Kata |
Takrif |
Sumber |
sebaliknya | berbeza atau berlain drpd yg disebut dahulu: Kalau saya melakukan kebaikan, maka tolonglah saya, ~ kalau saya melakukan kejahatan, betulkanlah saya. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
ingat | 1 masih ada dlm fikiran; tidak lupa: Saya masih ~ lagi akan nama pengarang buku itu. memberi ~ memberitahu supaya ingat. 2 timbul dlm fikiran; sedar; tahu: Sesampai di sekolah, baru saya ~ bahawa saya tidak membuat kerja rumah yg diberikan oleh guru. 3 sedar (tahu); siuman: Budak yg pengsan tadi masih belum ~. 4 = ingat-ingat sentiasa berjaga-jaga; bersedia; berhati-hati: ~, di sana penyamun banyak. 5 menaruh niat di dlm hati; bercadang; berhajat: Saya ~ hendak pergi ke sana besok. beringat berhati-hati; dgn hati-hati dan teliti. mengingat mengadakan dlm fikiran; membuat jadi ingat: Dia mencuba ~ segala pesan ibunya. mengingati sentiasa ingat akan; tidak melupakan; mengenang: Sbg murid yg baik, dia ~ segala ajaran gurunya. mengingatkan 1 memberi nasihat dll supaya sedar; memberi ingat kpd: Ibunya selalu ~ dia supaya belajar rajin-rajin. 2 menjadikan ingat kpd: Raut muka perempuan tua itu ~ saya kpd ibu sahabat saya. memperingati mengenang atau memuliakan sesuatu peristiwa dsb (dgn mengadakan sesuatu majlis dll): Tugu itu telah dibina utk ~ pahlawan-pahlawan negara. teringat ingat dgn tiba-tiba; terkenang: Setelah merantau selama tujuh tahun, dia ~ akan kampung halamannya. ingatan 1 sesuatu yg diingat atau yg teringat; apa-apa yg terbayang dlm fikiran: Sepanjang ~ku, dia pernah mengajar di kampung ini. 2 kuasa atau daya utk mengingat sesuatu: ~nya masih kuat. 3 perhatian: Sila ambil ~ bahawa setiap calon dikehendaki membawa alat tulis sendiri. 4 ist bahagian dlm komputer yg menyimpan data atau maklumat, dan data atau maklumat tsb boleh didapatkan kembali. ~ baca sahaja ist ingatan yg datanya tidak boleh diubah atau dihapuskan. ~ capaian rawak ist ingatan utama di dlm sesebuah komputer yg datanya boleh dicapai terus dan boleh diubah. peringatan 1 hal memberi ingat, memberi nasihat dll utk mengingatkan: Dia telah menerima surat ~ dr pejabat tanah. 2 sesuatu yg mesti diingat: Kejadian itu menjadi ~ kpd kita semua. 3 sesuatu yg digunakan utk memperingati; kenang-kenangan: tugu ~. pengingat orang yg tidak mudah lupa (akan sesuatu yg didengar, dilihat, dibaca dsb). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
persekolahan | hal bersekolah: Saya menghabiskan ~ saya di Kolej Melayu, Kuala Kangsar. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
kesesalan | perihal sesal, kekesalan: utk membuktikan ~ saya itu, saya sudi bekerjasama dgn pemerintah; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
jumpa | ; berjumpa 1 bertemu secara kebetulan atau dgn tiba-tiba: Saya ~ dgn kawan lama saya di pasar lambak. 2 bertemu utk sesuatu tujuan: Saya ingin ~ dgn Guru Besar tetapi dia jarang ada di pejabat. menjumpai mendapati; menemui: Mereka ~ beberapa mayat di bawah timbunan runtuhan itu. memperjumpakan menyebabkan dpt berjumpa; mempertemukan: Dia berjanji akan ~ saya dgn pengurus perusahaan itu. terjumpa menjumpai dgn tidak sengaja atau dgn tiba-tiba; terdapat: Dia ~ duit sebanyak RM50/- di tepi sungai itu. jumpaan benda yg dijumpai: Berbagai-bagai ~ terdapat di bangunan lama itu. perjumpaan hal atau perbuatan berjumpa; pertemuan: ~ itu telah diadakan di Balai Budaya. penjumpaan perihal atau perbuatan menjumpai; penemuan: ~ emas di California telah menarik para pelombong ke sana. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
berbesan | berhubungan sbg besan: Tak mungkin dia mahu ~ dgn saya kerana saya orang hina lagi miskin. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
