PeribahasaMasin lagilah garam sendiri.TakrifSanak-saudara atau kaum kerabat lebih dipentingkan daripada orang lain.SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
PeribahasaLidahnya masin.TakrifPerkataannya diturut, permintaannya diterima. (Biasa juga: Garamnya yang masin).SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
PeribahasaBelum tahu di masin garam.TakrifBelum ada pengalaman.SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
PeribahasaDiam di laut, masin tidak; diam di bandar tak meniru.TakrifTidak menghiraukan segala perubahan terutama perubahan-perubahan yang baik.SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
PeribahasaSupaya tahu akan pedas lada, supaya tahu akan masin garam.TakrifAjaran supaya tahu akan susah hidup.SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
PeribahasaBabi merasa gulai.TakrifMenyama-nyamai orang berpangkat tinggi (kaya dan sebagainya). merasa gulai = mencuba masin pedas gulai.SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
PeribahasaBelum tahu di pedas lada.TakrifBelum ada pengalaman. (Peribahasa lain yang sama makna: Belum tahu di masin garam).SumberKamus Istimewa Peribahasa Melayu |
Rujukan |
Peribahasa Inggeris |
Makna |
Peribahasa Melayu |
Contoh Bahasa Inggeris |
Contoh Bahasa Melayu |
Sumber |
57 | Blood is thicker than water | Ahli keluarga lebih dipentingkan daripada orang lain. | Masin lagilah garam sendiri | So you have been married to him for 20 years and you have remained loyal to him through thick and thin. But still he voted for his sister when you and she were vying for the post. It seems that blood is thicker than water, my dear friend. | Jadi awak telah hidup bersamanya selama 20 tahun dan susah senang, awak tetap setia padanya. Namaun dia tetap mengundi kakaknya apabila awak bersaing dengan kakak ipar awak itu untuk merebut jawatan tersebut. Nampaknya masin lagilah garam sendiri, wahai kawanku. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
|
Puisi |
---|
|
Jangan dijeruk asam belimbing, Kalau tak masin ditambah garam; Jangan ditengok di luar dinding, Kalau sudi masuk ke dalam.
Lihat selanjutnya... |
|