Menganyam Kedukaan kepadatan penyampaian pernyataan penyainnya. Persoalan pendenitaan insan berpunca danipada kehilangan keadilan akibat ketidakjujuran hati dan kepalsuan hakti kuasa-kuasa besar seperti Amenika tenmasuk Pertubuhan Bangsa-Bangsa Bersatu, jelas tenasa kebenaran tanggapan senta tafsiran penyaimya. Ini diperteguh dan dipen- dalami lagi melalui penggunaan ungkapan-ungkapan seperti ‘kematian mengingkan kebenaran’, ‘keadilan yang hanya boneka’, ‘luka-luka kemenangan’ dan ‘suara-suara hanya me- nyentuh wujud akan diberikan kepada ins-an yang dikasihinya segalit kete- nangan, kedamaian dan kebahagiaan sebagai bukti kemuliaan senta kehalusan jiwnya. Walaupun demikian, penyain tidak tenus tenggelam dalam impian idealnya. Danipada tanggapan dan litfsinannya tennyata suasana alam pasti benubah mengikut genaknya yang ditentu- kan. Lantaran itu, penyair menemui hakikat alam adalah ‘bagai genimis basah’ yang sentiasa ‘belayar dihenet silau’. Di sinilah pula
|
|
Peribahasa |
---|
| 594 Once a thief, always a thief Tanggapan orang, perangai manusia tidak akan berubah. Kalau pernah buat jahat, ia tentu akan mengulanginya. Habis air setelaga, arang dibasuh tak putih Ex-convicts have to face the fact that they are not going to get jobs easily as the public still apply the principle: ''Once a thief, always a thief''. Bekas banduan harus menerima hakikat bahawa mereka tidak mudah diambil bekerja memandangkan masyarakat masih berpendirian: ''Habis air setelaga, arang dibasuh tak putih ''. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|