membalas | 1 memberikan jawapan; menjawab: Saya belum lagi ~ surat yg saya terima drpd ayah saya. 2 berbuat sesuatu kpd orang utk memulangkan perbuatan yg telah dikenakan oleh orang itu kpd kita: Sepasukan askar Jepun telah ~ kekalahan mereka terhadap tentera sekutu di Sungai Kwai. 3 memberikan sesuatu sbg tanda berterima kasih: Utk ~ jasanya itu, baginda telah menaikkan pangkat Sabur menjadi bendahari. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
nanti I | 1 waktu yg akan datang; kemudian; kelak: Apabila saya besar ~, saya hendak menjadi doktor. 2 kalau tidak; jika tidak: Baik engkau pergi sekarang juga, ~ ketinggalan bas. 3 tentu; nescaya: ~ marah ia kalau engkau tidak meminta maaf kpdnya | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
menyakat | mengusik (supaya jadi takut, menangis, dll), mengganggu: dulu suka juga saya ~ adik saya. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
demam | 1 keadaan badan (manusia) yg bersuhu lebih tinggi drpd biasa: Apabila saya ~, tekak saya berasa pahit. 2 penyakit yg menyebabkan suhu badan lebih tinggi drpd biasa: ~ kuning; ~ panas. 3 bp ghairah atau terlalu suka (gemar) akan sesuatu; tergila-gila akan: Sekarang ini, anak-anak muda ~ tarian Breakdance. ~ denggi (penyakit) demam yg berjangkit yg dibawa oleh nyamuk aedes. ~ kepialu demam yg berterusan selama lebih drpd tiga hari dan biasanya kerana penyakit usus. ~ kuning demam yg menyebabkan badan menjadi kekuning-kuningan (kerana sakit pd hempedu). ~ kura a. demam malaria. b. demam kerana limpa penghidapnya bengkak. ~ malaria demam yg disebabkan oleh kuman yg dibawa oleh nyamuk tiruk melalui gigitannya. ~ panas a. demam kerana suhu badan yg tinggi. b. demam malaria ketika panasnya. ~ puyuh demam (yg) pura-pura. ~ sejuk (dingin, gigil, ketar) demam malaria ketika sejuknya. ~ selesema demam kesejukan dan selalu mengeluarkan hingus; influenza. ~ tifoid demam yg berjangkit yg menyerang usus oleh sebab kuman dlm makanan atau minuman. mendemamkan menyebabkan seseorang itu demam (kerana ketakutan, terperanjat dll). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
Kata |
Takrif |
Sumber |
idea | have no ~, a. do not now, tdk tahu: Wheres my book? I have no ~, Di mana buku saya? Saya tdk tahu; b. not suspect, tdk sangka: I had no ~ those two were bitter enemies, saya tdk sangka mereka berdua itu musuh ketat; hit upon an ~, mendapat /akal, idea/; a man of ~s, (orang yg) /banyak, kaya dgn/ idea; not os ~ of st, bukanlah sst yg sso menganggap + approp v: going sailing is not my ~ of having fun, pergi belayar bukanlah sst yg saya anggap menyeronokkan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
grumble | ~ at, a. complain to, /merungut, bersungut/ pd: dont ~ at me, I didnt do it, jangan merungut pd saya, saya tdk melakukannya; b. complain about, /merungut, bersungut/ ttg: shes always grumbling at the weather, dia sentiasa merungut ttg keadaan cuaca. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
find | ~ fault, mencari kesalahan: if Johnson doesnt stop ~ing fault with me, Im going to leave, kalau Johnson tdk berhenti mencari kesalahan saya, saya akan pergi; we have no fault to ~ in the latest monthly report, kami tdk dapat mencari kesalahan dlm laporan bulanan yg terakhir; ~ os feet, a. achieve normality in standing, walking, etc, dapat /berdiri, berjalan, dsb/ spt biasa: after such a serious operation, it will be some time before you ~ your feet again, selepas menjalani pembedahan yg begitu serius, akan memakan masa yg agak lama sebelum kamu dapat berdiri semula; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
