Kata |
Takrif |
Sumber |
untung-untungan | jika untung baik dan jika nasib malang binasa, jika untung baik dan jika tidak untung apa boleh buat, terserah (berserah) kpd nasib, nasib-nasiban: ~ mengerjakan pekerjaan yg besar bahayanya; Kasihanilah kami, bawalah kami ke kampung abang, Kamal bersuara ~; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
habis akal baru tawakal | sesudah dijalankan ikhtiar (dan jika tidak berjaya) barulah berserah kpd Allah; | Kamus Dewan Edisi Keempat |
makruh | Ar perkara yg dilakukan tidak berdosa dan jika ditinggalkan mendapat pahala: me-lambat-lambatkan berbuka puasa adalah ~ hukumnya; memakruhkan menyebabkan sesuatu (perbuatan, tindakan) menjadi makruh: maka dimakruhkan suami mengambil harta yg dijadikan tebus diri isteri. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
walau | 1 dan sekiranya; dan jika: ~ ke hutan pun, aku sanggup pergi. 2 = walaupun biarpun; meskipun: ~ hari sudah jauh malam, ia belum juga tidur. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
walau | 1. dan sekiranya, dan jika: ~ ke laut sekalipun, adinda akan ikut juga; 2. = walaupun biar(pun), kendati(pun), meski(pun): ~ sudah lewat tengah malam, ia akan pergi juga memanggil doktor; lau I. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
walau | 1 dan sekiranya; dan jika: ~ ke hutan pun aku sanggup pergi. | Kamus Pelajar |
wajib haji | perkara-perkara yg mesti dilaksanakan sewaktu mengerjakan haji dan jika tertinggal dikehendaki membayar dam atau denda. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
rukun haji | perkara-perkara yg mesti dilaksanakan sewaktu mengerjakan ibadat haji dan jika tertinggal, hajinya tidak sah. | Kamus Pelajar Edisi Kedua |
wajib | ~ haji perkara-perkara yg mesti dilaksanakan sewaktu mengerjakan haji dan jika tertinggal dikehendaki membayar dam atau denda. | Kamus Pelajar |
lailatulqadar | Ar malam turunnya al-Quran pd salah satu malam drpd sepuluh malam terakhir bulan Ramadan, dan jika seseorang melakukan amal ibadah pd sepanjang malam itu, ganjaran pahalanya jauh lebih besar drpd seribu bulan, malam kemuliaan. | Kamus Dewan Edisi Keempat |
Kata |
Takrif |
Sumber |
and | 3. along with, dan, serta, (berserta) dengan: the Sultan ~ his retinue, Sultan dan para pengiring baginda; 4. as a consequence, dan [n] pun, lalu: I was rude ~ she lost her temper, saya berlaku kasar dan dia pun naik darah; 5. (indic action consequent on previous action) jika, kalau, jikalau: move ~ Ill shoot, jika bergerak, saya tembak; 6. and then, dan, lalu: whe picked up a stone ~ threw it at the dog, dia mengutip seketul batu dan melemparkannya kpd anjing itu; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
even | 4. (of teeth) cantik dan rata; 5. equally balanced, a. (of contest, match, game, etc) sama seimbang; b. (of two people) sama kuat: the two competitors were pretty ~, kedua-dua peserta itu sama kuat; 6. (colloq) equal, sama; (of score) sama, seri: he hit me on the chin and I hit him on the chin too. So now were ~, dia menumbuk dagu saya dan saya menumbuk dagu dia. Jadi kami sama sekarang; 7. (colloq) neither owing or being owed, tdk ada hutang lagi: if I give you ten dollars well be ~, jika saya beri kamu sepuluh ringgit, kita tdk ada hutang lagi; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
imagine | vt 1. form mental image of, membayangkan: I had ~d him as being tall and thin, saya membayangkan bahawa dia tinggi dan urus; ~ what would happen if his wife left him, bayangkan apa yg akan terjadi jika isterinya meninggalkannya; the girl is always imagining things, gadis itu sentiasa membayangkan yg bukan-bukan; 2. believe (st that is false or non-existent) hayalan: theres nobody downstairs youre just imagining it!, tdk ada orang di bawah itu khayalan kamu saja!; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
dry | vi 1. become dry, mengering, (menjadi) kering: if you stand by the fire your wet clothes will soon ~, jika kamu berdiri di tepi perapian, dlm masa yg sekejap sahaja pakaian kamu yg basah itu akan kering; she hung the washing out to ~, dia menjemur cucian supaya kering; 2. wipe dishes etc, mengelap pinggan: Ill wash up and you two can ~, saya mencuci pinggan dan kamu berdua boleh mengelapnya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
fine1 | 7. (of weather) baik, elok, bagus: if the weather is ~ on Sunday well go to Port Dickson, jika cuaca baik pd hari Ahad, kita akan ke Port Dickson; tomorrow we expect the day to be ~ but cold, besok kami jangka harinya baik tetapi sejuk; 8. in good health, baik, sihat; (in answer to greeting) baik, bagus: take this medicine and youll soon be ~, makan ubat ini dan kamu akan menjadi sihat; How are you? F~, thank you, Apa khabar? Baik; 9. a. satisfactory, elok: Would you like more sugar? No, its ~, Hendak tambah gula? Tak, ini sudah elok; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
go | ~ ahead, a. proceed first, pergi dahulu: the group leader went ahead to survey the area, ketua kumpulan itu pergi dahulu utk meninjau kawasan itu; b. proceed without interruption, teruskan: if you want to take the risk, ~ ahead, jika kamu mahu menghadapi risikonya, teruskan; c. take action on os own, pergi: you can ~ ahead and report me to the police, kamu boleh pergi dan membuat aduan ttg saya kpd polis; d. progress, maju; (of work) berjalan: if a person wants to ~ ahead he must be prepared to work hard, jika hendak maju seseorang mestilah bersedia utk bekerja kuat; work on the bridge is ~ing ahead, kerja-kerja membina jambatan sedang berjalan; e. continue with journey, meneruskan perjalanan; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
cramp 2 | ~ sos style, (colloq) menyekat kebebasan sso: Im bringing my girlfriend home this evening, and it would ~ my style if you were around, saya akan membawa teman wanita saya pulang malam ini, dan kamu akan menyekat kebebasan saya jika kamu berada di rumah; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
bloody | vt 1. make bloody by causing to bleed, approp v + sehingga berdarah: if you dont shut up Ill ~ your nose!, jika kamu tdk tutup mulut kamu, saya akan menumbuk hidung kamu sehingga berdarah; 2. (usu pass.) stain with blood, (act.) mendarahi; (pass.) berdarah: his shirt was all torn and bloodied, kemejanya koyak rabak dan berdarah. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
count 1 | vt 1. call out numbers in order, /mengira, membilang/ hingga: she closed her eyes and ~ed ten, dia menutup mata dan membilang hingga sepuluh; 2. find the total of, mengira, menghitung: he ~ed the number of Smiths in the telephone book, dia mengira nama Smith dlm buku panduan telefon; have the votes been ~ed yet?, sudahkah kertas undi dikira?; 3. take into account, mengambil kira, mengira: there are 20 glasses in all if you ~ these as well, ada 20 gelas semuanya jika awak mengambil kira yg ini juga; 4. regard as, menganggap: I no longer ~ her among my friends, saya tdk lagi menganggapnya sbg salah seorang sahabat saya; | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
insipid | adj (derog) 1. lacking taste, tdk ada rasa, hambar; (of fruit) tawar: the soup is ~, sup itu hambar; if you leave out the spices it will taste ~, jika kamu tdk membubuh rempah-rempahnya, masakan itu akan berasa hambar; 2. dull, uninteresting, membosankan, menjemukan: an ~ girl, without spirit or charm, gadis yg membosankan, yg tdk bersemangat dan tdk menawan; an ~ conversation, perbualan yg membosankan. | Kamus Inggeris-Melayu Dewan |
Istilah Sumber |
Istilah Sasar |
Bidang |
Subbidang |
Huraian |
retirement annuity | anuiti persaraan | insurans | Tiada | Anuiti tertunda yang memberikan faedah anuiti kepada pesara dan jika berlaku kematian, pembayaran akan dibuat kepada warisnya. |
liquid chromatography | kromatografi cecair | Kimia | Kimia Analisis | Teknik kromatografi yang menggunakan cecair sebagai fasa gerak. Jika fasa pegunnya cecair, ia dikenali sebagai kromatografi cecair-cecair dan jika dasa pegunnya pepejal, ia dikenali pula sebagai kromatografi cecair-pepejal. |
thixothropy | tiksotropi | Kejuruteraan | Tiada | Keupayaan ampaian lempung menjadi likat atau tegar jika dibiarkan dan mudah mengalir apabila diaduk. |
khabar | khabar | Kesusasteraan | Tiada | Pembicaraan yang mengandungi kemungkinan benar atau dusta. Jika seseorang mengucapkan suatu ayat yang sempurna, kita dapat menilai bahawa ayat itu benar, maka dapatlah ditetapkan ayat tersebut sebagai kalam khabari. Ayat dikatakan benar jika maknanya sesuai dengan realiti, dan dikatakan dusta jika sebaliknya. Contohnya, ungkapan ilmu itu memberikan manfaat adalah suatu kenyataan yang boleh difahami dan diakui kebenarannya oleh umat manusia seluruhnya. Manakala ungkapan kejahilan itu adalah suatu manfaat adalah suatu kenyataan yang boleh ditolak kesahihannya. Oleh itu, sesuatu khabar boleh diketahui kebenaran dan kedustaannya dengan merujuk kepada kenyataan sebenar dan situasi fakta itu Dalam bahasa Arab, khabar bermaksud berita. Dari segi bahasa secara umumnya, khabar bermaksud pemberitahuan atau pemakluman. Lihat juga ilmu al-maani. |
synchronous learning | pembelajaran segerak | Teknologi Maklumat | e-Pembelajaran | Pendekatan pembelajaran yang melibatkan semua pelajar dan guru hadir dan berinteraksi pada masa nyata, tetapi tidak semestinya pada lokasi yang sama. Kemudahan seperti sidang video atau telesidang digunakan jika pelajar dan guru berada di lokasi yang berbeza. Banding pembelajaran tak segerak. |
geometric unsharpness | ketaktajaman geometri | Teknologi Ujian Tanpa Musnah | Radiografi dan Ultrasonik | Kehilangan ketajaman imej radiograf yang berpunca daripada faktor geometri peralatan sinaran dan susun atur dedahan radiografi. Contohnya, jika saiz sumber sinaran besar, jarak antara objek dan filem besar, dan jarak antara sumber dan objek kecil, maka ketidaktajaman akan besar. Sinonim ketaktajaman. |
bituminous coal | batuarang bitumen | Kejuruteraan | Tiada | Batu arang berwarna hitam dan bergred tinggi serta bernilai komersial sebagai bahan api. Batu arang ini jika dipecahkan, cenderung pecah menjadi ketul-ketul berbentuk segiempat dengan memperlihatkan satah-satah laminasi yang jelas. Jika dihancurkan menjadi serbuk, ia berwarna coklat tua. Batu arang ini terbakar dengan mengeluarkan nyala yang berpendar serta berasap. hasil koknya berkisar dari 50 peratus ke 90 peratus. |
notification number | nombor pemberitahuan | Herba | Peraturan dan Pemasaran | Nombor yang dikeluarkan oleh pihak berkuasa untuk menyatakan suatu produk kosmetik boleh dijual. Nombor pemberitahuan unik untuk setiap produk dan variannya (jika ada) seperti dalam format berikut: NOTyymmxxxxxK (y: tahun, m: bulan, x: nombor siri). Pemegang Pemberitahuan Kosmetik bertanggungjawab untuk memastikan kesahan nombor pemberitahuan produknya di pasaran. Nombor pemberitahuan sedia ada akan dikekalkan untuk pemberitahuan produk yang telah diperbaharui sebelum tarikh luput. Nombor pemberitahuan baharu akan diberikan untuk produk yang tidak diperbaharui dalam tempoh masa yang ditetapkan dan bagi produk yang telah mengalami perubahan yang memerlukan pemberitahuan baharu. Sinonim nombor notifikasi. |
infestation | infestasi | Herba | Tiada | Keadaan herba yang dicemari serangga dan haiwan seperti rodensia. Kehadiran bulu mamalia (tikus, kucing dan lain-lain), feses dan bahagian jasad serangga merupakan bukti utama infestasi. Infestasi dikesan dengan mata kasar atau menggunakan mikroskop. Jika mengalami infestasi, bahan herba tersebut mesti dibuang dan tidak boleh digunakan dalam proses seterusnya. |
in-process quality control (IPQC) | kawalan kualiti dalam proses (IPQC) | Herba | Peraturan dan Pemasaran | Pemeriksaan kualiti semasa pengeluaran untuk memantau dan menyesuaikan proses (jika perlu) bagi memastikan produk mematuhi spesifikasi piawaian yang ditetapkan. Tujuan kawalan kualiti dalam proses adalah untuk menghasilkan produk akhir yang sempurna dengan mengelakkan atau menghindarkan kesilapan pada setiap peringkat dalam proses pengeluaran. Kawalan persekitaran atau peralatan juga boleh dianggap sebagai sebahagian daripada kawalan kualiti dalam proses. |
Kata |
Takrif |
Kata Terbitan |
Takrif Kata Terbitan |
Peribahasa |
Takrif Peribahasa |
Terjemah Peribahasa |
Tema |
Bahasa Suku Kaum |
asa | kalau, jika | - | - | - | - | - | Fauna dan Idea Berasosiasi | Bidayuh -> Jagoi |
sesantuk betis | tersepak kaki orang lain semasa berjalan (jika tidak melafazkan perkataan lapas dan membuang ludah; dipercayai akan dipatuk ular | - | - | - | - | - | Pantang Larang | Bajau |
pahad | tapak tangan | - | - | ahasu pahad | tanaman tidak menjadi dan tidak bercambah atau akan menyebabkan orang sakit jika memukul orang | panas tangan | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Kadazan Penampang |
pallad | tapak tangan | - | - | allasu pallad | Tanaman tidak menjadi atau tidak bercambah. Menyebabkan orang sakit jika dipukul menggunakan tangan orang yang panas tangan. | panas tangan | Anggota Tubuh Badan dan Idea Berasosiasi | Kadazandusun -> Rungus |
Kata |
Takrif |
Bahasa |
Tema |
gureak | sj permainan judi dgn menggunakan duit syiling yg digoncang dlm tangan kemudian dilambung dan jika bahagian kepalanya telentang, maka syiling itu diambil oleh penggoncang, dan sebaliknya; | Melanau Mukah | |
Bahasa Suku Kaum |
Takrif |
Contoh Ayat |
Rujukan |
Sumber |
numpik Sk | Proses membuat kuih tradisi orang Selako. Numpik ialah sejenis kuih yang digoreng macam cucur (putih jika menggunakan gula pasir dan coklat jika menggunakan gula Melaka (gula apung) untuk dimakan, dijadikan ramuan jampi mantera dan hadiah kepada orang yang menjampi mantera majlis gawai. | Dilihatnya bapa masih terkedang di bawah dapur. Orang hendak numpik. Bapa perlu dialih ke tempat lain. | Berakhirnya Pesta Ngongcong | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Bungan Kh, Kn | kepercayaan agama (campuran antara Lama dan Kristian). | Saya tak kisah sangat tentang itu, sambung Bapa Frank dengan serius sambil menyedut paipnya, jika dia juga beragama Katolik. Tetapi dia pagan Bungan. Saya tak boleh bertolak ansur dengan perkahwinan campur di kawasan pengawasan saya. Mereka telah banyak menyebabkan perceraian keluarga di sini. | Anak Bangsawan Harimau | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kulimbong Mr Tl | jelapang padi kecil yang diperbuat kulit kayu. | Jika hasil tuaian tidak banyak maka padi ini disimpan dalam bekas yang kecil dipanggil kulimbong. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
miodung dangol, *miudung dangol* Kd | Pepatah bapa borek anak rintik. | Ayah tidak kisah jika saya hendak bermain alat tersebut. Pernah sekali saya terdengar emak berleter. Katanya, ayah dan saya miodung dangol, yang mempunyai maksud yang sama dengan kata pepatah Melayu Bapa Borek Anak Pun Rintik. | Alat-alat Muzik Tradisional Sabah Warisan Budaya Kita Bersama | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
bau tulang LB | sejenis manik yang diperbuat daripada tulang binatang atau gading gajah. | Jika kamu datang, datanglah dengan pakaian yang lengkap. Mengasaplah kamu, serta berpakaian kabung dari Pedian dan bersarung hijau. Pasanglah beret birar, kalung bau tulang dan pata anet birar. | Antologi Cerita Rakyat Suku Kaum Lun Bawang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
amarawak Mr | kemarahan semangat. | Tambahan lagi, jika petani ini merasai bahawa alamat ini akan mendatangkan kecelakaan atau kematian maka beliau akan melakukan satu upacara amal yang dipanggil ampalalang untuk meredakan (amarawak) semangat yang dipercayai menghuni tapak yang dipilih. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
barian MSb | hantaran perkahwinan. | Jumlah barian itu bergantung kepada kedudukan pihak perempuan dalam masyarakat Iranun. Keluarga masyarakat Iranun terdiri daripada keturunan Datu, Syarif, dan orang biasa serta hamba abdi. Jika kedudukan keluarga pihak perempuan itu tinggi maka tinggilah pula hantarannya. | Proses Perkahwinan Masyarakat Iranun | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
beret birar LB | sejenis tali pinggang perempuan dibuat daripada manik yang berwarna kuning yang bersulam dengan perak. | Jika kamu datang, datanglah dengan pakaian yang lengkap. Mengasaplah kamu, serta berpakaian kabung dari Pedian dan bersarung hijau. Pasanglah beret birar, kalung bau tulang dan pata anet birar. | Antologi Cerita Rakyat Suku Kaum Lun Bawang | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
ampalalang Mr | upacara amal untuk meredakan semangat yang marah. | Tambahan lagi, jika petani ini merasai bahawa alamat ini akan mendatangkan kecelakaan atau kematian maka beliau akan melakukan satu upacara amal yang dipanggil ampalalang untuk meredakan (amarawak) semangat yang dipercayai menghuni tapak yang dipilih. | Padi dan Keajaibannya | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
kromboi Bd, Sk | sejenis siput yang berwarna kehitam-hitaman sebesar buah ciku. Isinya berwarna hitam pekat berada di dalam cengkerang yang keras. Ia boleh didapati di kawasan basah seperti kolam dan tebing sungai Sarawak. Siput ini enak dimakan jika dimasak kicap campur cili atau halia atau digoreng kering. | Di Pasar Minggu Satok, sekilogram kromboi yang mengandungi antara sepuluh ke dua belas ekor kromboi dijual dengan harga seringgit. | Pedoman Rakyat | Glosari Leksikal Bahasa Sukuan |
Kamus Parsi.indb form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording or by any information storage and retrieval systems, without permission in writing from the Director-General of Dewan Bahasa dan Pustaka, P.O. Box 10803, 50926, Kuala Lumpur, Malaysia. Negotiation is subject to the calculation of royalty or honorarium. Perpustakaan Negara Malaysia Cataloguing-in-Publication Data Kamus padanan tiga bahasa : Melayu-Inggeris-Parsi Parsi-Melayu-Inggeris/penyusunan Hakimeh Dabiran; penyunting dan penyedia transliterasi Muhammad Bukhari Lubis, Firus Akhtar Lubis, ISBN 978-948-46-0154-6 1. Malay language--Dictionaries-- Polyglot. I. Hakimeh Dabiran. II. Muhammad Bukhari Lubis, 1953-. III. Firuz Akhtar
|
Kamus Sains.indb 1 A programming language (bahasa pengaturcaraan A) Bahasa pengaturcaraan paras tinggi yang dapat memudahkan penggunaan no- tasi matematik dan penyelenggaraan tatasusunan. Singkatan APL. (KOM) abduct (abduk) Perihal menggerakkan sesuatu anggota dari arah satah median tubuh, atau jari-jari dari garis paksi anggota. (UBAT) abductor (abduktor) Otot yang mengabdukkan sesuatu iaitu pengakhiran tak normal. (KOM, MAT) aberration of light (aberasi cahaya) Aberasi imej yang terbentuk oleh kanta atau cermin lengkung. Contohnya, pinggir berwarna muncul kerana imej tidak difokus dengan sempurna dan ben- tuknya memperlihatkan herotan. (FIZ) abfarad (abfarad) Unit ukuran keamatan elektrik yang bersamaan dengan 1 × 10 –9 farad. (KEJ) abhenry (abhenry) Unit ukuran kearuhan elektrik yang bersamaan dengan 1 × 10
|
Kamus Teknologi Maklumat ct.indd KAMUS TEKNOLOGI MAKLUMAT: KESELAMATAN KOMPUTER SIRI KAMUS ISTILAH MABBIM Kamus Teknologi Maklumat ct.indd 1 6/6/11 4:01:20 PM iii KAMUS TEKNOLOGI MAKLUMAT: KESELAMATAN KOMPUTER Dewan Bahasa dan Pustaka Kuala Lumpur 2011 SIRI KAMUS ISTILAH MABBIM Kamus Teknologi Maklumat ct.indd 3 6/6/11 4:01:21 PM Cetakan Pertama 2011 © Dewan Bahasa dan Pustaka 2011 Hak Cipta Terpelihara. Tidak dibenarkan mengeluar ulang mana-mana bahagian artikel, ilustrasi, dan isi kandungan buku ini dalam apa juga bentuk dan dengan cara apa jua sama ada
|
Kamus Thai 2.indb lintas: ผู ้ ข ั บขี่ ยานพาหนะต ้ องเคารพกฎจราจร Pemandu kenderaan harus mematuhi peraturan lalu lintas. กฎธรรมชาติ [-tammaca:t] น hukum alamiah: เกิดและตายไปเป็นกฎธรรมชาติที่ ทุก คนไม ่ สามารถหลีกเลี่ ยงได ้ Hidup dan mati menjadi hukum alamiah yang tidak dapat dielakkan oleh semua orang. กฎบัตร [-bat] น piagam: ประเทศ สมาชิกต ้ องเคารพกฎบ ั ตรสหประชาชาติ Ne- gara ahli mesti mematuhi piagam Pertubuhan Bangsa-bangsa indb 2 4/15/2008 11:02:55 AM ก 3 กดขี ่ [-ki: ] ก menindas, menganiaya: คนรวยไม ่ ควรกดขี่ คนจน Orang kaya tidak sepatutnya menindas orang miskin. กดดัน [-dan] ก mendesak: ฝ ่ ายค ้ าน กดด ั นร ั ฐบาลเพื่ อให ้ ลาออก Pihak pem- bangkang mendesak kerajaan supaya meletakkan jawatan. กดราคา [-ra:ka:] ก menekan harga: กลุ
|
Kamus Thai 2.indb tum pah darahnya. จงอาง [coa:] น ular tedung selar จด 1 [cot] ก 1 bersempadan dengan: ภาคเหนือของประเทศไทยจดกับประเทศลาวและ พม ่ าที่ จังหวัดเชียงราย Bahagian Utara Ne gara Thai bersempadan dengan Laos dan Myanmar di wilayah Chiangrai. 2 sampai: ระยะทางจากเหนือจดใต ้ ของประเทศ ไทยราว ๆ 2000 กม. Jarak dari utara sam pai ke selatan Thai kira-kira 2000 km. จดจ ้ อง [-c: ก membelenggu: จริยศาสตร ์ จอง Kamus Thai 2.indb 103 4/15/2008 11:05:44 AM จ 104 พัสดีเรือนจำออกคำส ั ่งให ้ จองจำนักโทษประหาร Penguasa penjara mengeluarkan perintah membelenggu dan menahan penjenayah yang akan dihukum mati. = จำจอง จองล ้ างจองผลาญ [-la:-pla:n] ก mem balas dendam: คนงานจองล ้ างจองผลาญ นายจ ้ างที่ ข ่ มขืนภรรยาของเขา Seorang buruh membalas |
Kamus Thai 2.indb anggota polis itu memakai pakaian biasa. ธรรมนูญ [-manu:n] น piagam: ธรรมนูญ สหประชาชาติไดัรับการลงนามและอนุมัติจาก สมาชิก 50 ประเทศในว ้ นที่ 24 ตุลาคม ปี ค.ศ. 1945 Piagam Bangsa-bangsa Bersatu telah ditandatangani dan diluluskan oleh wakil dari 50 buah negara pada 24 Oktober 1945. ธรรมเนียม [-niam] น adat resam ธรรมเนียมประเพณี [-niamprape:- ni:] น tradisi ธรรมาสน ์ [-ma:t] น peterana sami ธัญญาหาร [tanya ธุรกิจ [-ki t] น perniagaan, bisnes ธุลี [tuli:] น duli ธูป [tu:p] น colok: คนจีนชอบจุดธูปและ ปักไว ้ หน ้ าบ ้ าน Orang Cina suka mema- sang colok dan meletakkannya di ha- dapan rumah. เธอ [t:] ส 1 kamu, awak 2 (บุรุษที่ สาม) dia ธานี เธอ Kamus Thai 2.indb 205 4/15/2008 11:09:00 AM น
|
Kamus Thai 2.indb raucai] ว memberangsangkan: จังหวะดนตรีนั้ นเร ้ าใจ Irama muzik itu sa ngat memberangsangkan. เริม [r:m] น kayap เริ่ม [r:m] ก bermula: งานแสดงศิลปะและ วัฒนธรรมเริ่ มในวันที่ 18 สิงหาคม Pesta Seni dan Kebudayaan bermula pada 18 Ogos. เรียก [ri ak] ก memanggil: อามีนะห ์ เรียก ลูกของเธอ Aminah memanggil anaknya. เรียกร ้ อง [-r:ng] ก menuntut: ผู ้ ประท ้ วง านน ้ ำชา Dia turun dari keretanya lalu ke kedai kopi. ลงกลอน [-kl:n] ก menyelak: เราลงกลอน ประตูและหน ้ าต ่ างก ่ อนเข ้ านอน Kami me- nyelak pintu dan jendela sebelum masuk tidur. ลงขัน [-kan] ก menyumbangkan wang beramai-ramai ลงข ่ าว [-ka:w] ก menyiarkan berita: หนังสือพิมพ ์ ไทยรัฐวันนี้ ลงข ่ าวคลื่ นยักษ ์ สึนามิ Akhbar Thai |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
hukum Ohm | Ohms law | Hukum yang menyatakan bahawa arus elektrik yang mengalir melalui konduktor berkadaran terus dengan voltan yang dikenakan terhadap litar tersebut jika suhu dan ciri fizikal lain ditetapkan. | Menengah Rendah |
dadah | drug | Bahan yang digunakan dalam ubat-ubatan untuk menahan sakit, merawat dan menyembuhkan penyakit. Dadah akan mendatangkan bahaya jika diambil lebih daripada sukatan atau tidak mengikut kaedah yang ditetapkan. Lihat Rajah | Sekolah Rendah |
Istilah Bahasa Melayu |
Istilah Bahasa Inggeris |
Huraian |
Peringkat |
akas | converse | Pernyataan yang merupakan kebalikan bagi pernyataan yang lain. Contohnya, "Jika A dan B ialah nombor ganjil, maka hasil darab A dengan B ialah nombor ganjil". Akasnya ialah "Jika hasil darab A dengan B ialah nombor ganjil, maka A dan B ialah nombor ganjil". | Menengah Atas |
hasil tambah punca | sum of roots | Jika α dan ß ialah dua punca bagi persamaan kuadratik, maka hasil tambah punca ialah α + ß. | Menengah Atas |
hasil darab punca | product of roots | Jika α dan ß ialah dua punca bagi persamaan kuadratik, maka hasil darab punca ialah αß. | Menengah Atas |
antejadian | antecedent | Dalam implikasi "Jika p, maka q", pernyataan p ialah antejadian dan pernyataan q ialah akibat. | Menengah Atas |
penentu | determinant | Jika A = dan ad - bc ≠ 0, maka penentu bagi A ialah ad - bc. Penentu matriks A disimbolkan dengan |A|. | Menengah Atas |
teorem baki | remainder theorem | Teorem yang menyatakan bahawa jika suatu polinomial f(x) dibahagi dengan (x - a), dan a merupakan sebarang nombor nyata, maka bakinya ialah f(a). | Menengah Atas |
logaritma | logarithm | Kaedah lain untuk menyatakan indeks satu nombor. Contohnya, jika P dinyatakan dalam bentuk cx, dengan c > 0 dan c ≠ 1, maka x ialah logaritma P dengan asas c. Ungkapan ini ditulis sebagai logcP = x. | Menengah Atas |
sudut berselang-seli | alternate angles | Dua sudut yang terbentuk apabila satu garis bersilang dengan dua garisan yang lain, pada sebelah yang bertentangan dengan garis mengufuk dan bertentangan antara satu sama lain. Jika kedua-dua garisan yang bersilang selari, sudut berselang-seli akan mempunyai darjah yang sama. Lihat Contoh | Menengah Rendah |
hukum segi tiga | triangle law | Hukum yang menyatakan bahawa jika dua vektor dan vektor , diwakili oleh dua sisi segi tiga dari magnitud dan arah maka hasil tambah vektor dan vektor diwakili oleh vektor , iaitu sisi ketiga segi tiga tersebut. Arah dan mestilah berterusan. | Menengah Atas |
Entri |
Sinonim |
Takrif |
Contoh Ayat |
Terjemahan Bahasa Melayu |
Tema |
Bahasa |
ngerede | | mendidih | Boe ngerede amun penarung. | Air mendidih jika dimasak. | keadaan benda dan permukaan | Bajau |
|
Puisi |
---|
|
Sayang selasih janganlah tinggi, Jikalaulah tinggi berdaun jangan; Jika kekasih hendak pergi, Jika pergi bertahun jangan.
Lihat selanjutnya... |
|