik-ogik. | Ari ni paneh ogek-ogek, agake ari nak ujan. | [A.Äi ni pA.nEh .gE/..gE/ A.gA/.E A.Äi nA/ u.dZAn] | Hari ini panas sangat, agaknya hari hendak hujan. |
ponganan | [p.NA.nAn] | kata nama | dodol. | Sominggu lai nak rayo, kito buek ponganan. | [s.miN.gu lAi: nA/ ÄA.j ki.t bu.wE/ p.NA.nAn] | Seminggu lagi menjelang hari raya, kita buat dodol. |
pojo | [p.dZ] | kata adjektif | berkenaan hujan yang berterusan. | Kolumpo, kalu pojo duo tigo ari, naekla ae. | [k.lum.po kA.lu p.dZo du.w ti.g A.Äi nAE/.lA AE] | Kuala Lumpur kalau hujan berterusan dua tiga hari naiklah air. |
molanset | [m.lAn.sEt] | kata adjektif | suka tidur, membuta. | Sombab mukoe dek molanset sampai moninggi ari. | [sm.bAb mu.k.E de/ m.lAn.set sAm.pAj m.niN.gi A.Äi] | Sembab mukanya kerana suka tidur sampai siang hari. |
bodegang | [b.dE.gAN] | kata kerja | berbantah, berbahas. | Bodegang boari-ari tak yo solosai-solosai masalah tu. | [b.dE.gAN b.A.Äi.A.Äi tA/ j s.l.sAj.s.l.sAj mA.sA.lAh tu] | Berbahas berhari-hari, tidak juga selesai-selesai masalah itu. |
baknyari | [bA/.øA.Äi] | kata nama | hari ini, sekarang. | Monunggu Minah sampai baknyari bolom yo tibo, pomongak. | [m.nuN.gu mi.nAh sAm.pAj bA/.øA.Äi b.lm j ti.b p.mo.NA/] | Menunggu Minah sampai sekarang belum sampai, pembohong. |
bogolek | [b.g.lE/] | kata nama | kenduri kahwin secara besar-besaran. | Rumah Pak Ali bogolek sampai duo tigo ari. | [Äu.mAh pA/ A.li b.g.lE/ sAm.pAj du.w ti.g A.Äi] | Rumah Pak Ali mengadakan kenduri kahwin secara besar-besaran sampai dua tiga hari. |
singkek | [siN.kE/] | kata nama | dari ketika waktu ini (tentang masa), mulai hari ini. | Singkek ni, jangan kau buek kojo macam tu. | [siN.kE/ ni dZA.NAn kAw bu.wE/ k.dZ mA.tSAm tu] | Mulai masa ini, jangan kau buat lagi kerja macam itu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
ngedek | [N«.de/] | kata kerja | memancing. | Ari-ari pegi ngedek, dapat ikannye tidak. | [A.Äi.A.Äi p«.gi N«.de/ dA.pAt i.kAn.ø« ti.dA/] | Hari-hari pergi memancing, dapat ikannya tidak. |
tojang | [to.dZAN] | kata kerja | mengayuh basikal. | Mase kecik-kecik dulu, ari-ari aku tojang basikal pegi sekolah. | [mA.s« k«.tSi/.k«.tSi/ du.lu A.Äi.A.Äi A.ku to.dZAN bA.si.kAl p«.gi s«.ko.lAh] | Hari-hari aku kayuh basikal pergi ke sekolah. |
merengkai | [m«.Ä«N.kAj] | kata adjektif | kurus dan tidak bermaya. | Macam mane badan tak merengkai, ari-ari isap dadah. | [mA.tSAm mA.n« bA.dAn tA/ m«.Ä«N.kAj A.Äi.A.Äi i.sAp dA.dAh] | Macam mana badan tidak merengkai, hari-hari hisap dadah. |
mereceh taik | [m«.Ä«.tSeh tA.i/] | | membuang najis di merata tempat. Misalnya dilakukan oleh orang tua yang telah uzur atau anak-anak kucing. | Orang tue tu dah mereceh taik, ari-ari kene beresehkan. | [o.ÄAN tu.w« tu dAh m«.Ä«.tSeh tA.i/ A.Äi.A.Äi k«.n« b«.Ä«.seh.kAn] | Orang tua itu dah mereceh taik, hari-hari perlu dibersihkan. |
menunggon | [m«.nuN.gon] | kata adjektif | banyak atau bertimbun-timbun. | Kaen baju dah menunggon dalam bilek, nak basoh, ari-ari ujan. | [kAen bA.dZu dAh m«.nuN.gon dA.lAm bi.le/ nA/ bA.soh A.Äi.A.Äi u.dZAn] | Kain baju dah bertimbun-timbun di dalam bilik, nak dibasuh, hari-hari hujan. |
ayon | [A.jon] | kata tugas | tempoh masa yang agak panjang dalam satu hari. | Dari tengah hari ayon ke petang die tu mule le saket. | [dA.Äi t«.NAh hA.Äi A.jon k« p«.tAN di.j« tu mu.l« l« di.y« sA.ket] | Dari tengah hari hingga ke petang itu dia mulalah sakit. |
maen canang | [mAen tSA.nAN] | | sejenis permainan tradisi kanak-kanak yang menggunakan dua batang kayu, satu panjang satu pendek disungkit menerusi lubang yang disediakan dan dipukul, konda kondi; maen cungkel ayam, maen ketok ayam, maen songket. | Ari ni kite maen canang, nak tak? | [A.Äi ni ki.t« mAen tSA.nAN nA/ tA/] | Hari ini kita main canang, hendak atau tidak? |
maen songket | [mAen sN.ket] | | sejenis permainan tradisi kanak-kanak yang menggunakan dua batang kayu, satu panjang satu pendek disungkit menerusi lubang yang disediakan dan dipukul, konda kondi; maen canang, maen cungkel ayam, maen ketok ayam. | Ari ni kite maen songket, nak tak? | [A.Äi ni ki.t« mAen sN.ket nA/ tA/] | Hari ini kita main songkit, hendak atau tidak? |
maen ketok | [mAen k«.to/ A.jAm] | | sejenis permainan tradisi kanak-kanak yang menggunakan dua batang kayu, satu panjang satu pendek disungkit menerusi lubang yang disediakan dan dipukul, konda kondi; maen canang, maen cungkel ayam, maen songket. | Ari ni kite maen ketok ayam, nak tak? | [A.Äi ni ki.t« mAen k«.to/ A.jAm nA/ tA/] | Hari ini kita main ketuk ayam, hendak atau tidak? |
langkat | [lAN.kAt] | kata nama | hari keempat dari hari ini. | Esok, luse, tulat, langkat, aku tak noreh sebab nak pegi panggel rumah sedare kat Joho. | [e.so/ lu.s« tu.lAt lAN.kAt A.ku tA/ no.Äeh s«.bAb nA/ p«.gi pAN.gel Äu.mAh s«.dA.Ä« kAt dZo.ho] | Esok, lusa, tulat, langkat, aku tak menoreh sebab nak pergi menjemput saudara di Johor. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tubeng | [tu.bEN] | kata nama | tiga hari sebelum hari ini. | Tubeng lagi dah dia balek. | [tu.bEN lA.gi dAh di.j« bA.le/] | Tiga hari sudah dia balik. |
retok | [ÄE.t/] | kata tugas | kelmarin, dua hari sebelum hari ini. | Awok gi mane retok? | [A.w/ gi mA.n« ÄE.t/] | Awak pergi ke mana kelmarin? |
siang dore | [si.jAN d.ÄE] | | siang hari | Weh, tido lagi, dah siang dore! | [weh ti.d lA.gi dAh si.jAN d.ÄE] | Wah, masih tidur, sudah siang hari!. |
bedempok | [b«.d«m.po/] | kata kerja | membuat sesuatu majlis pada masa dan hari yang sama antara dua tempat atau rumah yg berdekatan. | Kenuri rumoh Pak Mat bedempok dengan rumoh Pak Abu. | [k«.nu.Äi Äu.moh pA/ mAt b«.d«m.po/ d«.NAn Äu.moh pA/ A.bu] | Kenduri rumah Pak Mat sama hari dengan rumah Pak Abu. |
pokok ari | [p.k/ A.Äi] | | keadaan cuaca yang mendung menandakan hari akan hujan. | Cepat angkat kaen weh, pokok ari dah nampok tu. | [tS«.pAt AN.kAt kA.en weh p.k/ A.Äi dAh nAm.p/ tu] | Cepat angkat kain, awan mendung sudah nampak. |
mandi sampat | [mAn.di sAm.pAt] | | upacara mandi untuk kedua-dua mempelai pada hari ketiga sesudah nikah. | Le ni tak dek doh orang mandi sampat. | [l« ni tA/ de/ dh o.ÄAN mAn.di sAm.pAt] | Sekarang tidak ada orang mandi sampat. |
ngulo | [Nu.lo] | kata kerja | menangkap ikan dengan menggunakan tali tangsi yang ditarik dengan perahu; nunde. | Kalau hari cerah kite boleh gi ngulo. | [kA.lAw hA.Äi tS«.ÄAh ki.t« bo.leh gi Nu.lo] | Kalau cuaca baik kita boleh pergi ngulo. |
jaeh II | [dZAeh] | kata adjektif | cepat. | Jaeh masok ari nok ujan. | [dZA.eh mA.so/ A.Äi n/ u.dZAn] | Cepat masuk, hari hendak hujan. |
gelap bole | [g«.lAp b.lE] | | malam. | Dah gelap bole maen lagi kat luo. | [dAh g«.lAp b.lE mA.en lA.gi kAt lu.w] | Hari sudah malam, masih bermain di luar lagi. |
tok pocit | [t/ p.tSit] | | tak perlu. | Ari ni ujan lebat, tok pocit gi sekoloh. | [A.Äi ni u.dZAn l«.bAt t/ p.tSit gi s«.k.lh] | Hari ini hujan lebat, tidak perlu pergi sekolah. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
mentara | [m«n.tA.ÒA] | kata nama | orang yang membantu melicinkan perjalanan kenduri kahwin (seperti membawa dan mengangkat hidangan, memberi bunga telur dan sebagainya.) | Hari kenuri pukoi dua belaih sampai pukoi satu tengah hari mentara tak menang tangan pasai orang dok timpa. | [hA.Òi k«.nu.Òi pu.koj du.wA b«.lAC sAm.pAj pu.koj sA.tu t«.NAh hA.Òi m«n.tA.ÒA tA/ m«.nAN tA.NAn pA.sAj .ÒAN do/ tim.pA] | Hari kenduri pukul dua belas sehingga pukul satu tengah hari mentara tidak menang tangan sebab orang ramai datang. |
meruah | [m«.Òu.wAh] | kata kerja | 1. membuang air besar | Hari ni saja dah berapa kali dia meruah, silap makan kot. | [hA.Òi ni sA.dZA dAh b«.ÒA.pA kA.li di.jA m«.Òu.wAh si.lAp mA.kAn kot] | Hari ini saja sudah berapa kali dia membuang air besar, tersilap makan agaknya. |
hau | [hAw] | kata adjektif | berkenaan dengan sesuatu yang sudah habis. | Tadi laok banyak lagi, mai tengah hari dah hau. | [tA.di lAo bA.øA lA.gi mAj t«.NAh hA.Òi dAh hAw] | Tadi lauk banyak lagi, waktu tengah hari sudah habis. |
muka idong | [mu.kA i.doN] | | rupa paras, wajah | Aku tak nampak muka idong hang dua tiga hari. | [A.ku tA/ nAm.pA/ mu.kA i.don hAN du.wA ti.gA hA.Òi] | Saya tidak nampak wajah awak dua tiga hari. |
cekek | [tS«.ke] | kata kerja | makan, biasanya digunakan dalam pertuturan yang menggambarkan keakraban pengguna | Tengah hari sat gi jom kita pi cekek, kat kedai mamak | [t«.NAh hA.Òi sAt gi dZom ki.tA pi tS«.ke kAt k«.dAj mA.mA/] | Tengah hari nanti mari kita pergi makan di kedai mamak. |
gayat | [gA.jAt] | kata adjektif | berkenaan dengan lauk yang hampir habis; sayop, sereyat. | Baru pukoi satu tengah hari, laok kenuri dah gayat. | [bA.Òu pu.koj sA.tu t«.NAh hA.Òi lAo k«.nu.Òi dAh gA.jAt] | Baru pukul satu tengah hari, lauk kenduri dah hampir habis. |
mereteh | [m«.Ò«.teh] | kata adjektif | berkenaan dengan sesuatu percambahan benih yang kelihatan banyak dan kecil | Lepaih empat lima hari menaboq, anak padi mola mereteh. | [l«.pAC «m.pAt li.mA hA.Òi m«.nA.b)Ö A.nA/ pA.di m.lA m«.Ò«.teh] | Selepas empat lima hari menabur benih padi, anak padi mula bercambah. |
sambot masak | [sAm.bot mA.sA/] | | kenduri di pihak pengantin lelaki yang dibuat beberapa hari selepas kenduri di pihak penganttin perempaun. | Mak Ngah buat sambot masak pasai penganten pompuan orang jaoh. | [mA/ NAh bu.wAt sAm.bot mA.sA/ pA.sAj p«.NAn.ten pom.pu.wAn .ÒAN dZAoh] | Mak Ngah buat kenduri beberapa hari selepas kenduri di pihak pengantin perempuan sebab pengantin perempuan orang jauh. |
mintak sila | [min.tA/ si.lA] | | menjemput seseorang untuk menghadiri kenduri | Pak Din mintak sila abang pi rumah dia hari Ahad ni. | [pA/ din min.tA/ si.lA A.bAN pi Òu.mAh di.jA hA.Òi A.hAd ni] | Pak Din menjemput abang untuk menghadiri kenduri di rumahnya pada hari Ahad ini. |
merenyut | [m«.Ò«.øut] | kata adjektif | 1. berkenaan dengan serangga atau ulat yang bergerak-gerak dalam jumlah yang banyak. | Dah dua hari bangkai kucin kat situ, merenyut ulat. | [dAh du.wA hA.Òi bAN.kAj ku.tSin kAt si.tu dAh m«.Ò«.øut u.lAt] | Sudah dua hari bangkai kucing di situ, merenyut ulat. |
|
Puisi |
---|
|
Hari-hari tolak bertimba, Jaraknya batang jambu; Hari-hari tolak bercinta, Hajat hati guring sekelambu.
Lihat selanjutnya... |
|