Kata |
Takrif |
Sumber |
encik-encik | seorang Cina asli; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
hamba I | 1. abdi, budak belian, sahaya; 2. saya (utk merendahkan diri): ~ dengar tadi encik mengatakan encik berniaga di Singapura; tuan ~ (sbg menghormati orang yg dilawan bercakap) tuan; 3. ya, tuan (disebut ketika menjawab pertanyaan dsb); 4. (Komp) peranti yg dikuasai atau dikawal oleh peranti lain; ~ Allah manusia; ~ bas (Komp) peranti yg ditetapkan utk bertugas menerima atau menghantar data dari atau ke peranti yg bertindak sbg pengawal bas dlm komputer; ~ hukum Id polis; ~ raja a) abdi raja; b) bentara raja; ~ sahaya berbagai-bagai hamba, segala hamba; ~ seks perempuan yg dipaksa melayan keinginan nafsu seks lelaki; ~ tebusan budak belian; ~ tuan saya (utk merendahkan diri); berhamba 1. memiliki (mempunyai) hamba: ia ~ dua orang; 2. menjadi hamba (abdi): mereka datang menyerahkan diri kpd baginda dan ~ kepadanya; 3. menyebut dirinya hamba: ia tidak lagi ~ tuan ketika bercakap; 4. bersama-sama dgn hamba: dibawa lari periuk nasi itu lima ~; menghamba, menghambai mengabdi (kpd): kasih itu jangan melampau-lampau sehingga ~ diri sendiri; menghambakan 1. menjadikan hamba: ia sedar bagaimana pengaruh wang boleh ~ orang; penghulu itu ~ orang kampung; 2. memperhambakan; memperhamba memperlakukan sbg hamba; memperhambai mengabdi kpd; memperhambakan menjadikan diri sendiri atau seseorang lain sbg hamba kpd, mengabdikan: ia telah ~ dirinya kerana kasihnya kpd laki-laki itu; diperhamba = yg ~ hamba tuan(ku), patik, saya: yg titah itu atas kepala patik yg ~; kehambaan keadaan menjadi hamba: syarat atau asas perkenalan sesama manusia termasuklah patuh, taat, dan mengaku ~ kpd Allah; perhambaan perihal menjadi hamba (berhamba), perbudakan: Islam sama sekali tidak menggalakkan ~; penghambaan perihal atau perbuatan menghamba. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
encik | 1. panggilan kpd orang lelaki yg sederhana kedudukannya atau yg tidak dikenali; 2. panggilan kpd ibu (bagi sesetengah orang); 3. gelaran yg digunakan sebelum nama orang lelaki (yg tidak mempunyai sebarang gelaran spt Datuk, Tengku, dsb): E~ Ramli; ~ laki-laki laki-laki yg menjadi kepala rumah tangga, tuan rumah; ~ perempuan isteri, nyonya rumah, orang rumah; 4. Jk panggilan kpd orang Cina asli; encik-encik seorang Cina asli; berencik menggunakan kata encik apabila bercakap-cakap: memang Hamid apabila bercakap dgn aku selalu ~; Ah, jangan ~ juga lagi dgn saya, Suyono! memperencik memanggil encik (kpd sese-orang): sekarang engkau yg patut saya perencik. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
menguzurkan | membuat halangan, meng-halangkan (diri); jangan hendaknya encik ~ diri jangan hendaknya encik berhalangan; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
encik perempuan | isteri, nyonya rumah, orang rumah; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
encik laki-laki | laki-laki yg menjadi kepala rumah tangga, tuan rumah; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
encik | panggilan atau gelar kpd seseorang yg dihormati. berencik menggunakan kata encik (apabila bercakap). | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
encik | panggilan atau gelar kpd seseorang yg dihormati. berencik menggunakan kata encik (apabila bercakap). | Kamus Pelajar |
memperencik | memanggil encik (kpd seseorang): sekarang engkau yg patut saya perencik. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
En. | kep Encik. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
first | adv 1. before others, (yg) pertama: George recovered ~, Georgelah yg pertama sembuh; 2. before doing something else, (at beginning of sentence) pertama, lebih /dahulu, dulu/; (elsewhere in sentence), (lebih) /dahulu, dulu/: ~, I would like to discuss Safiahs proposal, lebih dahulu saya ingin membincangkan syor Safiah; ~ you must renew your passport and then you must apply for a visa, pertama, encik mesti membarui pasport encik dan kemudian encik mesti memohon visa; I want to go to France next month but Ill have to apply for a visa ~, saya ingin ke negeri Perancis bulan hadapan tetapi saya mesti memohon visa dahulu; let me finish my cigarette ~ and then we can go, biar saya habiskan rokok ini dulu dan selepas itu kita pergi; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
girl | isnt that Mr. Smiths ~?, bukankah itu anak perempuan Encik Smith?; 6. (in pl) group of women, kawan-kawan perempuan: its her night out with the ~s, malam ini ialah malam dia keluar dgn kawan-kawan perempuannya; 7. female worker, wanita yg bekerja di: office ~s are very fashionable, wanita-wanita yg bekerja di pejabat gemar berfesyen. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
lady | ~ of the house, tuan rumah; my ~, cik puan, mak encik: what would my ~ like for tea?, cik puan hendak apa utk minum petang?. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
just | ~ before reaching adolescence, sebelum mencapai peringkat umur remaja; the parcel ~ arrived before Saint Valentines Day, bungkusan itu sampai menjelang Hari Valentine; ~ as, a. at exactly the same time as, sebaik saja: the door bell rang ~ as we were about to go to bed, loceng pintu berbunyi sebaik saja kami hendak masuk tidur; b. exactly as, seperti (mana): they left everything ~ as they found it, mereka membiarkan barang-barang itu seperti yg dijumpai oleh mereka; ~ as...as, seperti, [sometimes se + approp adj]: hes ~ as good-looking as I imagined him to be, dia tampan seperti or setampan yg saya bayangkan; ~ a /minute, moment, second/, a. (said when asking so. to wait a short while), (tuan, encik, dll boleh) tunggu /sebentar, sekejap/: what room is Mr Jumaat in? J ~ a minute, please...er...room 208, sir, berapakah nombor bilik Encik Jumaat? Encik boleh tunggu sebentar...er...bilik 208, encik; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
arrange | ~ for, mengurus: to ~ for a taxi, mengurus penempahan teksi; I have ~d for you to be sent straight to my office, saya telah mengurus supaya encik dihantar terus ke pejabat saya; ~ st for, a. make plans for, /mengatur, mengurus/ sst: he has ~d additional classes for them, dia telah mengurus kelas tambahan utk mereka; b. see vt (sense 4.); c. see vt (sense 5.); | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
fort | n kubu, kota; hold the ~, (colloq) menjaga + approp n: Mr Gopi asked his assistant to hold the ~ while he took the days takings to the bank, Encik Gopi meminta pembantunya menjaga kedai sementara dia menghantar pendapatan hari itu ke bank. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
find | he didnt ~ my remarks at all amusing, dia berasa kata-kata saya sama sekali tdk menggelikan hati; do you ~ that more people are visiting the museum than before?, pd perasaan encik adakah lebih ramai orang yg melawat muzium sekarang drpd dahulu?; we all found the play a great disappointment, kami semua mendapati drama itu sangat mengecewakan; 5. work out, mencari, mendapatkan: little effort has been made to ~ a solution, hanya sedikit usaha sahaja yg dijalankan utk mencari penyelesaian; 6. (leg.) mendapati: the court found the accused guilty, mahkamah mendapati yg dituduh bersalah; 7. reach, sampai kpd; (target etc) mengenai: do you think this letter will ~ him?, kamu fikir surat ini akan sampai kepadanya?; the bullet found its mark, peluru itu mengenai sasarannya; the blow found his chin, tumbukan itu mengenai dagunya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
first-class | adv dlm kelas satu: we flew ~, kami terbang dlm kelas satu; n kelas satu; (of mail) mel kelas satu: you cant sit here sir, this is ~, encik tdk boleh duduk di sini, ini kelas satu; ~ gets there quicker, mel kelas satu lebih cepat sampai. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
forthright | adj terus terang; (of person, manner) suka berterus terang, terus terang: he made a ~ statement of their position, dia membuat kenyataan yg terus-terang ttg kedudukan mereka; Mr Davidson has the reputation of being ~, Encik Davidson dikenali sbg orang yg suka berterus-terang. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
find | ~ st out, a. discover st, mendapat tahu (ttg) sst, mendapat tahu + clause; (through effort) mendapatkan + approp n, mendapatkan maklumat (ttg) + clause: how did you ~ out my name?, bagaimanakah encik mendapat tahu nama saya?; Mother got very angry when she found out that Father had been having an affair, ibu menjadi berang apabila mendapat tahu bahawa bapa telah mengadakan hubungan sulit; b. acquire information about, mendapatkan [n], mendapatkan maklumat ttg [clause]: we should ~ out the views of the villagers before we build the new airport, kita seharusnya mendapatkan pandangan orang-orang kampung sebelum membina lapangan terbang baru itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
jemen I | zaman; 1 jangka masa, sama ada panjang atau pendek, tempoh atau jangka masa tertentu yg ada sst keistimewaannya atau pertaliannya, masa: ~ peritah Jepun gak Serawak zaman pemerintahan Jepun di Sarawak; 2 kala, ketika, waktu: ~ Sa Busui zaman Encik Busui ( | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
kelalagan Bj Sm, Tb | orang kenamaan (disegani dan dihormati). | Zulpan bingkas dari tempatnya berdiri melangkah mendapatkan Encik Safuan lalu dia menyuakan tangannya bersalaman dengan Encik Safuan, Pegawai Pendidikan Bahagian yang cukup kelalangan dan gah namanya di daerah itu. | Pelangi Selepas Hujan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tadul, *todul* Kd | kayu kecil yg dijadikan penyangga di kedua-dua hujung tali pada tongkungon. | Encik Janil Kiwai dari Kampung Lobong Tambunan telah menyatakan bahawa setiap tali atau dorongan haruslah berbeza-beza panjangnya bagi maksud menghasilkan bunyi yang berlainan dan untuk menghasilkan bunyi seperti ini si pemain haruslah mempunyai kemahiran untuk meletakkan penadul atau tadul seperti tercatat dalam rajah. | Tongkungan dimain ketika menunggu padi | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
tambok, *jumbua'* Bd | sejenis bakul tradisi orang Bidayuh. | Sebagai tanda simbolik Datuk Celestine Ujang meletakkan bungkusan biji kopi ke dalam tambok yang dibawa oleh Encik Michael Duk di majlis penyerahan ladang kopi SELCRA seluas 80 hektar kepada Kampung Tema Saan. | Pedoman Rakyat Jabatan Penerangan Malaysia Sarawak 1995 | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
aman Kd, Mr | sapaan hormat untuk lelaki yang lebih tua. | Ya, sahut Mogan bangga "Jangan resah Aman, saya selalu pandu Land Cruiser ke Nabawan, Dalit, Kelampun dan Batu Lunguyan," kata Mogan cuba meyakini Encik Safuan. | Pelangi Selepas Hujan | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb ىباتفآ )āfarīdan( نديرفآ )āfarīn( نيرفآ )āghā( اقآ )āgāh( هاگآ )āgahī( ىهگآ )ālbūm( موبلآ )āmāde( هدامآ )āmāde kardan( ندرک هدامآ panik berkenalan dengan kenalan permulaan bermula matahari bengkarung cerah cipta bagus encik, tuan insaf, sedar pengumuman album siap, sedia menyediakan panic to be acquainted with acquaintance beginning to begin sun skink sunny to create bravo Mr, sir aware announcement album ready to