flatter | vt 1. praise insincerely, mengangkat (-angkat), memuji: he got what he wanted by ~ing the manager, dia mendapat apa yg dikehendakinya dgn mengangkat pengurus itu; you ~ me. Im not that pretty, kamu mengangkat saya. Saya tidaklah secantik itu; 2. (usu pass.) cause to be pleased, berbesar hati, berasa bangga: I am ~ed to be invited to address this assembly, saya berbesar hati krn diundang utk berucap di perhimpunan ini; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
give | ~ out, a. become exhausted, habis, kehabisan; (of patience) hilang: my money gave out before I even reached my destination, wang saya habis or saya kehabisan wang sebelum saya sempat sampai ke tempat yg dituju; the water supply gave out the day before he was rescued, bekalan airnya habis sehari sebelum dia diselamatkan; b. (colloq) break down, i. (of engine) mati; ii. (of car etc) terhenti; iii. (of mechanism) rosak: the motor in my washing machine has ~n out, motor dlm mesin basuh saya sudah rosak; iv. (of fuse) terbakar; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
fresh | ~ out of, (colloq) baru /kehabisan, habis/: Im ~ out of change, saya baru kehabisan duit tukar or duit tukar saya baru habis; /be, get/ ~ with so., (colloq), /berlaku kurang ajar, menggatal/ dgn sso: if he tries to get ~ with me Ill report him, jika dia cuba berlaku kurang ajar dgn saya, saya akan laporkan dia; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
laugh | dont make me ~, (colloq), (irony) ketawa /aku, saya/ dibuatnya: you think my trip abroad will be a holiday? Dont make me ~, I have to work the whole time, kamu fikir saya pergi keluar negeri itu utk berseronok-seronok? Ketawa saya dibuatnya, saya sebenarnya terpaksa bekerja sepanjang masa; you ve (got) to ~, (colloq) sso /ketawa, gelak/ juga: I know its a problem. But youve to ~ when you think about it, saya tahu itu satu masalah. Tetapi kita ketawa juga apabila memikirkannya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
free agent | n (orang yg) bebas: if I were a ~ Id move from Holland to Malaysia, kalaulah saya bebas, saya akan berpindah dr Belanda ke Malaysia. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
get | e. fit into, memakai, muat: I must have put on weight as I cant ~ into my jeans, sudah tentu berat badan saya telah bertambah krn saya tdk dapat memakai seluar jean saya or krn seluar jean saya sudah tdk muat; f. acquire (habit) mendapat: ~ into bad habits, mendapat tabiat buruk; g. associate with, /bercampur, bergaul/ dgn: to ~ into the wrong company, bercampur dgn kumpulan yg tdk baik; h. pass into a particular emotional state, menjadi, naik: to ~ into a temper, naik darah or | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
hair | (get) in os ~, (colloq) mengganggu: they kept getting in my ~ and I couldnt get anything done, mereka terus mengganggu saya dan saya tdk dapat menyudahkan sebarang kerja pun; keep os ~ on, see SHIRT (keep os shirt on); let os ~ down, (fig.) approp v + melepaskan /penat, lelah/: the students really let their ~ down after the exam, pelajar-pelajar itu benar-benar berseronok melepaskan lelah selepas peperiksaan; make os ~ stand on end, /meremangkan, menegakkan/ bulu roma: the eerie cries made my ~ stand on end, jeritan yg menggerunkan itu meremangkan bulu roma saya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
chain rhyme | rima berangkai | Kesusasteraan | Tiada | Rima yang berulang-ulang dalam puisi terutamanya pada baris ayat atau stanzanya. Biasanya perkataan akhir bagi suatu baris ayat atau stanza akan berulangan dalam ayat atau stanza yang baharu. Pengulangan ini akan melahirkan suatu makna yang baharu. Hal ini menjadikan seluruh ayat atau stanza saling berkait, berangkai, dan mempunyai pertautan makna antara satu sama lain. Dalam kesusasteraan Melayu, contoh rima berangkai ditemui dalam pantun berkait. Pantun berkait memperlihatkan hubungan berkait antara satu rangkap dengan rangkap yang lain. Pantun berkait biasanya terdiri daripada empat baris serangkap. Perkaitan berlaku dengan cara mengulangi baris kedua rangkap pertama pada baris pertama rangkap kedua. Seterusnya, mengulangi baris keempat rangkap pertama pada baris ketiga rangkap kedua. Perkara tersebut berlaku berulang-ulang dalam rangkap pantun yang kemudiannya. Contoh pantun berkait adalah seperti yang berikut: Teluk Lipat airnya biru, Tempat orang mencuci muka; Tuan dapat kasih baharu, Benci tuan kepada saya. Tempat orang mencuci muka, Bukit roboh Kuala Kemidi; Benci tuan kepada saya, Saya hodoh tiada budi. |
narrative contract | kontrak naratif | Kesusasteraan | Tiada | Bentuk perjanjian atau persetujuan secara bersama antara pencerita dengan audiensnya. Dengan perjanjian atau persetujuan ini, pencerita akan bercerita dan audiens dapat mendengar cerita itu. Pada tahap yang paling asas, kontrak naratif boleh wujud melalui kata-kata seorang ibu kepada anaknya, Saya akan bercerita seandainya awak bersedia menerima nasihat saya. Pada tahap yang lebih kompleks, kontrak naratif juga berkaitan dengan norma budaya yang hidup dalam masyarakat. Seorang pencerita tidak boleh bercerita dengan sebebas-bebasnya kerana dia harus terikat dengan tuntutan konvensi pemikiran atau sosiobudaya audiens dalam masyarakatnya. |
beginning rhyme | rima awal | Kesusasteraan | Puisi | Penggolongan bunyi yang terdapat pada suku kata ataupun perkataan di pangkal setiap baris pertama, kedua, ketiga dan seterusnya dalam sesebuah puisi. Pengulangan ini mungkin wujud pada suku kata ataupun perkataan pertama, seperti dalam pantun di bawah . Kalau ada sumur di ladang, Boleh saya menumpang mandi ; Kalau ada umur panjang, Boleh kita berjumpa lagi. |
tautology | tautologi | Kesusasteraan | Tiada | Pengulangan secara keterlaluan sesuatu idea (perkataan, frasa, ucapan). Penggunaan perkataan atau frasa yang berlainan bagi menyatakan idea yang sama tanpa sebarang perbezaan dari segi penjelasan atau penekanan kepada pengucapan tersebut. Tautologi dianggap sebagai kecacatan stail. Contohnya, lelaki bagaikan gajah yang tersergam itu sangat besar saiznya, atau saya sendiri secara peribadi..., dan raksasa gergasi yang suka makan orang. Tautologi sebenarnya melanggar petunjuk Grice berkenaan kuantiti dan cara. Hal ini demikian kerana tautologi bersifat tidak memberikan maklumat serta mengulang-ulang sesuatu yang sudah diketahui, namun bukan semua tautologi melencong secara jelas atau tidak boleh diterima. Apabila tautologi berlaku dalam wacana, seseorang dapat membuat kesimpulan makna daripadanya, iaitu tautologi mempunyai tujuan pragmatik yang khusus untuk menegaskan sesuatu. Tautologi berasal daripada perkataan Yunani bermaksud mengatakan yang sama. |
performative | performatif | Kesusasteraan | Tiada | Sebahagian daripada kaedah mengklasifikasikan ayat. Performatif diperkenalkan oleh ahli falsafah J.L. Austin dan dianggap penting dalam teori aksi pertuturan. Performatif berbeza daripada konstatif, iaitu ayat deklaratif yang memperkatakan tentang situasi, sama ada benar atau salah. Contohnya, Dr. Mahathir ialah Perdana Menteri Malaysia. Perfomatif bukan sahaja menyatakan sesuatu tetapi turut melakukan sesuatu secara verbal. Contohnya, Saya berjanji akan membayar balik wang awak esok. Dalam performatif, isu penting bagi ayat bukan kebenarannya tetapi keberkesanan ayat itu meyakinkan pendengaran. Teori aksi pertuturan juga digunakan untuk mengkaji sesuatu ayat dalam karya sastera. |
metre foot | kaki matra | Kesusasteraan | Puisi | Kelompok suku kata yang berfungsi untuk membentuk sama ada satu unit atau satu kesatuan matra sajak. Lazimnya dalam setiap unit sajak itu terdapat pola bunyi yang tetap, yang terdiri daripada bunyi-bunyi yang mendapat tekanan dan yang tidak mendapat tekanan. Pola bunyi ini mudah dikesan apabila sesebuah puisi itu dideklamasikan. Kalau ada sumur di ladang, Boleh saya menumpang mandi; Kalau ada umur panjang, Boleh kita berjumpa lagi. |
chain verse | rangkap berkait | Kesusasteraan | Puisi | Hubungan antara satu sama lain dalam bentuk rangkap yang bertujuan untuk meluaskan sesuatu isu atau tema yang terdapat dalam pemikiran penyair. Contohnya, pantun di bawah. Burung serindit terbang sekawan, Mati tersambar seekor merpati; Sakit sungguh hamba tuan, Laksana kambing menggulai hati. Lantai balai berbelah-belah, Buat dinding raja beradu; Sudah didengar perintah Allah, Anak dibuat seperti madu. Buat dinding raja beradu, Dari gerisek ke Surabaya; Anak dibuat seperti madu, Sudah nasib tubuhnya saya. |
panlun berkait | panlun berkait | Kesusasteraan | Puisi | Pantun yang berangkai atau sambung-menyambung antara rangkap di atas dengan rangkap-rangkap di bawahnya, jumlahnya tiada dihadkan. Penyambungan ini dilakukan dengan mengambil baris kedua dan keempat rangkap sebelurnnya, kemudian diletakkan sebagai baris pertarna dan ketiga pada rangkap yang baharu itu. Umpamanya kalau rangkap yang hendak dibentuk itu rangkap ketiga, baris kedua dan juga keempat yang diarnbil itu ialah pada rangkap kedua. Contohnya, Lantai balai berbelah-belah, Buat dinding raja beradu; Sudah didengar perintah Allah, Anak dibuat seperti madu. Buat dinding raja beradu, Dari gerisek ke Surabaya; Anak dibuat seperti madu, Sudah nasib tubuhnya saya |
mirror phase | fasa cerminan | Kesusasteraan | Tiada | Proses pengenalan dan pengertian diri dalam kajian mengenai ego. Pada tahun 1950-1960, seorang pengkritik Perancis Jacques Lacan menyarankan suatu teori strukturalisme yang dipengaruhi teori linguistik Ferdinand de Sausure untuk tujuan kaedah psikoanalitik. Konsep ini timbul hasil daripada uji kaji yang membandingkan reaksi antara kanak-kanak dengan beruk apabila melihat imej sendiri dalam cermin. Hal ini mencetuskan pandangan tentang proses yang dilalui seorang kanak-kanak yang belum dipengaruhi orang lain, yakni belum pandai menggunakan bahasa, mula mengenali diri serta mengerti konsep diri. Kanak-kanak menjalani kehidupannya berpandukan naluri, persepsi, dan ikatan pertalian yang bersepihan. Identiti diri yang terbentuk pada tahap pembesaran ini merupakan identiti bersifat khayalan yang dinamai tahap cerminan. Seterusnya, kanak-kanak akan berasakan bahawa dia dan ibunya adalah sama akibat ikatan simbiotik antara mereka. Ikatan ini seterusnya membentuk rasa bersatu narsisis palsu (a false narcissistic sense of unity). Nafsu dan naluri kanak-kanak adalah untuk ibunya. Persepsi dan fantasi narsisis tersebut membuatkan seseorang kanak-kanak bersikap ego. Oleh sebab ego terbentuk melalui persepsi dan fantasi narsisis, ego dikatakan asing daripada naluri bawah sedar dan pengaruh bahasa. Oleh itu, sebelum bahasa memberikan konsep saya pada kanak-kanak, mereka belum lagi mengenali atau mengerti konsep diri mereka sendiri. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
singied | sirip saya ikan (utk berenang) | - | - | - | - | - | Fauna dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
arap | 1 = arapka 1 harap; berharap; harapkan: aku ~ iya datai saya harap dia datang: aku ~ seduai gerai saya harapkan kamu berdua baik; 2 percaya; percayakan: aku ~ anak aku ulih ngereja nya saya percaya anak saya dapat mengerjakan itu; | Iban | |
aroh I | tempat; cara: ditu meh ~ aku engkah kasut aku disinilah agaknya tempat saya letakkan kasut saya. | Iban | |
asil | hasil; 1 pendapatan (perolehan) drpd tanah, usaha dan kegiatan, dll: gak kaya kou ~ kuman kereja kou debei kekayaan saya hasil drpd kerja saya sendiri; 2 akibat, kesudahan drpd perlawanan, peperiksaan, dll: penyakit wak nidepsiyen ~ kuman wak sebetsiyen | Melanau Mukah | |
saya | ako [ako] | Melanau Dalat | |
saya | akok. | kedayan | |
giek | aku, saya: idok bup yen gak ~ berikan buku itu kpd saya; | Melanau Mukah | |
andal I; andalka | percaya (akan); yakin (terhadap, kpd); mempercayai: aku ~ nuan saya mempercayai awak: iya ~ aku ngereja pengawa dia mempercayai saya membuat kerja itu; | Iban | |
awak I | 1 peluang; kesempatan: aku nadai ~ nemuai ngagai sida saya tidak ada kesempatan melawat mereka: ba aum nya suba aku diberi maioh ~ endor bejako dlm mesyuarat dulu saya telah diberi banyak peluang bercakap: iya muai ~ dia melepaskan peluang; 2 kekosongan ( | Iban | |
janeak | saudara; 1 adik-beradik: semua ~ kou nga pesawa mamin semua saudara saya sudah berumah tangga; 2 sanak-saudara: lubeang kapuong itou idak ~ kou dlm kampung ini banyak saudara-mara saya; 3 orang yg sama darjat, sekutu, segolongan, dll: ~ jekapuong saudara | Melanau Mukah | |
empai 1 | belum lagi; 2 = ` pia sama saja; bagaimanapun: aku nadai wang dikena malas nuan, ~ pia aku ngijau ngangai orang saya tidak ada wang tapi bagaimanapun saya akan meminjam. | Iban | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
babadon Kd | sejenis alat muzik tradisional yang diperbuat daripada batang padi. | Ketika ayah, emak dan kakak saya kepenatan menuai padi, saya pula sibuk mencuba memainkan Babadon tersebut. Kakak saya yang berulang-alik ke pondok untuk menghantar tuaian sering memarahi saya kerana lambat turun ke bendang. | Alat-alat Muzik Tradisional Sabah Warisan Budaya Kita Bersama | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
miodung dangol, *miudung dangol* Kd | Pepatah bapa borek anak rintik. | Ayah tidak kisah jika saya hendak bermain alat tersebut. Pernah sekali saya terdengar emak berleter. Katanya, ayah dan saya miodung dangol, yang mempunyai maksud yang sama dengan kata pepatah Melayu Bapa Borek Anak Pun Rintik. | Alat-alat Muzik Tradisional Sabah Warisan Budaya Kita Bersama | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
temeka Ib | ikan tembakul. | Memang benar. Baik juga lawatan bapa tetapi saya masih rindu untuk bermain dengan bunga pedada yang mengembang. Hati saya belum puas bapa, mengamati ikan temeka yang berlumba di bunga pasang. Saya enggan meninggalkan umbut nipah apong nyemelang bapa. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
pelepet LB | Sejenis parang panjang yang digunakan semasa peperangan. Ia juga dijadikan barang hantaran perkahwinan. | Isteri saya sedang sakit nak bersalin, saya mahu memakai pelepet ini untuk memotong perut isteri saya itu,? jawab lelaki itu lagi. | Antologi Cerita Rakyat Suku Kaum Lun Bawang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
lalau Ib | kayu atau buluh yang dibuat pada tangga atau titi sebagai tempat pemegang supaya tidak jatuh. | Saya minta pinang yang akan dibelah itu berbunga dan, oleh kerana saya ini datang dari tempat yang jauh, saya mesti minta bedil sebagai titian, sumpitan untuk lalau atau kayu pemegang dan pinggan untuk pergigian titian itu. | Novel Senggalang Burung | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
titi rawan Ib | titi yang mesti dilalui oleh setiap roh si mati di dalam perjalanan mereka menuju alam sebayan. | Nah! Ini penawar penyakit itu,' kata emak. Tetapi yang anehnya mereka berdua terus menolak saya ke dalam sungai itu. "Hah! Itulah titi rawan," bisik salah seorang dukun yang duduk di situ. "Saya terasa saya jatuh ke dalam sungai membawa penawar yang berupa batu yang diberi oleh emak. | Asap Kayu Lukai | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Bungan Kh, Kn | kepercayaan agama (campuran antara Lama dan Kristian). | Saya tak kisah sangat tentang itu, sambung Bapa Frank dengan serius sambil menyedut paipnya, jika dia juga beragama Katolik. Tetapi dia pagan Bungan. Saya tak boleh bertolak ansur dengan perkahwinan campur di kawasan pengawasan saya. Mereka telah banyak menyebabkan perceraian keluarga di sini. | Anak Bangsawan Harimau | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
apong MSr | nipah. | Hati saya belum puas bapa, mengamati ikan temeka yang berlumba di bunga pasang. Saya enggan meninggalkan umbut nipah apong nyemelang bapa." Senabong mengatakan dia tidak mahu pulang lagi ke kawasan Batang Bangkit itu. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tercangap MSr | terlopong. | Murad ni menantu saya! Budin mengulang lagi ujarnya. "Dia kahwin dengan anak saya, Tijah, kahwin tangkap," jelasnya lagi. Menekan-nekan suaranya. Tercangap mulut orang-orang di situ mendengar cerita Budin. | Antologi Cerpen Hati | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tarum Ib | sejenis tumbuhan renek. Daripada tumbuhan ini terdapat bahan pewarna hitam yang boleh digunakan dalam proses mewarna kain tenun. | Kalau tidak keluar barulah menyulitkan. Cuba tumbukkan daun tarum bercampur dengan ubi kayu yang sudah diparut untuk saya. Selepas itu barulah saya melakukan upacara pelian,? kata Manang Gambi. | Bumi Bertuah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb bā vaghār( راقو اب )bā hūsh( شوه اب )bebakhshīd( ديشخبب menenun baki sayap di atas dewasa, baligh balkoni belon baik hati pagi bendi kain pembalut bank teriak berbudi cerdas maafkan saya to weave remainder wing above adult balcony ballon kind morning okra bandage bank call loudly, cry graceful intelligent excuse me ديشخبب نتفاب Kamus Parsi.indb 22 5/18/11 9
|
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd Maklumat: Keselamatan Komputer ini diharapkan dapat memenuhi keperluan para pengguna khususnya pelajar institusi pengajian tinggi, pensyarah, para pengamal dalam bidang Teknologi Maklumat serta pengguna umum yang lain. Pada kesempatan ini, saya ingin mengucapkan setinggi-tinggi tahniah dan terima kasih kepada para penyusunnya. Mereka terdiri daripada Prof. Madya Dr. Mazani Manaf (UiTM), Dr. Omar Zakaria (UM), Dr. Adli Abdul Wahid (UIAM) dan Haji Kamus Teknologi Maklumat ct.indd 9 6/6/11 4:01:22 PM xx Lope Zainal Abidin selaku penyelenggara projek. Kepada semua pihak yang turut menjayakan penerbitan kamus ini, saya ucapkan terima kasih yang tidak terhingga. Mudah-mudahan kamus ini bermanfaat dalam usaha pembakuan bahasa dalam konteks pembinaan dan pengembangan bahasa kebangsaan kita. Dato’ Haji Termuzi Haji Abdul Aziz Ketua
|
Kamus Thai 2.indb ก 1 ก็ [k] ว juga, pun: ถ ้ าคุณไป ผมก ็ จะไป Kalau kamu pergi, saya akan pergi juga. หรือ Kalau kamu pergi, saya pun akan pergi. ก็ดี [-di:] ว pun baik juga: คุณอธิบาย เสียหน ่ อยก็ดี Anda terangkan sedikit pun baik juga. ก็ได ้ [-dai] ว pun boleh: น ั ่งเก ้ าอี้
|
Kamus Thai 2.indb sangat halus. นอ [n:] น sumbu นอก [n:k] น luar นอกกฎหมาย [-kotma:y] น haram นอกจาก [-ca:k] สัน kecuali: ทุกคนนอน หมดแล ้ วนอกจากฉัน Semua orang sudah tidur kecuali saya. นอกใจ [-cai] ก curang: สามีที่ ดีต ้ อง ไม ่ นอกใจภรรยา Suami yang baik mesti tidak curang terhadap isteri. นอกชาน [-ca:n] น pelantar นอกเหนือ [-na] ว lebih daripada: เขาทำงานนั้นนอกเหนือจากที่ านฟ ้ า [na:nfa:] น ruang udara นานา [na:na:] ว berbagai-bagai, pel- bagai นาบ [na:p] ก menekan: คุณแม ่ ฉันใช ้ เตารีด นาบกางเกงเพื่อให ้ เป็นจีบ Ibu saya menekan seterika pada seluar supaya nampak saidnya. นาม [na:m] น nama นามธรรม [-matam] น abstrak นามบัตร [-bat] น kad nama นามปากกา [-pa:kka:] น nama pena นามแฝง [-fε: |
Kamus Thai 2.indb turut. รวดเร็ว [-rew] ว cepat: คุณเสถียร สามารถทำวิทยานิพนธ ์ เสร็จอย ่ างรวดเร็ว Encik Sathian dapat menyiapkan disertasinya dengan cepat. รวน [ruan] ก meragam: เครื่ องยนต ์ รถ ของฉันรวน Enjin kereta saya meragam. รวนเร [-re:] ดู เรรวน ร ่ วน [ruan] ว gembur, peroi: ดินร ่ วน ta- nah yang gembur รวบ [ruap] ก memunjut: ชาวนาคนนั ้ นรวบ ปากกระสอบข ้ าวเปลือกแล ้ 4/15/2008 11:12:00 AM ร 312 รอย [r:y] น kesan: ผงซักฟอกนี้ สามารถ ขจัดรอยเปื้ อนหมึกบนเสื้ อของฉันได ้ Serbuk pencuci ini dapat menghilangkan ke- san dakwat pada baju saya. ร ่ อยหรอ [ryr:] ก berkurangan: เสบียงอาหารของเราร ่ อยหรอลงทุกวัน Bekalan makanan kita semakin berkurangan. ร ้ อย 1 [r:y] ก 1 mencucuk: สตรีคนนั้ น ร ้ อยดอกมะลิเพื่ อทำเป็นพวงมาลัย Wanita
|
Kamus Thai 2.indb surat จดหมายลงทะเบียน [-ma:ylota- bian] น surat berdaftar จตุรัส [caturat] น segi empat sama จน¹ [con] ว miskin จนใจ [-cai] ก mati akal: ผมจนใจที่ จะหา ทางออกให ้ ป ั ญหาของคุณ Saya mati akal untuk menyelesaikan masalah ini. = จนปัญญา จ จง จน Kamus Thai 2.indb 101 4/15/2008 11:05:43 AM จ 102 จนปัญญา [-panya:] ดู จนใจ จน 2 sehing ga mereka datang melaporkan diri di balai polis. จนถึง [-t] ดู จนกระทั ่ ง จบ 1 [cop] ลน kali: ลูกชายฉันอ ่ านบทขอพร สามจบก ่ อนจะออกจากบ ้ าน Anak lelaki saya membaca doa selamat tiga kali sebe lum keluar dari rumah. จบ 2 [cop] ก 1 tamat, berakhir: งานจบลง ด ้ วยการอ ่ านบทขอพร Majlis tamat dengan bacaan doa |
Kamus Thai 2.indb อม ูลประกอบ Hara Shintaro Md Rais Zainal Abidin Ruslan Abdul Raffar Hassan Man Kamus Thai 2.indb 5 4/15/2008 10:58:34 AM vi KATA PENGANTAR Terlebih dahulu saya ingin mengucapkan tahniah dan syabas kepada Dewan Bahasa dan Pustaka (DBP), khususnya Bahagian Perkamusan kerana telah berjaya menerbitkan Kamus Thai-Melayu Dewan dengan kerjasama Prince of Songkhla University (PSU). Kelahiran gus melalui penerbitan kamus ini. Sesungguhnya kelahiran kamus ini sangat bermakna bagi negara Malaysia dan Thailand, khususnya apabila melibatkan hubungan dua hala antara kedua- dua buah negara dalam bidang pendidikan. Saya percaya penerbitan kamus ini akan memberikan manfaat yang besar bagi para pelajar dan pengguna yang ingin mempelajari bahasa Melayu atau bahasa Thai. Semoga kerjasama antara kedua-dua buah negara, khususnya
|
Kata |
Sebutan |
Jawi |
saya | [sa.ya] | ساي |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
maafkan saya | excuse me | ببخشيد | bebakhshī |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
meridap | | tidur sekejap | Meridap aku pengagadau nia luman. | Saya tidur sekejap sebelum bertolak. | budaya | Bajau |
Kata |
Takrif |
Bahasa Daerah |
apa | kata bantu yang diletakkan selepas kata ganti nama saya, kami, dia, kamu yang membentuk rangkai kata saya apa (sepa), dia apa (depa), hang apa (hampa) yang membawa maksud semua atau sekalian. | Kedah |
Id |
Kata |
Takrif |
Bahasa Sukuan |
Audio |
596 | agih | ikat (sayur-sayuran dll): aku meli sirih dua ~ saya beli sirih dua ikat; | Iban | Tiada |
591 | agi | lagi (a) tambahan kpd yg ada: beri aku ~ berikan saya lagi; (b) masih lagi (melakukan; menduduki; berada): iya ~ makai dia masih makan; (c) lebih (besar; banyak dlm perbandingan): lama ~ manah ~ deh lebih lama lebih baik; (d) lebih-lebih lagi; apa lagi: j | Iban | Tiada |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata saya |
|
Puisi |
---|
|
Apa diharap padi di paya, Padi di paya buahnya kasar; Apa diharap pada saya, Saya sudah burung di sangkar.
Lihat selanjutnya... |
|