Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
ceding | [tS«.diN] | kata adjektif | berkenaan ekor yang tegak, keras, lurus atau tegang; cedin. | Lembu tu tekejot, dia lari ceding ekoq. | [l«m.bu tu t«.k«.dZot di.jA lA.Òi tS«.diN E.kâÖ] | Lembu yang terkejut itu lari dengan ekornya tegak. |
cedin | [tS«.din] | kata adjektif | berkenaan ekor yang tegak, keras, lurus atau tegang; ceding. | Lembu tu tekejot, dia lari cedin ekoq. | [l«m.bu tu t«.k«.dZot di.jA lA.Òi tS«.din E.kâÖ] | Lembu yang terkejut itu lari dengan ekornya tegak. |
dongol | [d.Nl] | kata adjektif | berkenaan ekor, kaki, tangan dan sebagai yang terkerat, terpotong atau kudung pada hujung; dongoi. | Sapa gamaknya tetak lembu tu sampai dongoi habeh ekoq dia? | [sA.pA gA.mA/.øA t«.tA/ l«m.bu tu sAm.pAj d.Nl hA.beh E.kâÖ di.jA] | Siapa agaknya yang tergamak menetak lembu itu hingga kudung ekornya? |
dongoi | [d.Nj] | kata adjektif | berkenaan ekor, kaki, tangan dan sebagai yang terkerat, terpotong atau kudung pada hujung; dongol. | Sapa gamaknya tetak lembu tu sampai dongoi habeh ekoq dia? | [sA.pA gA.mA/.øA t«.tA/ l«m.bu tu sAm.pAj d.Nj hA.beh E.kâÖ di.jA] | Siapa agaknya yang tergamak menetak lembu itu hingga ekornya? |
conget | [tS.NEt] | kata kerja | mengangkat atau meninggikan bahagian belakang (perahu, benda dan lain-lain) atau ekor (burung, lembut dan lain-lain). | Anjin itam tu lari conget ekoq pasai tekejot senapang meletup. | [An.dZin i.tAm tu lA.Òi tS.NEt E.kâÖ pA.sAj t«.k«.dZot s«.nA.pAN m«.l«.tup] | Anjing hitam itu lari hingga terangkat ekornya kerana terkejut mendengar letupan senapang. |
ruman | [Òu.mAn] | kata adjektif | kecil (ukuran untuk ikan, cacing, keladi). | Samad mengae ari ni tak buleh banyak ikan, cuma dapat tiga ekoq puyu ruman. | [sA.mAd m«.NAE A.Òi ni tA/ bu.leh bA.øA/ i.kAn tSu.mA dA.pAt ti.gA E.k)Ö pu.ju Òu.mAn] | Samad memancing hari ini tidak dapat banyak ikan cuma dapat tiga ekor puyu kecil. |
ekoq pipet | [E.kâÖ pi.pet] | | rambut yang tumbuh di hadapan telinga yang memanjang ke bawah kiri kanan pipi, tali tudung, bulu pelipis. | Pesyen rambot budak-budak jantan la ni tak dak ekoq pipet, potong lincen. | [pE.Sen ÒAm.bot bu.dA/.bu.dA/ dZAn.tAn lA ni tA/ dA/ E.kâÖ pi.pet p.tN lin.tSen] | Fesyen rambut remaja lelaki kini tiada ekor pipit kerana digunting bersih. |
ajok | [A.dZo/] | kata kerja | mengajuk bunyi binatang (burung, kijang, pelanduk, dan rusa) dengan menggunakan sejenis alat tiupan daripada buluh, dekut. | Malam ni kita pi ajok sintaq, dapat seratueih ekoq jadila. | [mA.lAm ni ki.tA pi A.dZo/ sin.tAâÖ dA.pAt s«.ÒA.tueh E.kâÖ dZA.di.lA] | Malam ini kita pergi mengajuk sintar, dapat seratus ekor pun jadilah. |
wok | [w/] | kata nama | nama tahun kesembilan dalam pusingan 12 tahun kiraan piama, 1980, 1992, 2004, tahun kera. | Dalam taon wok ujan memanjang masa ujong taon, tapi tak lebat, tiruih macam ekoq kera. | [dA.lAm tAon w/ u.dZAn m«.mAn.dZAN mA.sA u.dZoN tAon tA.pi tA/ l«.bAt ti.Òuih mA.tSAm E.k)Ö k«.ÒA] | Pada tahun kera, hujan memanjang tidak berhenti-henti pada hujung tahun, tetapi tidaklah lebat, cuma tirus seperti ekor kera. sahaja. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
loklek | [l/.lE)/] | kata kerja | bergerak-gerak hujung seperti api, ekor binatang dan lain-lain. | Api pelito tu loklek keno tiuk ko anging. | [A.pi p«.li.t tu l/.lE)/ k«.n ti.ju/ k A.NiN] | Api pelita tu bergerak-gerak hujungnya kerana ditiup angin. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
olek | [.lE/] | kata nama | kenduri khusus untuk perkahwinan. | Olek rajo tak poi rugi, ompek puloh eko kobau tumbang. | [.lE/ ÄA.dZ tA/ pi Äu.gi m.pE/ pu.loh E.k k.bAwtum.bAN] | Kenduri raja tidak pergi rugi, empat puluh ekor kerbau tumbang. |
cawi | [tSA.wi] | kata nama | ekor layang-layang, ayam, burung dan sebagainya yang panjang berjurai. | Ayam jantan yang tak bocawi namo ayam kapa. | [A.jAm dZAn.tAn jAN tA/ b.tSA.wi nA.m.E A.jAm kA.pA] | Ayam jantan yang tidak berekor namanya ayam kapa. |
