| Kata |
Takrif |
Sumber |
| rembak itulah | agak-agak itulah, seakan-akan itulah, tempat itulah (agaknya). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| rembak | Kl, Tr; ~ itulah agak-agak itulah, seakan-akan itulah, tempat itulah (agaknya). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| tegak itulah | oleh sebab itulah, kerana itulah | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| tegal I | sl kerana, oleh sebab; ~ itulah oleh sebab itulah, kerana itulah; alah bisa ~ biasa prb kalau selalu diperbuat pekerjaan itu hilanglah ketakutan dan kecanggungannya (pengalaman praktik lebih berguna drpd teori). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| itu dia | a. itulah orangnya. b. itulah bendanya (perkaranya); itulah keadaan yg sebenarnya. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
| dia | kata ganti nama diri ketiga; ia. itu ~ a. itulah orangnya. b. itulah bendanya (perkaranya); itulah keadaan yg sebenarnya. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
| dia | kata ganti diri ketiga; ia. itu ~ a. itulah orangnya. b. itulah bendanya (perkaranya); itulah keadaan yg sebenarnya. | Kamus Pelajar |
| itulah | demikian halnya (akibatnya): ~ kalau suka main judi, ~ anak yg nakal. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| itu dia | a) itu orangnya; b) itulah bendanya (perkaranya), itulah keadaan yg sebenarnya; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| dia | kata ganti diri ketiga (utk menegaskan atau merendahkan), ia: ~ yg mengambil bola itu, bukan saya; ~ orang bp mereka semua; itu ~ a) itu orangnya; b) itulah bendanya (perkaranya), itulah keadaan yg sebenarnya; mendiakan menyebut dia (dgn tujuan menghina, memandang rendah, dsb terhadap seseorang). | Kamus Dewan Edisi Keempat |
| Kata |
Takrif |
Sumber |
| same | 4. (as intensifier) itulah: that ~ garden, once so lovingly tended, is now a wilderness, taman itulah, yg dulunya begitu dijagai kini telah menjadi semak samun; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| thing | /just the, the very/ ~, itulah: thanks for the present, its just the ~ Ive been looking for, terima kasih krn hadiah itu, itulah yg saya cari; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| that | or ~ reason, /sebab, maka/ itulah: it looked as though it was going to rain. For ~ reason I told the children to take their umbrellas, nampaknya hari hendak hujan. Sebab itulah saya menyuruh anak-anak membawa payung; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| life | thats ~, macam itulah (adat) dunia: He has forgotton how much I helped him when he was down. Well, thats ~!, Dia sudah lupa berapa banyak saya telah membantunya semasa dia susah. Macam itulah adat dunia; this is the ~, inilah nikmatnya hidup: here we are on a cruise around the world on a luxury liner. This is the ~!, di sini kita berada di atas sebuah kapal mewah belayar mengelilingi dunia. Inilah nikmatnya hidup!; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| life | thats ~, macam itulah (adat) dunia: He has forgotton how much I helped him when he was down. Well, thats ~!, Dia sudah lupa berapa banyak saya telah membantunya semasa dia susah. Macam itulah adat dunia; this is the ~, inilah nikmatnya hidup: here we are on a cruise around the world on a luxury liner. This is the ~!, di sini kita berada di atas sebuah kapal mewah belayar mengelilingi dunia. Inilah nikmatnya hidup!; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| there | 2. (used to suggest that the speaker was right or to show triumph, dismay, etc) itulah, kan: T~ you are! I told you so, Itulah! Saya dah