Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
jerembap | [dZ«.Ò«m.bAp] | kata kerja | terserempak, bertembung, bersua dengan tidak diduga, berjumpa dengan tidak disangka-sangka (manusia, binatang dan lain-lain); jeromoh. | Hang tau dak, aku jerembap dengan pak belang masa aku menebaeh kebon pagi tadi. | [hAN tAw dA/ A.ku dZ«.Ò«m.bAp d«.NAn pA/ b«.lAN mA.sA A.ku m«.n«.bAEh k«.bon pA.gi tA.di] | Engkau tahu tidak, aku terserempak dengan harimau sewaktu aku menebas di kebun pagi tadi. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Dialek |
Maksud Ayat |
udang tengau | [u.dAN t«.NAw] | | udang yang berkulit keras dan berbadan belang merah putih. | | | |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
belalang belang belong | [b«.lA.lAN b«.lAN b«.lN] | | sejenis belalang berwarna coklat, berbadan seperti lidi dan berkaki panjang. | | | |
pok sekarat | [po/ s«.kA.ÄAt] | | baju Melayu zaman dahulu berleher cekak musang tetapi berbutang hingga ke bawah , biasanya bercorak belang dan dibuat daripada jenis kain yang licin. | Aki sayang beno dengan pok sekarat lamanye tu. | [A.ki sA.jAN b«.n d«.NAn po/ s«.kA.ÄAt lA.m«.ø« tu] | Aki sangat sayang baju Melayu lamanya itu. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
| | | 2. celupar. | Jangan capoi sangat mulot hang tu, nanti pak belang keluaq sunggoh baru hang tau. | [dZA.NAn tSA.poj sA.NAt mu.lot hAN tu nAn.ti pA b«.lAN k«.lu.wA)Ö suN.gh bA.Òu hAN tAw] | Jangan capoi sangat mulut kamu tu, nanti harimau betul keluar baru kamu tahu. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata belang |
|
Puisi |
---|
|
Kayu mati patah tergalang, Anak helang tersangkut betisnya; Harimau mati tinggalkan belang, Dari belang datang bengisnya.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 155 A good deed is never lost Kebaikan atau jasa seseorang itu akan tetap dikenang meskipun selepas dia meninggal dunia. Harimau mati meninggalkan belang, gajah mati meninggalkan gading, menusia mati meninggalkan nama. Today we commemorate the fifth anniversary of the death of the people's princess. Her contribution and kindness will always dwell in our hearts. A good deed is never lost indeed. Hari ini kami memperingati hari ulang tahun kelima permaisuri berjiwa rakyat. Sumbangan dan kebaikan baginda akan sentiasa tersemat di hati kami. Sesungguhnya, harimau mati meninggalkan belang, gajah mati meninggalkan gading, menusia mati meninggalkan nama. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|