Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
anak anjin | [A.nA/ An.dZin] | | perut betis, buah betis, jantung betis, anjing-anjing (orang saja). | Kadang-kadang bila bejalan jaoh, tejadi simpoi bewak kat anak anjin. | [kA.dAN.kA.dAN bi.lA b«.dZA.lAn dZAoh t«.dZA.di sim.poj bE.wA/ kAt A.nA/ An.dZin] | Kadangkala, apabila berjalan jauh, terjadi simpul biawak di perut betis. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
bikong I | [bi.koN] | kata nama | sejenis penyakit kulit yang tumbuh pada betis. | Bikong mung tok sia lagi? | [bi.koN muN t/ si.jA lA.gi] | Kudis di kaki kamu tak sembuh lagi? |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
lonjan | [ln.dZAn] | kata adjektif | 1. sakit. | Betih den dah lonjan dek tolompau lamo bojalan. | [b«.tih dEn dAh ln.dZAn dE/ t.lAm.pAw lA.m b.dZA.lAn] | Betis saya sudah sakit kerana terlampau lama berjalan. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
kateh | [kA.t«h] | kata nama | bahagian antara lutut dengan kaki, betis. | Besenye orang kateh panjang kuat lari. | [bE.s«.ø« o.ÄAN kA.t«h pAn.dZAN ku.wAt lA.Äi] | Biasanya orang betis panjang kuat lari. |
senyo | [s«.ø] | kata adjektif | sengal atau lenguh seperti sakit sendi dan tulang. | Pak Mat tok boleh bediri lama, betis cepat senyo. | [pA mAt t bo.leh b«.di.Äi lA.m« b«.tis tS«.pAt s«.ø] | Pak Mat tidak boleh berdiri lama kerana betis cepat terasa lenguh. |
malok | [mA.l/] | kata kerja | memijak-mijak batang rumbia yang telah lembut untuk memisahkan sagu daripada empulurnya. | Lengoh beteh koi malok sagu pagi tadi. | [l«.Noh b«.teh kj mA.l/ sA.gu pA.gi tA.di] | Lenguh betis saya kerana memijak-memijak batang rumbia pagi tadi. |
pekpe | [pE/.p«] | kata nama | bisul yang tumbuh di bahagian selain daripada punggung. | Koi tok daye jalan jaoh pase beteh koi tumboh pekpe. | [koj to/ dA.j« dZA.lAn dZA.woh pA.sE b«.teh koj tum.boh pE/.p«] | Saya tidak mampu berjalan jauh kerana betis saya ada bisul. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. berkenaan dengan kesan yang panjang pada badan, betis, punggung akibat dipukul dengan sesuatu seperti rotan, tali pinggang dan lain-lain; bebalok. | Dia kena pukoi dengan ekoq pari sampai baloq. | [di.jA k«.nA pu.koj d«.NAn E.ko)Ö pA.Òi sAm.pAj bA.l)Ö] | Dia kena pukul dengan ekor pari sampai berkesan. |
bebaloq | [b«.bA.l))Ö] | kata adjektif | berkenaan dengan kesan yang panjang pada badan, betis, punggung akibat dipukul dengan sesuatu seperti rotan, tali pinggang dan lain-lain; balok. | Mak tiri tibai dia sampai bebaloq tengah belakang. | [mA ti.Òi ti.bAj di.jA sAm.pAj b«.bA.l))Ö t«.NAh b«.lA.kAN] | Mak tirinya memukul hingga berkesan di bahagian belakang badannya. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata betis |
|
Puisi |
---|
|
Mengeting kaki mengeting betis, Seperti benang sudah diisi; Dipandang jauh cantikmu alis, Gambar adik terkenang hati.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 352 Give him an inch and he will take a yard Diberi sedikit tetapi hendak lebih lagi. Diberi betis hendak peha. Since she is too poor to take care of her nine children, I agreed to bear one of her son's education expenses. Unfortunately, people like to take advantage of the generosity of others. Now she expects me to do same for her other children. Give him an inch and he'll take a mile, indeed. Oleh sebab wanita itu terlalu miskin untuk menjaga sembilan anaknya, saya pun bersetuju untuk menanggung perbelanjaan salah seorang anak lelakinya. Malangnya, orang suka mengambil kesempatan daripada kemurahan hati orang lain. Sekarang dia mengharapkan saya menanggung anak-anaknya yang lain pula! inilah yang dikatakan diberi betis hendak peha. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|