cakap; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| that is (to say) | ~s /it, the way/, itu dia: ~s it! Hit him again!, itu dia! Pukul dia sekali lagi!; ~s ~, itulah dia: Im going home, and ~s ~, saya mahu balik, dan itulah dia; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| proud | possession, itulah miliknya yg sangat membanggakannya; 5. (fml) splendid, gemilang, hebat: cadets in ~ array at the National Day parade, pasukan kadet yg berpakaian hebat di perarakan Hari Kebangsaan; 6. (of objects) lofty, berdiri megah: tall ~ palms lined the drive, pohon palma yg berdiri megah di sepanjang jalan masuk; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| moment | upon with pleasure,itulah antara saat bahagia yg menjadi kenangan manis seseorang; the ~ (that), sebaik sahaja: she ran towards me the ~ she saw me, dia berlari mendapatkan saya sebaik sahaja dia ternampak saya; at the ~, sekarang | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| paradoxically | yg menjadi paradoks ialah orang yg kita percayai itulah yg kemudiannya mengkhianati kita. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
| Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
| ingeh III | bk itulah. | Melanau Mukah | |
| payen | demam; 1 suhu tubuh naik drpd suhu biasa: siyen ~, yenlah nulik siyen nda kena tuad kereja dia demam, itulah sebab dia tidak dapat pergi kerja; 2 keghairahan utk sementara waktu; ~ bunga buak demam musim buah-buahan berbunga; ~ kinan kayaih, ~ pegugoh, ~ | Melanau Mukah | |
| sayan I | pekerti, budi pekerti; 1 perangai, kelakuan, tabiat: iman wak seperenak jegem ~ wak diak itoulah wak kekel iman yg sempurna dan budi perkerti yg baik itulah yg kekal; 2 perbuatan (kurang baik): nda bei ~ tidak ada budi pekerti; 3 tatatertib, disiplin; | Melanau Mukah | |
| selelan | cermin; 1 kaca muka: ~ jawai cermin muka; 2 kaca, gelas ~ teraweng cermin jendela; 3 ki sst yg menggambarkan, membayangkan keadaan lahir atau batin spt perasaan, fikiran, dll: sastera iyenlah ~ masaraket sastera itulah cermin masyarakat; ~ kebuong cermin | Melanau Mukah | |
| Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
| bebadi Ib | kemalangan. | Setakat itulah cerita tentang Talap pada kali ini. Talap yang mati lesi bebadi laya lenyap yang mempelopori endap Pasa Pungkang. Tanjung di Kuala Pasa itu dipanggil Tanjung Pungkang. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| bumai betupik Ib | bercucuk tanam. | Selama tiga tahun itulah juga mereka dapat bumai betupik dengan jayanya. Setiap selepas menuai mereka akan bergawai seada-adanya tanpa ragu-ragu akan apa-apa pun. | Jambatan Laut China Selatan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| pantak Ib, MSr | tatu. | Tuai Rumah Dunggau mencapai ilang tersebut. Ditelitinya begitu lama bagaikan itulah pertama kalinya dia melihat ilang. Sarung ilang itu penuh ukiran, melengkang-lengkung hampir-hampir menyerupai pantak (cacah atau tatu) yang penuh di belakangnya. Ilang itu ditariknya perlahan- lahan. | Mengepung Mimpi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| susuk tingkayu Tb | dendam (bahasa kiasan suku kaum Sungai). | Pak Odok sering menggagalkan segala rancangan. Itulah pendapat Turagai. Dia mahu Nanak menjadi susuk tingkayu atas kematian Sindan, anak buahnya. Kalau bukan Nanak, Pak Odok pun sudah cukup. Kedua-duanya pun bersalah dan berdosa mengikut perkiraan Turagai. | Susuk Tingkayu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| aya Ib | 1. bapa saudara. | Memang ada. Hanya tidak ada untuk diniagakan, sindir Umang Kelebat. Itulah yang menyebabkan gadis-gadis masih terpikat sampai sekarang, ya aya? sambung Senurok. | Bumi