Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
miong | [mi.joN] | kata adjektif | bingung, seolah-olah mati akal buat sementara disebabkan oleh sesuatu kejadian yang tidak disangka-sangka. | Lepas orang rumah meninggal, beminggu-minggu die miong. | [l«.pAs o.ÄAN Äu.mAh m«.niN.gAl b«.miN.gu.miN.gu di.j« | Selepas kematian isteri, berminggu-minggu dia bingung seolah-olah mati akal. |
pua | [pu.wAâ] | kata adjektif | tidak waras, kurang sempurna akal. | Jangan pecaye sangat budak ali tu, die ni pua sikit. | [dZA.NAn p«.tSA.j« sA.NAt bu.dA/ A.li tu di.j« ni pu.wAâ si.kit] | Jangan percaya sangat budak Ali itu, dia ini kurang waras. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
cikadak | [tSi.kA.dA/] | kata nama | akal, kerenah, helah. | Jangan banyak cikadak, lekaeh la mai. | [dZA.NAn bA.øA/ tSi.kA.dA/ l«.kAeh lA mAj] | Jangan banyak akal, segeralah datang. |
Entri |
Fonetik |
Kelas Kata |
Makna |
Ayat Dialek |
Sebutan Ayat |
Maksud Ayat |
tok blabek | [t/ blA.be/] | | tidak boleh diterima akal, tidak boleh dipercayai, mustahil. | Tok blabek lasong crito mung tu. | [t/ blA.be/ lA.soN tSÄi.t muN tu] | Tak masuk akal langsung cerita kamu tu. |
ngarok | [N:A.Äo/] | kata nama | mimpi yang pelik dan aneh serta tidak masuk akal. | Mek Yah ngarok male takdi, pasa tu lambak bangun tido. | [mE/ jAh N:A.Äo/ mA.lE tA/.di pA.sA tu lAm.bA/ bA.Nun t:i.do] | Mek Yah bermimpi yang bukan-bukan malam tadi, sebab tu dia bangun lewat. |
ngapo | [N:A.po) | kata kerja | 1. bercakap perkara yang bukan-bukan (ketika tidak sedarkan diri) dan kadangkala tidak masuk akal, meracau. | Awa bule gini, mulola Saleh kecek ngapo. | [A.wA bu.lE g:i.ni mu.l.lA sA.lEh k:E.tSE/ N:A.po] | Awal bulan begini mulalah Saleh bercakap yang bukan-bukan. |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata akal |
|
Puisi |
---|
|
Tarik akar si ragi akar, Akar menyangkut bawah titian; Carilah akal fikir-fikir, Jangan menyesal di kemudian.
Lihat selanjutnya... |
Peribahasa |
---|
| 337 Love is blind Cinta yang lebih menurut hawa nafsu berbanding kewarasan akal budi sehinggakan seseorang itu tidak nampak akan, atau tidak mahu mengakui, keburukan orang yang dikasihi. Kasih itu roh (semangat) yang buta She did again. She fell head over heels in love with another woman's husband. We didn't know what he saw in that man. She knew that the man was jobless and gambling seemed to be his passion. When her parents tried to stopher from seeing his useless man Dia buat hal lagi. Kali ini dia bercinta pula dengan suami orang. Tidak tahulah apa yang menarik sangat tentang lelaki itu dari pandangan matanya. Dia menyedari bahawa kekasihnya itu penganggur dan kaki judi. Apabila orang tuanya cuba menghalang perhubungannya dengan lelaki yang tidak berguna itu, dia mengugut untuk membunuh diri. Betullah kata orang, cinta itu buta. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|