Majalah DBP - Dewan Bahasa Dan Pustaka
Isi Kandungan : Sebagai peneroka sastera kreatif, majalah ini memuatkan karya-karya sastera yang bermutu tinggi dari dalam dan luar negeri. Sentiasa mencari serta menemukan hasil kesenian dan pemikiran baru yang dinamik. Pembaca Sasaran : Penyelidik bahasa, pensyarah universiti dan maktab, mahasiswa bahasa, calon guru, pelajar menengah tinggi dan peminat bahasa. DEWAN BAHASA Mula diterbitkan : 1957 Terbit : Setiap awal bulan Tebal : 68 halaman
|
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
berasaskan nahu Kajian Morfologi dan Sintaksis: - Kata Am - Kata Istilah - Homonimi - Polisemi - Perbandingan Struktur Ayat - Laras Bahasa Konsep-Konsep Asas Teori Terjemahan: - Definisi Terjemahan, Prinsip & Asas Penterjemahan - Terjemahan Formal - Terjemahan Dinamik - Kaedah Penterjemahan - Proses Penterjemahan Kajian Budaya: - Pengalaman Budaya - Perbezaan Budaya - Peminjaman Budaya - Pengaruh Budaya - Fokus Budaya Kaedah/Teknik Penterjemahan: - Persamaan Sejadi / Terdekat - Jenis Teks - Peranan Konteks - Pinjam Terjemah - Pemampatan Makna |
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
berasaskan nahu Kajian Morfologi dan Sintaksis: - Kata Am - Kata Istilah - Homonimi - Polisemi - Perbandingan Struktur Ayat - Laras Bahasa Konsep-Konsep Asas Teori Terjemahan: - Definisi Terjemahan, Prinsip & Asas Penterjemahan - Terjemahan Formal - Terjemahan Dinamik - Kaedah Penterjemahan - Proses Penterjemahan Kajian Budaya: - Pengalaman Budaya - Perbezaan Budaya - Peminjaman Budaya - Pengaruh Budaya - Fokus Budaya Kaedah/Teknik Penterjemahan: - Persamaan Sejadi / Terdekat - Jenis Teks - Peranan Konteks - Pinjam Terjemah - Pemampatan Makna
|
Majalah DBP - Dewan Bahasa Dan Pustaka
Isi Kandungan : Sebagai peneroka sastera kreatif, majalah ini memuatkan karya-karya sastera yang bermutu tinggi dari dalam dan luar negeri. Sentiasa mencari serta menemukan hasil kesenian dan pemikiran baru yang dinamik. Pembaca Sasaran : Penyelidik bahasa, pensyarah universiti dan maktab, mahasiswa bahasa, calon guru, pelajar menengah tinggi dan peminat bahasa. DEWAN BAHASA Mula diterbitkan : 1957 Terbit : Setiap awal bulan Tebal : 68 halaman |
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
berasaskan nahu Kajian Morfologi dan Sintaksis: - Kata Am - Kata Istilah - Homonimi - Polisemi - Perbandingan Struktur Ayat - Laras Bahasa Konsep-Konsep Asas Teori Terjemahan: - Definisi Terjemahan, Prinsip & Asas Penterjemahan - Terjemahan Formal - Terjemahan Dinamik - Kaedah Penterjemahan - Proses Penterjemahan Kajian Budaya: - Pengalaman Budaya - Perbezaan Budaya - Peminjaman Budaya - Pengaruh Budaya - Fokus Budaya Kaedah/Teknik Penterjemahan: - Persamaan Sejadi / Terdekat - Jenis Teks - Peranan Konteks - Pinjam Terjemah - Pemampatan Makna
|
Laman Rasmi Dewan Bahasa dan Pustaka, Kuala Lumpur, Malaysia
berasaskan nahu Kajian Morfologi dan Sintaksis: - Kata Am - Kata Istilah - Homonimi - Polisemi - Perbandingan Struktur Ayat - Laras Bahasa Konsep-Konsep Asas Teori Terjemahan: - Definisi Terjemahan, Prinsip & Asas Penterjemahan - Terjemahan Formal - Terjemahan Dinamik - Kaedah Penterjemahan - Proses Penterjemahan Kajian Budaya: - Pengalaman Budaya - Perbezaan Budaya - Peminjaman Budaya - Pengaruh Budaya - Fokus Budaya Kaedah/Teknik Penterjemahan: - Persamaan Sejadi / Terdekat - Jenis Teks - Peranan Konteks - Pinjam Terjemah - Pemampatan Makna |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata dinamik |
|
|