digolong | [di.g.l] | kata kerja | diterkam, digigit, dibaham. | Duo eko ruso polihara kek soroting digolong dek rimau, abih bosopai. | [du.w E.k Äu.s p.li.hA.r kE/ s.Ä.tEN di.g.lN dE/Äi.mAw A.bih b.s.pAj dA.giN.E] | Dua ekor rusa pelihara di Sereting, dibaham harimau, habis bersepai dagingnya. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
kaet | [kAet] | kata nama | bahagian hujung ekor kucing yang bengkok. | Wah, eko kuceng ni kaet! | [wAh e.ko ku.tSeN ni kAet] | Wah, ekor kucing ini bengkok di hujungnya! |
layang-layang Melayu | [lA.jAN.lA.jAN m«.lA.ju] | | layang-layang yang tulang melintang lebih panjang daripada tulang menegak, berbentuk seakan-akan ikan pari, dan tidak mempunyai ekor. | Oh, kau buat layang-layang Melayu, patot le tak de eko! | [oh kAw bu.wAt lA.jAN.lA.jAN m«.lA.ju pA.tot l« tA/ d« e.k] | Oh, engkau buat layang-layang Melayu, patutlah tiada ekor. |
layang-layang ikan | [lA.jAN.lA.jAN i.kAn] | | layang-layang Melayu yang mempunyai ekor. | Wah, kau dah buboh eko layang-layang kau ni, ni layang-layang ikan ni!. | [wAh kAw dAh bu.boh e.ko lA.jAN.lA.jAN kAw ni ni lA.jAN.lA.jAN i.kAn] | Wah, engkau dah bubuh ekor pada layang-layang engkau ini, ini layang-layang ikan! |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
ngelotek | [N«.l.tE/] | kata kerja | menggerakkan sebahagian anggota badan (berkenaan ekor, jari). | Eko kucen ngelotek bile kepala kene usup. | [E.k ku.tSen N«.l.tE/ bi.l« k«.pA.lA k«.n« u.sup] | Ekor kucing bergerak-gerak bila kepalanya diusap. |
daeng | [dA.eN] | kata adjektif | berkenaan keadaan ikan yang dibelah dua tanpa putus dari bahagian belakang kepala hingga ke ekor, biasanya untuk dikeringkan atau dipanggang. | Ikan daeng tu jemo cepat kering. | [i.kAn dA.eN tu dZe.m tSe.pAt k«.ÄiN] | Ikan daeng itu hendaklah dijemur supaya cepat kering. |
memedap | [m«.m«.dAp] | kata kerja | menangkap ikan dengan menggunakan tangan biasanya di sungai. | Koi memedap ari ni dapat due eko ikan aje. | [koj m«.m«.dAp A.Äi ni dA.pAt du.w« E.k i.kAn A.dZ«] | Hari ini saya memedap dapat dua ekor ikan sahaja. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
pakpoi | [pA.poj] | kata kerja | memuja untuk mendapatkan nombor ekor | Orang nak nombo ekoq sampai pi pakpoi di kuboq cina. | [o.ÒAN nA/ nom.bo E.ko)Ö sAm.pAj pi pA.poj di ku.bo)Ö tSi.nA] | Orang hendak nombor ekor sanggup pergi memuja di kubur cina. |
kentoi | [kEn.tj] | kata adjektif | berkenaan dengan ekor kucing dan anjing yang pendek dan berlingkar. | Kalu kucin aku beranak asyek dapat yang kentoi. | [kA.lu ku.tSin A.ku b«.ÒA.nA/ A.Se/ dA.pAt jAN kEn.tj] | Kalau kucing saya beranak asyik dapat yang ekor pendek. |
belah daen | [b«.lAh dAen] | | membelah dua tanpa putus pada bahagian belakang kepala ikan hingga ke ekor, biasanya untuk dikeringkan atau dipanggang. | Hang belah daen ikan ruan hat mati tu buat kerin. | [hAN b«.lAh dAen i.kAn Òu.wAn hAt mA.ti tu bu.wAt k«.Òin] | Kamu belah daen ikan haruan yang mati untuk dikeringkan. |
| | | 2. berkenaan dengan kesan yang panjang pada badan, betis, punggung akibat dipukul dengan sesuatu seperti rotan, tali pinggang dan lain-lain; bebalok. | Dia kena pukoi dengan ekoq pari sampai baloq. | [di.jA k«.nA pu.koj d«.NAn E.ko)Ö pA.Òi sAm.pAj bA.l)Ö] | Dia kena pukul dengan ekor pari sampai berkesan. |
tebalek kuang | [t«.bA.le/ ku.wAN] | | berkenaan dengan sesuatu yang berlaku berlawanan atau bertentangan daripada asal | Dulu bukan maen tegoq orang tikam ekoq, la ni tebalek kuang, dia pulak yang lebeh. | [du.lu bu.kAn mAen t«.go)Ö .ÒAN ti.kAm E.k)Ö lA ni t«.bA.le/ ku.wAN di.jA pu.lA/ jAN l«.beh] | Dulu dia menegur orang lain berjudi ekor, sekarang ini terbalik kuang pula, dia pula yang lebih. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata ekor |
|
Puisi |
---|
|
Anak pipit kembang ekor, Masak susu linggang-linggang; Ulit cik adik bawa tidur, Tutup pintu renggang-renggang.
Lihat selanjutnya... |
|