Bertuah | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| ngelaban Ib | melawan, berjuang, menentang. | Agik idup, agik ngelaban! Rentap bertempik lagi dan bersama-sama tempikan itulah dia berazam untuk membunuh James Brooke dengan tangannya sendiri. Dia hendak ngayau kepala orang putih itu dengan ilangnya sendiri. | Jambatan Laut China Selatan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| tamu MSb | pekan (pasar) sehari. | Nanak tahu, ibunya sedang menganyam daun pandan. Nanak tahu, pandan itu nantinya akan dijual di tamu, minggu depan. Itulah satu-satunya pendapatan sambilan yang diperoleh selain bercucuk tanam. | Susuk Tingkayu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| sarah Ib, Ml, MSr | peti kayu untuk simpan pakaian. | Sebuah sarah besar yang dibuat ayahnya seperti almari terdiri di hujung katilnya, dan dalam sarah itulah tempat dia menyimpan buku-buku dan majalah-majalah lama, kononnya untuk perhiasan. | Antologi Cerpen Hati | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| meligun Ml | barang antik. | Kalau dia dapat satu cukuplah untuk menyara anak isterinya sebulan dua ini. Beberapa orang saja yang tahu kuburan lama. Kuburan lama itulah yang banyak menyimpan meligun, selepak dan barang antik yang lain. | Ketipung Bunga Jambu | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
| taju Ib | sejenis umpan, dipercayai disediakan oleh harimau atau buaya jadian bertujuan untuk memerangkap manusia. | Kematian yang seperti itu dipanggil kematian mengambil umpan taju harimau. Kerana itulah, kalau menjumpai sesuatu yang anggap pelik di dalam hutan, jangan diambil benda tersebut. | Jubang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Thai 2.indb ดินลุงเลมัน Pe- gawai pejabat tanah pergi menyukat tanah Pak Leman. รังสี [rasi :] น sinar รังสรรค ์ [rasan] ก mencipta: จิตรกรผู ้ นั ้ น รังสรรค ์ งานศิลปะชิ้ นนี้ Pelukis itulah yang mencipta karya seni ini. รัชทายาท [ratcata:ya:t] น Putera Mahkota รัชดาภิเษก [ratcada:pise:k] น jubli perak รัฐ [rat] น negeri รัฐธรรมนูญ [-tatammanu:n] น perlembagaan รัฐบาล [-taba
|
Kamus Thai 2.indb กระเพื่ อมเลย Air sungai itu tenang tidak beriak sedikit pun. กระมัง [krama] ว barangkali, agak nya: เขาป ่ วยกระม ั งว ั นนี้ เขาจึงไม ่ มาโรงเรียน Barangkali dia sakit, sebab itulah dia tidak datang ke sekolah hari ini. กระยาจก [kraya:cok] ดู ยาจก กระรอก [krar:k] น tupai กระไร [krarai] ว apa: ชื่ อว ่ ากระไรเมืองนี้ Apa nama bandar ini? กระวนกระวาย |
Kamus Thai 2.indb Kakak sedang menumbuk lada di dapur. 2 mencucuk: เท ้ าฉันถูกหนามตำ Duri mencucuk kaki saya. ตำตา [-ta:] ว terang-terang: ฉันเห็นตำตาว ่ า เด็กคนนั้ นขโมย Saya nampak terang- terang budak itulah yang mencuri. ต ่ ำ [tam] ว rendah: เขาเป็นคนงานที่ มี รายได ้ ต ่ ำ Dia seorang pekerja yang ber pendapatan rendah. ต ่ ำช ้ า [-ca:] ว keji
|
| Kata |
Sebutan |
Jawi |
| itulah | [i.tu.lah] | ايتوله |
|
| Tesaurus |
|---|
| | Tiada maklumat tesaurus untuk kata itulah |
|
| Puisi |
|---|
|
Ada kerusi ada meja, Itulah tempat membasuh kaki; Ada budi ada bahasa, Itulah tempat ditaruh hati.
Lihat selanjutnya... |
| Peribahasa |
|---|
| 362 Manners make the man Budi bahasa yang ada pada seseorang sangat penting dan itulah yang dipandang orang. Baik buruk kain dipakai, asal pandai mengambil hati Remember that manners make the man. You'll be judged on how to behave, not on what you like, whe you come from,or how much money you make in a year. Ingat baik buruk kain dipakai, asal pandai mengambil hati. Kita akan dinilai dari segi tingkah laku, buka rupa, asal usul, atau jumlah pendapatan kita. Peribahasa dan Ungkapan Inggeris - Melayu
Lihat selanjutnya... |
|