Menganyam Kedukaan tanpa penencanaan yang benlandaskan rasa keinsanan dan kehalusan budi, tencetuslah kekesalan dan kehampaan penyair. mi kerana Sungai Nyalau, dilihat oleh penyair sehagai mengahimi ‘tragedi penderaan’ amat memilukan akibat dan- pad tindakan ‘gengasi bern-ama pembngunan rakus meratah’ xxmv LAPORAN PANEL PENILAI P131511992/1993 yang didonong oleh ‘gelombang haloba’ insan kepada kekayaan kebend-aan. Kini yang ditemui: ‘senyum aIm’ Sungai Nyalau tidak berisi nacun rumpai Gramoxone. “Jatan, kurang ajar awakH” Pak Sujang melompat keluar dan balik pondok dengan jopul terhunus dan terhayun-hayun di tangan kanannya. Terperanjat besar Jatan dengan tengkingan dan tindakan mengejutnya itu. Pam pemancit nacun rumpai dan botol Gramoxone jatuh terlepas ke tanah. Wajah Jatan cepat-cepat berubah pucat. Dalam saat-saatcemas dan mengejut begitu, dia bagai tenpukau, tidak dapatberbuatapa
|
|
Peribahasa |
---|
| 456 In for a penny, in for a pound Sesuatu pekerjaan atau tindakan yang sudah dimulakan hendaklah diteruskan sehingga sempurna maksudnya atau tercapai hasilnya. Ditumbuk dikisar barulah lumat I begin to doubt the wisdom of my chosen course of action, but in for a penny, in for a pound. I am willing to sacrifice my money and face the risk because it is more dangerous to turn back than to go on. Aku mula ragu-ragu akan kewajaran tindakan aku ini, tetapi ditumbuk dikisar barulah lumat. Aku sanggup mengorbankan wang ringgit dan menghadapi risiko kerana lebih berbahaya jika aku berpatah balik daripada meneruskan sahaja tindakan aku itu. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|