Rujukan |
Peribahasa Inggeris |
Makna |
Peribahasa Melayu |
Contoh Bahasa Inggeris |
Contoh Bahasa Melayu |
Sumber |
368 | Many a mickle makes a muckle | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Berdikit-dikit lama-lama jadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. ''Many a mickle makes a muckle , doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years,'' she answered. | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah berdikit-dikit lama-lama jadi bukit? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
366 | Many a little makes a mickle | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Berdikit-dikit lama-lama jadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. ''Many a little makes a mickle, doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years'' she answered. | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah berdikit-dikit lama-lama jadi bukit? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
365 | Little and often fills the purse | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Berdikit-dikit lama-lama jadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. ''Little and often fills the purse , doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years,'' she answered | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah berdikit-dikit lama-lama jadi bukit? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
367 | Many a little makes a mickle | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Sedikit-sedikit teku, lama-lama menjadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. ''Many a little makes a mickle, doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years,'' she answered. | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah sedikit-sedikit teku, lama-lama menjadi bukit ? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
369 | Penny and penny laid up will be many | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Berdikit-dikit lama-lama jadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. ''Penny and penny laid up will be many, doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years,'' she answered. | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah berdikit-dikit lama-lama jadi bukit? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
364 | A pin a day is a groth a year | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Berdikit-dikit lama-lama jadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. '' A pin a day is a groth a year, doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years,'' she answered. | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah berdikit-dikit lama-lama jadi bukit? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
370 | Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves | Duit yang sedikit jika disimpan lama-kelamaan akan menjadi banyak juga. | Berdikit-dikit lama-lama jadi bukit. | ''One day, I'll drive that car out of this showroom,'' she said full of determination. ''But, you don't earn that much,'' I said. ''Take care of the pennies and the pounds will take care of themselves, doesn't? I'll save whatever I have to own it even though it may take years,'' she answered. | ''Satu hari nanti, aku akan memandu pulang kereta itu,'' kataku dengan penuh keazaman tatkala berkunjung ke bilik pameran tersebut. ''Tapi, gaji kau taklah banyak,'' kataku. ''Bukankah berdikit-dikit lama-lama jadi bukit? Aku akan menyimpan semua duit yang aku ada untuk memilikinya walaupun mengambil masa bertahun-tahun lamanya,'' jawabnya. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
321 | Who keeps company with wolves will learn to howl | Jika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama. | Bersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu juga | I advise you to stay away from those people and their illegal affairs because who keeps company with wolves will learn to howl. Sooner or later, I bet that you will acquire their undesireable qualities. | Aku menasihati kau agar jauhkan diri daripada orang itu dan kegiatan haram mereka kerana jika bersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu juga. Aku pasti lama-kelamaan, sifat mereka yang tidak diingini akan menjangkiti kau pula. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
304 | Forgive and forget | Lupakan dendam lama atau perselisihan lalu, sebaliknya mulakan lembaran baru. | Buang yang keruh, ambil yang jernih | We are avoiding each other, and getting ourselves all worked up every time we stumble onto each other? Don't bear grudges, let forgive and forget . | Mengapakah kita mengelakkan diri antara satu sama lain, dan naik marah apabila bersua muka? Usahlah berdendam, buang yang keruh, ambil yang jernih. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
306 | Let bygones be bygones | Lupakan dendam lama atau perselisihan lalu, sebaliknya mulakan lembaran baru. | Buang yang keruh, ambil yang jernih | We are avoiding each other, and getting ourselves all worked up every time we stumble onto each other? Don't bear grudges, let bygones be bygones. | Mengapakah kita mengelakkan diri antara satu sama lain, dan naik marah apabila bersua muka? Usahlah berdendam, buang yang keruh, ambil yang jernih. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |