| Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| nyenggeng | [ø:EN.gEN] | kata adjektif | berkenaan tidur dalam keadaan mengiring. | Diyo tido nyenggeng pasa sakek dado. | [di.j ti.do ø:EN.gEN pA.sA sA.ke/ dA.d] | Dia tidur mengiring kerana sakit dada. |
| Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. berkenaan dengan badan yang dada tertolak ke hadapan dan bahagian belakang badan kelihatan melengkung, biasanya kerana menahan sakit atau kekenyangan | Lepaih bukak posa dia tekediang besandaq dekat dindin. | [l«.pAC bu.kA/ p.sA di.jA t«.k«.di.jAN b«.sAn.dA)Ö d«.kAt din.din] | Selepas berbuka puasa dia terkediang bersandar di dinding. |
| ram | [ÒAm] | kata kerja | menidurkan anak dengan memeluk anak rapat ke bahagian dada ibu | Nak ram anak kononnya tapi mak dia hanyut dulu | [nA ÒAm A.nA ko.non.øA tA.pi mA di.jA hA.øut du.lu] | Hendak ram anak kununnya tapi emaknya yang tertidur dahulu. |
|
| Tesaurus |
|---|
| | Tiada maklumat tesaurus untuk kata dada |
|
| Puisi |
|---|
|
Anak dara pandai bergaya, Kain sempit berbelah dada; Jalannya lembut berlenggang sahaja, Rajin bersolek malas bekerja.
Lihat selanjutnya... |
| Peribahasa |
|---|
| 117 Don't cry stinking fish Jangan ceritakan aib atau keburukan diri sendiri kepada orang lain. Membuka pekung di dada You shouldn't have cried stinking fish during the interviewed. No wonder you have failed to get a job all this while. Kamu tidak sepatutnya membuka pekung di dada semasa temu duga. Patutlah kamu gagal mendapat pekerjaan selama ini. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|