|
Kamus Thai 2.indb ์ ห ้ าครั้ งรวด Pa- sukan bola sepak negara Thai telah menjuarai sukan SEA lima kali bertu- rut-turut. รวดเร็ว [-rew] ว cepat: คุณเสถียร สามารถทำวิทยานิพนธ ์ เสร็จอย ่ างรวดเร็ว Encik Sathian dapat menyiapkan disertasinya dengan cepat. รวน [ruan] ก meragam: เครื่ องยนต ์ รถ ของฉันรวน Enjin kereta saya meragam. รวนเร [-re:] ดู เรรวน ร ่ วน [ruan] ว gembur suatu keputusan. 2 masak-masak: เขาต ้ องคิดให ้ รอบคอบก ่ อนแต ่ งงาน Dia mesti berfikir masak-masak sebelum berkahwin. รอบรู ้ [-r:pru:] ว arif: คุณสนธิเป็นคนรอบรู ้ Encik Sonthi seorang yang arif. รอมชอม [r:mc:m] ก bertolak ansur: ทั้ งสองฝ ่ ายพร ้ อมที่ จะรอมชอมในกรณีความขัด แย ้ งนั้ น Kedua-dua pihak bersedia untuk bertolak ansur dalam
|
Kamus Thai 2.indb pa:kka:] น nama pena นามแฝง [-fε:] น nama samaran นามวลี [-wali:] น frasa nama นามสกุล [-sakun] น nama keluarga นาย 1 [na:y] น (คำนำหน ้ าชื่ อ) encik นาย 2 [na:y] น ketua นายจ ้ าง [-ca:] น majikan นายทะเบียน [-tabian] น pendaftar นายท ้ าย [-ta:y] น jurumudi นายทุน [-tun] น pemodal นายประกัน [-prakan peristiwa itu, air matanya berlinang. นึกไม ่ ถึง [-mait] ก tidak sangka: ฉัน นึกไม ่ ถึงว ่ าจะพบกับคุณมัซลันที่ ซูเปอร ์ มาร ์ เก็ต Saya tidak sangka akan bertemu de ngan Encik Mazlan di pasar raya. นึกว ่ า [-wa:] ก sangka: ฉันนึกว ่ าเขาดี ที่ แท ้ ก ็ เลว Aku sangka dia baik, rupa- rupanya jahat. นึ ่ ง [n |
Kamus Thai 2.indb า) mendada 2 (อก) membuka dada 3 (หนังตะลุง) mendalang: เป็นเพราะความสามารถในการเชิดหน ั งของ นายพร ้ อมเขาจึงได ้ ร ั บเลือกให ้ เป็นศิลปินแห ่ ง ชาติ Kerana berkebolehan mendalang wayang kulit, maka Encik Prom dipilih menjadi seniman negara. เชิ ้ ต [c:t] น kemeja เชี่ยนหมาก [ci :anma:k] น cerana เชียร ์ [ci:a] ก menimbulkan semangat dengan sorakan เชี่ยว [ci ้ หลังจาก ทำงานหนักมาเป็นเวลาสิบปี Dia mampu mengukuhkan pendapatannya setelah bekerja kuat selama sepuluh tahun. ตั้ งตาคอย [-ta:k:y] ก menunggu- nunggu, tertunggu-tunggu: ลูก ๆ ตั้ งตาคอยการกลับมาของคุณสมชาย นีละไพจิตร Anak-anak Encik Somchai Nilaphaichit menunggu-nunggu kepulangannya. ตั้ งแต ่ [-tε:] บ sejak: อารินทำงานที่ นี่ ตั้ งแต ่ ปี 2543 Arin bekerja di sini sejak tahun 2000. ตั้ งโต ๊ ะ
|
Kamus Thai 2.indb yang tinggi namun markah keseluruhannya masih rendah. คะแนนเส ี ยง [-si a] น undi: คุณอะหม ั ด ได ้ ร ั บคะแนนเส ี ยงสูงสุดในการเลือกต ั ้งนายก เทศมนตรีเมืองป ั ตตานี Encik Ahmad mendapat undi terbanyak dalam pemilihan Yang Dipertua Majlis Per- bandaran Pattani. คะมำ [kamam] ก tersungkur, tersem- bam: เด็กคนน ั ้ นคะมำลงไปในคูน ้ ำ Budak itu tersungkur ke dalam ้ ง [ku] น liku: แม ่ น ้ ำมูลมีคุ ้ งที่ อ ั นตราย เป็นจำนวนมาก Sungai Moon mempunyai banyak liku yang berbahaya. คุณ 1 [kun, kunna-] น 1 (ชาย) encik, tuan, saudara: คุณเสถียร Encik Sathian 2 (หญิง) saudari, puan, (โสด) cik ส 3 anda คุณ 2 [kun, kunna-] น 1 jasa: เราต ้ องรำลึก ถึงคุณบิดามารดาอยู ่ เสมอ Kita hendaklah sentiasa |
Kata |
Sebutan |
Jawi |
encik-encik | [en.ci/.en.ci/] | انچيق٢ |
encik | [en.ci/] | انچيق |
cik (encik) | [ci/] | چيق |
B.Melayu |
B.Inggeris |
B.Parsi |
Sebutan |
encik , tuan | bravo | آفرين | āfarīn |
|
Tesaurus |
---|
| Tiada maklumat tesaurus untuk kata encik |
|
Puisi |
---|
|
Encik Arshad menggali cacing, Itik baru kerat kepaknya; Kalau pandai menimbang dacing, Baru tahu di mana beratnya.
Lihat selanjutnya... |
|