Rujukan |
Peribahasa Inggeris |
Makna |
Peribahasa Melayu |
Contoh Bahasa Inggeris |
Contoh Bahasa Melayu |
Sumber |
63 | Toot your own horn | Membangga-banggakan kejayaan, kelebihan diri dan sebagainya atau memuji-muji diri sendiri. | Masuk bakul angkat sendiri | "I don't want to toot your own trumpet, but I can cook better than that celebrity chef," said the kitchen helper. | "Aku tak mahulah masuk bakul angkat sendiri, tetapi aku lebih pandai memasak daripada jurumasak terkenal itu," kata pembantu dapur tersebut. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
62 | Blow your own trumpet | Membangga-banggakan kejayaan, kelebihan diri dan sebagainya atau memuji-muji diri sendiri. | Mengepit daun kunyit | "I don't want to blow your own trumpet, but I can cook better than that celebrity chef," said the kitchen helper. | "Aku tak mahulah mengepit daun kunyit, tetapi aku lebih pandai memasak daripada jurumasak terkenal itu," kata pembantu dapur tersebut. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
61 | Blow your own trumpet | Membangga-banggakan kejayaan, kelebihan diri dan sebagainya atau memuji-muji diri sendiri. | Menguningkan kunyit sendiri | "I don't want to blow your own trumpet, but I can cook better than that celebrity chef," said the kitchen helper. | "Aku tak mahulah menguningkan kunyit sendiri , tetapi aku lebih pandai memasak daripada jurumasak terkenal itu," kata pembantu dapur tersebut. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
60 | Blow your own trumpet | Membangga-banggakan kejayaan, kelebihan diri dan sebagainya atau memuji-muji diri sendiri. | Masuk bakul angkat sendiri | "I don't want to blow your own trumpet, but I can cook better than that celebrity chef," said the kitchen helper. | "Aku tak mahulah masuk bakul angkat sendiri, tetapi aku lebih pandai memasak daripada jurumasak terkenal itu," kata pembantu dapur tersebut. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
59 | Blow your own horn | Membangga-banggakan kejayaan, kelebihan diri dan sebagainya atau memuji-muji diri sendiri. | Masuk bakul angkat sendiri | "I don't want to blow your own horn, but I can cook better than that celebrity chef," said the kitchen helper. | "Aku tak mahulah masuk bakul angkat sendiri, tetapi aku lebih pandai memasak daripada jurumasak terkenal itu," kata pembantu dapur tersebut. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
438 | Paddle your own canoe | Berusahalah sendiri, jangan harapkan bantuan orang lain | Sauk air mandikan diri | My late father advised me: '' Paddle your own canoe, my son, even though the water at times seems rough. So you don't owe anything to others when you secceed.'' | Arwah bapaku berpesan: ''Anakku, sauk air mandikan diri meskipun ada kalanya payah untuk melakukannya. Jadi, kamu tidak terhutang pada sesiapa pun apabila kamu berjaya kelak.'' | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
321 | Who keeps company with wolves will learn to howl | Jika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama. | Bersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu juga | I advise you to stay away from those people and their illegal affairs because who keeps company with wolves will learn to howl. Sooner or later, I bet that you will acquire their undesireable qualities. | Aku menasihati kau agar jauhkan diri daripada orang itu dan kegiatan haram mereka kerana jika bersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu juga. Aku pasti lama-kelamaan, sifat mereka yang tidak diingini akan menjangkiti kau pula. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
320 | If you lie down with dogs, you'll get up with fleas | Jika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama. | Bagaimana pohon tidak akan tumbang dipanah halilintar, baluhan kulit ada di batangnya | I advise you to stay away from those people and their illegal affairs because if you lie down with dogs, you'll get up with fleas. Sooner or later, I bet that you will acquire their undesireable qualities. | Aku menasihati kau agar jauhkan diri daripada orang itu dan kegiatan haram mereka kerana bagaimana pohon tidak akan tumbang dipanah halilintar, baluhan kulit ada di batangnya. Aku pasti lama-kelamaan, sifat mereka yang tidak diingini akan menjangkiti k | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
319 | If you lie down with dogs, you'll get up with fleas | Jika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama. | Bercampur dengan orang pemaling, sekurang-kurangnya jadi pencecak | I advise you to stay away from those people and their illegal affairs because if you lie down with dogs, you'll get up with fleas. Sooner or later, I bet that you will acquire their undesireable qualities. | Aku menasihati kau agar jauhkan diri daripada orang itu dan kegiatan haram mereka kerana jika bercampur dengan orang pemaling, sekurang-kurangnya jadi pencecak. Aku pasti lama-kelamaan, sifat mereka yang tidak diingini akan menjangkiti kau pula. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |
318 | If you lie down with dogs, you'll get up with fleas | Jika membabitkan diri dengan orang jahat atau aktiviti gelap, lama-kelamaan kita juga akan terbabit sama. | Bersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu juga | I advise you to stay away from those people and their illegal affairs because if you lie down with dogs, you'll get up with fleas. Sooner or later, I bet that you will acquire their undesireable qualities. | Aku menasihati kau agar jauhkan diri daripada orang itu dan kegiatan haram mereka kerana jika bersahabat dengan juara, selilit benang bulang tahu juga. Aku pasti lama-kelamaan, sifat mereka yang tidak diingini akan menjangkiti kau pula. | Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu |